Гарри Поттер: Волшебное путешествие Глава 368. Награды, Проклятия, Вороны.

-*-*-*-*-*-

Эдди медленно открыл глаза, позволяя тусклому свету проникнуть в его глаза. Его сердцебиение участилось, когда он не мог нормально видеть, так как все было размыто, но прежде чем паника успела начаться, его зрение прояснилось, и он смог увидеть белый потолок в поле зрения.

«Нмухмнгумн», - у него пересохло в горле, и он почувствовал, как оно болит, даже если он сделает слишком сильный глоток.

«Наконец-то ты проснулся, а, маленький…», - услышал он со вздохом в конце.

Эдди медленно повернул голову в сторону и увидел Куинна, сидящего с книгой в руках. Эдди ничего не сказал, но посмотрел на своего лучшего друга.

«. . . . Ты выглядишь ужасно», - сказал Эдди слишком тихим для него голосом.

Куинн Уэст, как он знал, был щепетилен в большинстве вещей, которые он делал, особенно в том, как он одевался. Но сейчас Эдди мог видеть неровно уложенные волосы, неглаженую рубашку, не на месте галстук и половину рубашки, не заправленную в брюки.

«Ты выглядишь так, будто потерял контроль над метлой на большой скорости и сильно врезался в землю», - сказал Куинн.

Эдди слабо улыбнулся и рассмеялся только для того, чтобы зайтись в приступе кашля. . . . «Ах, так это случилось, да. Я помню, как сцепился с биттерами, а потом получил бладжер в спину. . . .»

«Ты потерял контроль, - сказал Куинн, закрывая книгу, - ты был слишком агрессивен – нет, ты был просто безрассуден. Есть причина, по которой преследователи работают в отряде из трех человек».

«Хм, - сказал Эдди, избегая комментировать эту тему, - как долго я был в отключке?»

«Прошло тридцать часов с момента вашей аварии».

«Мы выиграли?»

Куинн молча смотрел на Эдди несколько мгновений, прежде чем вздохнуть в ответ: «Бароны победили. Они говорят, что это был разгром».

«Они?»

«. . . . Меня не было на игре».

«А – ты был здесь, да. . . . Должно быть, это серьезно».

«Было и не было – ты мог умереть на месте, но поскольку ты держался, мадам Помфри смогла тебя подлатать. Это было либо все, либо ничего».

Эдди рассмеялся и снова зашелся в приступе кашля: «Ах, как больно… … конечно, я держался – моя жизнь слишком дорога, чтобы я мог ее отпустить».

Куинн чуть улыбнулся, глядя на Эдди. «Ты похож на мумию с этими бинтами».

«Хм, я уверен, что мне идет этот образ. …и еще, я тут кашляю уже некоторое время, почему ты просто сидишь здесь, можешь позвать мадам Помфри? У меня очень болит горло».

«С тобой все будет в порядке», - сказал Куинн, - «ты спал с открытым ртом». Он махнул рукой, и Эдди почувствовал успокаивающее ощущение в горле. «Позже я дам тебе зелье; оно полностью тебя вылечит».

Эдди посмотрел на пустую руку Куинна и улыбнулся, а затем снова уставился в потолок. «Когда я выберусь отсюда?»

«Ты придешь в норму через три-четыре дня. Мадам Помфри выпишет тебя отсюда через неделю».

Эдди застонал при мысли о том, что ему предстоит провести неделю в больничном крыле под бдительным присмотром тюремной надзирательницы Помфри.

«Тебе нужно отдохнуть; ты действительно выглядишь как дерьмо», - сказал Эдди, - «Я буду в порядке и вернусь в общежитие, чтобы немного поспать».

«Я буду в порядке…»

«Ты слишком уродлив, чтобы смотреть на тебя, так что тебе лучше уйти».

Куинн на секунду смутился от такого вопиющего неуважения, хотя он только что провел целый день у постели больной.

«Я сообщу мадам Помфри, она проведет осмотр», - сказал Куинн, вставая со вздохом, - «Маркус придет следом, чтобы составить тебе компанию».

«Он не обязан этого делать».

«Он не обязан, но он хочет, так что не жалуйся и просто лежи здесь. Если мы оставим тебя одного, тебе станет скучно, и ты попытаешься сделать какую-нибудь глупость».

«Даже я могу вести себя прилично, понимаешь?!»

«Конечно, можешь».

С этим Куинн ушел, оставив Эдди одного впервые после несчастного случая. Эдди вздохнул и пристально уставился в потолок, пытаясь сдержаться, но не смог.

«Черт, мы проиграли. …а меня там даже не было. …. Блядь… . проиграли.»

Поппи вошла в отгороженную занавеской кровать и увидела, что у ее пациента красные глаза, дрожащая нижняя губа и подбородок, как будто он что-то сдерживал.

«Вы плачете?» - спросила она.

«Нет! Вы плачете!»

«Что?» - произнесла она, придвигаясь ближе и думая, не ударился ли Эдди головой слишком сильно.

.

- ///////–

.

«Извините, что заставил всех вас ждать», - сказал Куинн, садясь за свой стол в офисе ПТС. Прошло несколько часов после того, как он покинул больничное крыло, он освежился и снова стал таким, как обычно.

Он посмотрел на шесть человек, сидящих перед ним, и улыбнулся: «Для начала я хотел бы поблагодарить всех вас за всю ту тяжелую работу, которую вы проделали за последние несколько месяцев. Именно благодаря вашим постоянным усилиям наш турнир по квиддичу стал таким масштабным и прошел так гладко».

