Как правильно создать своё подземелье Глава 121

Глава 121 – Сломанная девушка.

Cторона : Лея, непробудвшийся герой любви

(Асу) «Хаа, хаа Окей, я отведу вас, дармоедов, на встречу с вашим новым владельцем. Старайтесь вести себя хорошо».

(Одна из девушек) «Да. Эхх, Асу-сан назвал нас дармоедами».[1]

(Асу) «Ойй, извините. Но можете не переживать, я уверен, что он никогда не будет к вам так относиться».

Я смотрю на Асу-сана, торговца рабами, который помог мне. Он выкупил меня и ещё троих рабов у нашего гошуйцинь-самы.

Это такая у меня удача?

Несмотря на то, что я оказалась в рабстве, Асу-сан предоставляет мне необходимую еду, одежду, и никогда не относится к нам так, как в этом мире привыкли относиться к рабам.

И Асу-сан никогда не требовал от нас секса.

Обычная женщина могла бы отказать в сексе, но раб не может. С первого взгляда на меня он понял, что я была жертвой сексуальных домогательств.

Вот почему я говорю про удачу. Асу-сан имеет принципы касательно людей, которыми торгует.

(Одна из девушек) «Асу-сан. Спасибо за всё. Я никогда этого не забуду».

Одна из нас высказывает благодарности, все остальные опустили головы.

Я припоздало опускаю голову вслед за остальными.

Может, Асу-сан заметил это, так как он подходит ко мне с разговором.

(Асу) «... ... Лея-чан. Ты не очень давно присоединилась к моим рабам, но для меня ты больше чем просто компаньон. Так что я надеюсь, что ты будешь стараться. Ты пережила атаку на свою деревню, осталась в живых. Все жители твоей деревни хотели бы, чтобы ты жила счастливо, так что живи. Я от всего сердце желаю, чтобы в один прекрасный день ты снова могла смеяться».

(Лея) «... ...Да».

(Асу) «Я не знаю что будет дальше, но я уверен, что вас не будут разделять друг от друга. Так что надейтесь на своих новых хозяев и будьте послушными. Вот о чём я вас прошу».

(Одна из девушек) «Да, хорошо. Можете доверить Лею нам».

Это хорошие люди.

Они общаются со мной осторожно, даже если я отвечаю им вот так.

Моё тело реагирует не очень хорошо, мой разум просто плывёт по течению.

Моя деревня была тихим местечком между Галц и Рошель.

Она была небогатой, но у нас никогда не было проблем с пищей.

И все деревни в округе помогали друг другу.

Асу сан приходил к нам как торговец. Благодаря ему у нас появлялась возможность потрогать разную одежду, ткани и всякие непривычные вещи из других стран.

Я никогда не интересовалась тем, сколько моя жизнь будет оставаться такой.

Но всё закончилось слишком быстро.

Обострение отношений между Галц и Рошель.

Заговор Короля Демонов.

Это создало конфликт.

Но это меня не касалось.

Меня задел только результат произошедшего.

Деревни больше нет.

Это единственное, что меня беспокоит.

Я не знаю солдаты чьей стороны это были.

Но нашу деревню разграбили.

Их было не очень много, мы пытались сопротивляться, но это было бесполезно.

Они расправились со всем в деревне.

Женщины и дети стали для них развлечением, а когда надоели, то были убиты.

Меня бы тоже убили.

Как и мать, отца и сестру. Которых убили на моих глазах. Я была в шоке, больше не могла реагировать на мужчину, который разрывал на мне одежду.

Но, тем не менее, я не успела опомниться, когда комната оказалась разрушена. Выглядело так, будто в этот момент пронеслось что-то ужасное, разорвав на части тела моих родных, разбросав их по стенам и окнам.

Конечно, ошметки солдат тоже были разбросаны повсюду.

После этого в деревню пришёл Асу-сан. Он был очень удивлён состоянием деревни и начал искать выживших. Он нашёл меня, осталась только я.

(Лея) «Изви-ните»

Я больше не могу реагировать на человеческую доброту.

Все должны ощущать одинаковое количество боли.

(Асу) «Всё в порядке. Я понимаю».

(Асу) «Случилось столько ужасного. Не стоит ни о чём беспокоиться. Пойдём. Иди за мной, уходим отсюда».

Я не обижаюсь за то, что он забрал меня как рабыню.

Потому что он не относился к мне, как в вещи, но скорее как к члену своей компании.

По сути, я просто ещё один не приносящий пользы голодный рот, так что я понимаю, почему он меня продаёт.

Я могу только поблагодарить Асу-сана.

Но не могу показать свою благодарность.

Я не решаюсь что-то ответить, так что мы идём мимо странных зданий в странном Подземелье.

Это удивительное место, по нам скользят взгляды прохожих. На рабов смотрят с жалостью. Я привыкла к другим взглядам.

Они смотрят на нас как на равных.

Кроме того, здесь много вещей, о которых я никогда даже не слышала, например уборные.

Похоже, нас отдадут представителям этого города.

Я не могу реагировать. Я не могу что-то сказать. Так что я переживаю, смогу ли поспевать за остальными тремя.

(Асу) «Я благодарен вам за это. Пожалуйста, не стесняйтесь использовать их».

Говоря это, Асу-сан показывает нас мужчине.

(Юки) «Хаа, большое вам спасибо».

Он выглядит, как обычный человек с чёрными волосами.

Форма его тела стройна.

Нельзя наверняка судить по внешности, но человек его уровня должен был участвовать в многих сражениях с монстрами.

Но от его тела не исходит подобной ауры.

Но, учитывая нашу предыдущую тему.

Что-то меня беспокоит.

Почему-то я не вижу представителей власти, которые создали этот город.

