Holy Chef, Crazy Empress/ Безумная королева волшебной кухни Глава 355. Великолепно
Фэн Сяо небрежно пожала плечами:
- Ладно, ладно, ты стоишь четыреста десять тысяч таэлей! Но ты все равно должен расплатиться с долгами!
Фен Цинью едва не обезумел и, если бы Чу Тянькуо не остановил его, он бросился бы в следующую секунду, чтобы убить своего учителя!
- Ваше Величество королева Фэн, не дразните его больше. Этот маленький парень не говорит этого вслух, но он уже признает вас учителем. Вы же взрослый человек, так что простите его! - с улыбкой сказал Чу Тянькуо, удерживая борющегося Фена Цинью.
Фэн Сяо задумалась, не слишком ли она издевается над ним, но он повесил на нее долг в 410 000 таэлей без всякой причины, что приводило ее в депрессию.
- Ну, если ты будешь вести себя хорошо, я дам тебе талисман, чтобы поиграть!
Услышав эти слова, Фен Цинью сразу сменил поведение, послушно сел, мило улыбнулся ей и в целом вел себя как маленький мопс, который хочет порадовать своего хозяина.
Чу Тянькуо потерял дар речи, какой талисман был настолько мощным, чтобы его непослушный младший брат покорен в одно мгновение?
Байли Люфэн с интересом наблюдал, как препираются учитель и ученик, и улыбнулся:
- Давайте посмотрим демонстрацию кулинарных навыков господина Цзюня!
Цзюнь Цинхун медленно отвел взгляд от Фэн Сяо и Фена Цинью, мягкий свет незаметно переливался в его голубых глазах. Затем, под пристальным взглядом толпы, он поднял длинную тыкву, взял разделочный нож и начал вырезать.
Сначала он вырезал нижнюю половину тыквы, срезал слой кожуры ножом, а затем прошелся по изгибам, срезая слои разной толщины. Скорость его рук была очень высокой, и каждый надрез делался решительно и без колебаний!
Все вытянули шею, желая увидеть, что же он вырезает? К сожалению, на данный момент это было невозможно понять, лишь смутно угадывалась голова какого-то животного с глазными яблоками и длинной бородой ...
Разделочный нож продолжал двигаться, и появились три изгиба и поворота тела животного, но все еще было невозможно точно определить, что это за узор.
Только Чу Тянькуо понял намерения мастера, и тихо вздохнул:
- Потрясающе! Старший брат хочет использовать тыкву, чтобы вырезать всю картину целиком, это очень сложно!
Фен Цинью еще не разобрался и не мог не спросить:
- Что делает старший брат?
Чу Тянькуо намеренно разжег его любопытство:
- Узнаешь, когда придет время!
Фэн Сяо было очень интересно. Какой рисунок он хочет вырезать?
Еще более удивительной была его техника резьбы – он двигал ножом професионально, быстро и точно, словно гибкое лезвие было продолжением его тонкой нефритовой руки. Это было просто великолепно!
В то же время она снова почувствовала сильное давление: столкнувшись с таким сильным противником, ее шансы на победу немного снизились, а ее уверенность в себе пошатнулась.
Постепенно, с удалением отходов и тонкой резьбой чешуек и волосков хвоста, скульптура постепенно показала свой общий контур.
Это был… Дракон!
Он использовал только одну тыкву, чтобы вырезать всю фигуру дракона, это было слишком круто!
- Это дракон! – выпалила Фэн Сяо.
- Летящий дракон, парящий в облаках! – отозвался Байли Люфэн.
Фен Цинью нетерпеливо воскликнул:
- Как и ожидалось от старшего брата, он всегда добивается большого успеха!
Чу Тянькоу поднял брови и сказал:
- Из всех скульптур животных вырезать благоприятного зверя труднее, чем птицу, потому что, даже если птица вырезана неудовлетворительно, она все равно выглядит как птица. И среди всех благоприятных зверей драконы самые трудные для вырезания!
Он вздохнул и сказал:
- У дракона рога похожи на оленьи, голова похожа на коровью, глаза как у тигра, шея как у змеи, живот как у шелкопряда, уши как у вола, когти как у орла, нос как у льва. Поэтому, чтобы вырезать яркого дракона, каждую деталь нужно вырезать на месте, чтобы резьба выглядела живой и естественной, а рисунок - живым!