Дафна Гринграсс, Трейси Дэвис, Сьюзен Боунс, Ханна Эббот, Фред и Джеродж Уизли сидели перед Куинном – студенты, которых Куинн нанял для помощи в проведении турнира.

«Мисс Боунс и мисс Эббот, - обратился Куинн к группе хаффлпаффцев в зале, - ваши усилия по поддержанию продаж товаров очень помогли турниру. Продаж было более чем достаточно, чтобы покрыть все повседневные расходы, необходимые для проведения турнира. Ваша работа была выдающейся, и тот факт, что большую часть времени вы справлялись со всем самостоятельно, показал, насколько вы способны… … пожалуйста, передайте мою благодарность студентам, работавшим под вашим началом».

Две девочки с Пуффндуя улыбнулись и кивнули в знак благодарности. Несмотря на то, что работа была тяжелой, они получили массу удовольствия, привыкнув к ней – к тому же, их популярность и статус в Хогвартсе резко возросли.

«Итак, Дафна и Трейси, - обратилась Куинн к группе Слизерина в комнате, - с чего бы мне начать. … если бы вы двое не участвовали в этом – я уверен, что у меня были бы большие, большие проблемы. Вы проделали огромную работу. Дафни, ты общалась с десятью командами, в которых было семьдесят человек – количество проблем, которые ты решила для меня, было спасительным. И, Трейси, твоя работа была еще сложнее – количество неугодных писем, которые ты получила, заставило меня осознать, сколько дерьмовых людей вокруг; спасибо, что так хорошо со всем справилась».

Дафна грациозно кивнула, а Трейси засияла от гордости. Обе их работы отнимали много времени, и теперь, оглядываясь назад, Куинн могла бы нанять больше людей для работы, которую два Слизерина выполняли в одиночку.

«В благодарность за все то время, которое вы уделяли неделю за неделей, я хотел бы вознаградить вас за вашу тяжелую работу», - сказал он и протянул четыре прямоугольных листа пергамента в руки девушек.

«Что это?» - спросила Ханна.

«В ваших руках купоны на покупку всего, что можно купить у мадам Тусвайд на Горизонтной аллее».

« « « « «Мадам Тусвад!!!» « « « « Все четыре девушки в комнате воскликнули одновременно. Это был главный магазин женской моды в стране, и наличие купона на покупку всего, что можно было купить, было

«Ага, - улыбнулся Куинн, - вы можете воспользоваться любой услугой, и они пришлют счет мне. Можете не стесняться, если вам так хочется. Купон действителен еще три года; таким образом, вам не нужно идти прямо сейчас, и вы можете использовать купон, когда он вам действительно понадобится».

Девушки с изумлением уставились на нарядно напечатанные купоны в своих руках.

«Что ж, надеюсь, вам понравится. Если нет, я всегда могу поменять его на крупную сумму монет, чтобы вы могли использовать его».

«Нет, спасибо», - ответила Сьюзен, а остальные девушки кивнули.

Куинн посмотрел на близнецов Уизли и просто улыбнулся гриффиндорской группе в комнате. Он без слов достал одну пачку пергамента и одну пачку бумаги и протянул их братьям-близнецам.

Братья уставились на Куинна, затем друг на друга, прежде чем начать читать свои стопки. На протяжении нескольких страниц близнецы кивали и продолжали читать, а на одной странице их глаза расширились.

«Ты серьезно?» «Эта сумма реальна?!»

«О, это реально, - улыбнулся Куинн, - я вложу эту сумму в ваш магазин. По вашим предложениям и моим расчетам, сумма, которую я обещаю, позволит вам продержаться на плаву в течение года, даже если вы не продадите ни одной вещи – все, от аренды магазина до исследований и производства, может быть и будет покрыто обещанной суммой.»

Близнецы ошарашено уставились на бумагу. Мало того, что сумма была огромной, Куинн просил взамен лишь очень разумный объем доли в магазине.

«Если вы перевернете еще несколько страниц. Здесь также говорится, что я буду реинвестировать свою часть прибыли обратно в магазин в течение первых трех лет, чтобы поддержать рост», - сказал Куинн и наклонился вперед, скрестив руки на столе, - «Так что скажете вы двое? Это достаточная награда за ваши услуги? Могу ли я рассчитывать на сотрудничество с вами двумя в качестве совладельца будущего магазина «Weasleys' Wizard Wheezes»?».

«Да…» «- Абсолютно.»

«Хорошо, тогда перечитайте бумаги несколько раз, подпишите ту, что составлена на пергаментах, и принесите ее мне; я подпишу ее, и тогда это будет один Вест и два Уизли – три У, причем моя В спрятана за вашими двумя У».

« «Хорошо.» «

Куинн отступил назад и посмотрел на четверых, обнаружив, что все они были слишком увлечены своими наградами, поэтому он отстранил их, чтобы они могли принять это.

Когда они уходили, Куинн окликнул Трейси.

«Да?» - спросила она.

«Эдди проснулся», - сказал Куинн, - «ты можешь пойти к нему, если хочешь».

Глаза Трейси расширились. Она кивнула и бесшумно вышла из комнаты, немного торопясь. Место ее назначения изменилось с общей комнаты на больничное крыло.

Когда все ушли и Куинн остался один в кабинете, улыбка, которая присутствовала все время, пока он разговаривал с шестью членами, исчезла.

На сегодня оставалось только одно дело, самое важное, и он собирался заняться им сегодня же.

Перейти к новелле

Комментарии (0)