!! Он взглянул на меня так, будто видит мою душу!!

(Юки) «Гехох, гехох, я подавился чаем».

Может, у меня просто разыгралось воображение?

На какую-то секунду я напрягаюсь сильнее, чем сама могла ожидать.

Он подавился чаем.

Спустя ещё секунду в комнате появляются три красивые женщины, окружая этого мужчину и принимая защитные стойки. Они уставились на Асу-сана.

Он же просто подавился.

(Юки) «Это недоразумение. Я просто не справился со своим чаем. Простите. Мои жены создали беспорядок».

И он говорит со своими женщинами.

Эх, жёнами?

Такие красавицы?[2]

Интересно, какая из этих женщин его жена.

После этого переговоры закончились и Асу-сан быстро ушёл.

Мы же остались здесь.

(Юки) «Для начала. Садитесь на этот диван».

(Одна из девушек) «Н-нет!? Это что-то ужасное!!»

Беспокоит уже то, что ты говоришь что-то подобное.

Ты и твои представители разрешаете нам сесть туда, где сидел Асу-сан.

Так что я тоже качаю головой.

Три девушки, которые ворвались в комнату ранее, подходят к нам и успокаивают нас, улыбаясь.

(Милли) «Всё в порядке. Может вы рабы, но мы не будем вас угнетать. Мы будем относиться к каждому из вас как человеку».

(Кая) «... ...Вот почему вам не нужно волноваться».

(Эллис) «Здесь нет хлыста для наказаний. Мы только немного ругаемся, если придётся».

Наверное, будет правильно делать так, как говорят эти люди.

Мы боязно садимся на диван, как нам сказано.

Это отличный диван.

Он мягкий и комфортный, я никогда не сидела ни на чём подобном.

(Юки) «Ну, людей стало больше, поэтому я приготовлю чай. Ну, ■■■. Эти дети, похоже, обладают навыками арифметики. Я думаю, что прямое обучение возымеет немедленный результат по сравнению с отправкой их в учебный центр. Но давайте для начала послушаем их истории».

«Ясно. Если вы уже умеете в арифметику, вы также можете пропустить учебный центр. Кроме того, нужно провести вам инструктаж по особенностям Травы, чтобы вы ничего не упустили».

Один из представителей приносит чай, но меня беспокоит нечто другое.

Со дня произошедшего в деревне бедствия я не слышала имён.

Да, с того самого дня я потеряла возможность слышать имена.

Что-то во мне сломалось.

(Эллис) «Так что добро пожаловать в Траву. Я выступаю в роли представителя Района Развлечений, ■■■. Расскажете свои истории?»

Не слышу.

Вот почему я не могу отвечать должным образом.

Моё тело и душа сломаны, мои уши не могут слышать.

Я кое-как отвечаю.

Интересно, должна ли я вообще быть в живых.

Я задавала себе этот вопрос много раз.

Мужчина-представитель приносит чай и вводит нас в курс дел.

Мне интересно, они пытаются поднять нам настроение, или что, но три девушки неожиданно выплёвывают чай точно так же, как мужчина ранее.

Кажется, с нами уже всё ясно, так что немного поболтав, было решено встретиться завтра, а сегодня нас решили оставить в гостинице.

(Одна из девушек) «Ано, представитель ■■■. У меня есть вопрос».

(Эллис) «Да, что?»

Нас ведут в место, которые называется гостиницей.

(Одна из девушек) «Этто, Представитель ■■■, наш хозяин, мне интересно, что он имел в виду, когда сказал "жёны"?»

(Эллис) «Ара?»

Она удивлена вопросом, её глаза округлились.

(Одна из девушек) «Изви-ните!? Я сказала что-то грубое!?»

(Эллис) «Нет, нет, ничего такого. Когда человек думает о муже и жене, он обычно представляет двух человек, так ведь?»

(Одна из девушек) «Э? Так значит...»

(Эллис) «Все трое, включая меня, мы его жёны. Все Представители подземелья – жёны ■■■-сана».

(Одна из девушек) «Эхххх!? Ах, извините. Я не имела в виду ничего плохого...»

(Эллис) Без проблем. Что вы, девочки, думаете о ■■■-сане?»

(Одна из девушек) «Ух... ...»

(Эллис) «Можешь говорить свободно. Я не буду никого наказывать».

Мы отвечаем то, что думаем о нём.

Он выглядит как обычный человек.

Может, он несколько слабоват?

Разве нет правил по поводу того, кто кому должен приносить чай?

Он странный.

Даже услышав критику касательно своего мужа, женщина-представитель отвечает нам с улыбкой.

(Эллис) «Он хороший человек. Даже участвуя в конфликтах ежедневно, он относится ко всем с добротой».

Мы соглашаемся тому, что она говорит, ведь мы сами ощутили его доброту.

Сколько же любви она чувствует к этому мужчине, если для неё он выглядит таким.

Если люди, которых называют героями, обеспечивают надежду и радость, то этот человек действительно Герой. Благодаря чему люди начинают считать кого-то Героем?

Мы прошли много, я уже потеряла счёт улицам; я не могу ответить на ходу, когда приходится торопиться, я отличаюсь от остальных.

Вот о чём я думаю.

Интересно, смогу ли я остаться здесь, будучи такой обузой?

(Лея) «Как они говорили? Два символа? Три? Может, их даже больше».

Этим вечером я смотрела на луну.

Я думала о его имени.

==========

Сноски

1. ↑ Примечание переводчика: анлейтеры поясняют, что рабовладелец обратился к ними "кими тачи", что может быть грубо. Тем не менее, на английский это переведено как "you guys". В общем, смысл несколько утерян после двойного перевода. .

2. ↑ Бицзинь

Перейти к новелле

Комментарии (0)