Он сделал паузу и продолжил:
- Однако, как правило, у драконов часть тела сначала вырезается из одного материала, а затем берется другой кусок, чтобы вырезать другие части, и, наконец, части собираются вместе в целого дракона. Но работа мастера заключается в том, чтобы завершить вырезание целого дракона на одном материале, что показывает высокую степень сложности и также проверяет мастерство и воображение скульптора.
Пока он объяснял скульптура Цзюня Цинхуна также вступила в завершающую стадию.
Когда он нанес последний штрих, перед зрителями была представлена вся работа целиком: все были так поражены, что встали со своих мест.
- Очевидно, он был вырезан с помощью ножа, но поверхность настолько гладкая и полная текстуры, отличная техника! - Фэн Сяо не могла сдержать вздох.
Байли Люфэн сказал:
- Это действительно отличное владение ножом! Каждый удар аккуратный и законченный, и весь дракон вырезан как живой. Это редкость!
Сюань Юаньчэ также открыл рот и произнес редкую похвалу:
- Еще более редким является то, что целый дракон вырезан из одного материала, и это делается за один раз, что демонстрирует виртуозное мастерство резьбы!
Сиконг Шэн Цзе ухмыльнулся и сказал:
- Жаль, что ингредиенты недолговечны, и, как бы они ни были красивы, эта красота лишь кратковременна!
Цзюнь Цинхун неодобрительно покачал головой:
- Еда - это цвет, аромат, форма и насыщение. Резьба по пище может повысить привлекательность цвета и формы блюда и вызвать аппетит. Это также искусство, которое дарит людям наслаждение красотой! Съедобная резьба может не сохраниться надолго, но красоты его мгновенного цветения достаточно, чтобы создать длительное послевкусие! Более того, в этом мире нет ничего постоянного, независимо от того, насколько близки люди, они, в конце концов, покинут вас, лучше наслаждаться красотой настоящего момента!
Глаза Сиконга Шэн Цзе вспыхнули, и в них появилась улыбка:
- Блестящий ответ! Мое Высочество внезапно полюбил вас!
Цзюнь Цинхун был ошеломлен его внезапным «признанием», прикрыл свой рот кулаком и слегка кашлянул:
- Спасибо за любовь Вашего Королевского Высочества третьего принца, но я все еще больше интересуюсь женщинами!
Фэн Сяо была удивлена его словами. Эти двое стояли рядом и оба казались действительно равнодушными, но кто атаковал, а кто получал? Ее воображение надело маленькие крылья, собираясь пуститься в свободный полет ...
Внезапно кто-то постучал ее по лбу. Фэн Сяо повернула голову и встретила мрачный взгляд Сюаня Юаньчэ. Она поняла, что смотрит на двух прекрасных мужчин и выглядит слишком заинтригованной. Она хихикнула и небрежно вздохнула:
- Разве ты не думаешь, что они похожи друг на друга. Возможно ли, что они давно потерянные братья?
Сюань Юаньчэ взглянул на нее и шутливо сказал:
- Этот король смотрит на тебя, и больше похоже, что ты их давно потерянная сестра!
Услышав это, ясные глаза Цзюня Цинхуна внезапно задумчиво изменились.
Во время разговора кто-то неожиданно вошел в зал и сообщил:
- Ваше Величество, принцесса Цзи Юнь, леди Тайпин и мастер Жуан Чен просят вас о встрече!
Байли Люфэн махнул рукой:
- Впусти!
- Мастер Жуан Чен, это самый известный кулинарный критик? - с любопытством спросил Фен Цинью.
Чу Тянькуо сказал:
- Есть ли второй мастер Жуан Чен в этом мире?
Фен Цинью:
- Говорят, что духовные повара, которые получили от него плохие отзывы, почти покинули мир духовной кулинарии!
- Почему? – озадаченно спросила Фэн Сяо.
Фен Цинью сказал:
- Поскольку он является авторитетом в кругу кулинарных критиков, никто не решается приглашать поваров, которых он не одобряет. В конце концов, у них не остается другого выбора, кроме как автоматически покинуть мир духовной кулинарии!
- Вот оно что! - кивнула Фэн Сяо.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.