Как избежать смерти. Пособие на каждый день Глава 59

59. Книги учат

Мои ожидания увидеть магические фолианты, полные заклинаний, быстро рухнули. Книги в представлениях Лэни ограничивались сказками о принцессах и рыцарях и, конечно, волшебстве. Не совсем то, что я себе представлял. Так как она предполагала - если ей это не интересно, это не существует.

"Вот эта очень хорошая," проинформировала она меня, держа в руках тоненький роман под названием Любимая двух драконов. "Он - дракон, но в тоже время и привлекательный парень. Но его брат еще привлекательнее и тоже дракон, но еще больше!"

Наверное, всем девочкам-подросткам нравились дебильные книги, вне зависимости от мира.

Библиотека по факту оказалась не очень большой, размером с гостиную, но стены были полностью в полках, а полки полностью в книгах. Я осмотрел корешки в поисках интересного названия.

"Когда я спросил про книги о магии, я имел в виду книги, которые учат тебя магии, а не глупые сказки для маленьких девочек."

"Ты хочешь обучиться магии?" спросила Лэни. Она сидела нога на ногу на столе по середине комнаты - там была куча стульев, но она все проигнорировала. Рядом с ней стояла тарелочка, на которой обычно лежали сэндвичи, большинство из которых уже были у меня в животе.

"Да, хочу изучить магию. Есть тут такие книги?" Я не нашел ничего, кроме второсортных романов и устаревших альманахов. Что-то в стиле Магия для чайников очень бы подошла, но не было ничего даже близкого к этому.

"Нет, конечно тут такого нет", сказала она. "Как книга может научить чему-нибудь подобному? Ты либо умеешь, либо нет."

Я пролистал книгу В поле, в которой оказалось руководство по посадке культур в разные времена года, и поставил ее обратно на полку.

"Ты знаешь кого-нибудь, кто владеет магией?" я спросил у нее.

"Наверное, мой дядя, но я не видела его несколько лет. Он заперся в одной из башен, работая над исследованием, что бы там не было."

В городе было семь башен, каждая из которых значительно выше любого здания, и каждая без окон и дверей.

Я продолжил осматривать полки. "Зачем нужны эти башни?"

"Я не знаю. Папа говорит, они защищают город, но я не вижу как. Они всегда ничего не делают."

Мой палец остановился на выцветшей книге. На корешке было название Дикие монстры. Я вытащил ее и открыл на середине. Там был рисунок существа, похожего на йети, названного йовг. Описание давало детали веса, размера и цвета волос. Пищевые предпочтения и места обитания так же были включены. Я пролистал еще пару страниц и увидел разных монстров, некоторых я даже знал. Ну, по крайней мере, имена.

К сожалению, книга была сформирована не в алфавитном порядке, и я пролистал кучу страниц, прежде чем найти, что искал: Мышиный Король.

На картинке был нарисован совсем не тот малый парнишка, которого мы встретили. Эта версия Мышиного Короля была взбешенной. Огромные мускулы, куча зубов, тело в ширину такое же как в высоту. Какого хрена?

Грейсон видел, кого мы притащили и идентифицировал это как Мышиного Короля. Он ошибся? Я продолжил читать.

Автор книги был явно воодушевлен созданиями, о которых писал. Каждый был описан в мельчайших подробностях. Зачем использовать одно прилагательное, когда можно использовать шесть? Из-за этого чтение было медленным и утомительным.

Он также любил сноски. Даже у сносок были сноски. В одной из которых я и нашел ответ на свой вопрос. Согласно автору, единственное время, когда Мышиный Король бывал уязвимым - это брачный цикл, когда он терял основную массу своего тела и избегал конфликтом, прячась вместе со своим партнером. Он так же оставался слабым после убийства.

Когда мы нашли Мышиного Короля он был с беременной самкой, это сходилось с тем, что написано в книге. Это так же подтверждало мои подозрения, что нам просто повезло. Если бы мы наткнулись на него в полной силе, он бы разорвал нас на куски.

"Это удивительно, у Мстителей была возможность убить Мышиного Короля, да?" Лэни стояла рядом со мной, вглядываясь в открытую книгу у меня в руках.

"Да," сказал я. "Это впечатляет."

"Я знаю, что это был ты, Колин" прошептала Лэни. Ее глаза блестели. "Я знаю, что это ты убил Мышиного Короля."

Я думал начать это отрицать, но она не выглядела блефующей. Она не поверила бы, что я убил, если бы у нее не было доказательств. Я захлопнул книгу.

"Как ты это поняла?"

"Я слышала, как ты говорил с папой. Сначала я подумала, что ты врешь, ведь какой смысл утверждать, что ты сделал это, не желая, чтобы люди знали? Во-первых, это бессмысленно. Но потом я вспомнила, что читала книгу, где герой притворяется слабым и жалким, но у него есть секретная способность. Он может превращаться в гигантского волка." Она смотрела на меня в ожидании, будто я могу перевоплотиться прямо у нее на глазах.

"Мне жаль тебя разочаровывать, Лэни, но я не оборотень. И я не претворяюсь слабым и жалким, я и есть слабый и жалкий."

"Тогда как ты убил Мышиного Короля?"

Я вытащил меч из ремешка и показал ей. "Этим. Мне удалось ткнуть его в глаз. Все было грязно, куча крови и мозгов повсюду. И крики, много криков. В основном моих. Поэтому, пожалуйста, оставь все романтические догадки о героях и их скрытых возможностях в своих книгах. И никому об этом не рассказывай."

Она выглядела разочарованной. "Я умею хранить секреты. Даже скучные. Ты уверен, что у тебя нет секретной супер силы или что-нибудь такого?"

"Да, я уверен." Я увидел другую книгу, о боях на мечах.

Я пролистал книгу. В ней было множество изображений мужчин с большими усами в различных позах в мечем. Так же было много сложных стрел и направлений. Я закрыл глаза и попытался представить все шаги из книги. Надеюсь, усы были не обязательны.

"О чем ты думаешь?" прошептал голос неприятно близко к моему уху. "Ты представляешь, чтобы ты со мной сделал, если бы мы были одни?"

Я открыл глаза и осмотрел пустую комнату. "Лэни, мы и так одни. И единственное, что я хочу - читать книгу, и может быть, еще сэндвичей."

Соблазнительный взгляд - который больше похож на взгляд ребенка, идущего на ветер - упал с лица Лэни и сменился более подходящей по возрасту обидой. Она выхватила книгу у меня из рук.

"Я предполагаю, ты думаешь, что сможешь овладеть мечем с помощью книги?" спросила она.

"Да-да".

"Идиот. Ты не научишься читая, ты научишься делая. Поверь мне, меня обучали искусству владения мечем с трех лет. Нет ничего лучше реальной тренировки."

"Тогда, научи меня" сказал я. Да, ей всего 13, но мне нужны были только азы. И я бы намного меньше пострадал, тренируясь с ней, чем с огромным воином. Ну или я так думал.

"Почему я должна? Ты думаешь, мне больше нечем заняться?"

"Потому что это мое второе желание."

Она положила книгу на полку, произнесла губами "па-па-па" и затем задумалась. "Так ты хочешь находится со мной в одной комнате, когда у меня в руках будет меч?"

"Я надеюсь на то, что ты хочешь видеть свою лошадь живой больше, чем меня мертвым."

Она кивнула созерцательно. “Я просто хочу убедиться, что ты не умрешь, правда?” Затем она улыбнулась и это было ужасно.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Перейти к новелле

Комментарии (0)