Гарри Поттер: Волшебное путешествие Глава 46. Магия крови и успешное поступление (1)

Глава 44. Магия крови и успешное поступление (1) -*-*-*-*-*- В небольшой комнате с большим деревянным столом, единственным стулом, книжной полке, висящей на стене в качестве декора, сидел единственный обитатель комнаты, перебирая многочисленные книги и томики. Стены комнаты были выкрашены в темно-красный цвет, что придавало ей уникальный вид. Если бы другой человек увидел цвет комнаты, он бы слегка встревожился, так как он напоминал цвет крови. Жильца это не беспокоило, так как именно он придал комнате кроваво-красный цвет. Книжная полка на стене была совершенно пуста, ее содержимое лежало на столе; книги и тексты были разложены бессистемно, накладываясь друг на друга, что затрудняло поиск нужной книги. Но обитатель комнаты мог увидеть порядок в этом хаосе, поскольку именно он расставил их в таком беспорядочном порядке. Комната была Выручай-комнатой, превращенной в комнату знаний по магии Крови, и в комнате был один стол, стул и небольшая полка с книгами, связанными с магией Крови. Каждая книга из комнаты была помечена печатью с надписью {RoR}, показывая, что книги принадлежат Выручай-комнате. Тем, кто обратился к услугам комнаты и ее единственным обитателем был Куинн Уэст, который хотел узнать больше о магии крови. Магия крови была причислена к Темной магии в Британии и многих других странах и, как таковая, запрещена к использованию. Куинн, конечно же, проигнорировал все это. Он был осторожен и принимал все меры безопасности, прежде чем практиковать магию крови, которая затрагивала кровь, жизненную линию человека. «Магия крови, также известная как Колдовство крови, или Гемомагия или Гематокинез. Магия манипуляции кровью, опасная форма магии, эта мистическая теургия используется для наложения заклинаний, чар и даже проклятий через саму кровь, ту самую жидкость, которая является мощной силой, как сущность жизни, которая поддерживает жизнь большинства живых существ.» «Ну, в настоящее время я не хочу исполнять проклятия и заклинания с помощью своей крови», - сказал Куинн, закатывая рукав левой руки. «Мне просто нужно поддерживать определенную температуру…», - пробормотал Куинн, запнувшись на полуслове, когда увидел, как вены и артерии на его предплечье засветились неярким красным светом, а затем красное свечение угасло, оставив предплечье теплее, чем все остальное тело. Куинн выдохнул, чувствуя, как тепло от небольшого количества теплой крови поднимается по руке, смешивается с остальной кровью, и через несколько секунд температура его тела вернулась к нормальной, без лишнего тепла. Куинн открыл глаза и посмотрел прямо перед собой: «Мне нужно поддерживать эту температуру все время, пока я нахожусь рядом с Ледяным хранилищем». Куинн положил руку на сердце, нервно облизывая губы: когда придет время, вместо рук источником магии Крови должно было стать его сердце. Его сердце будет качать зачарованную кровь по всему телу, поддерживая температуру его тела, защищая его от смертельного холода. Куинн взмахнул рукой, и стол отодвинулся от него, прислонившись к стене. Он встал со стула, снял халат, развязал галстук и расстегнул рубашку, оставшись в одном лишь хлопчатобумажном жилете. Куинн глубоко вздохнул, открыл и закрыл ладони, а затем направил свою магию в кровь, нацелившись на кровь в предплечьях. Магия отреагировала, его вены и артерии засветились неярким красным цветом. Куинн закрыл глаза и глубоко вдохнул, тщательно контролируя магию. Кровь была неотъемлемой частью человеческого тела, и любая ошибка могла привести к серьезным повреждениям организма Куинна. Он не хотел идти в Больничное крыло и объяснять, что он делает с помощью магии Крови, и даже не мог солгать о причине, так как ущерб был бы слишком очевиден. «Медленно… медленно… медленно. Маленькими шажками», - повторял Куинн, увеличивая область воздействия магии крови, распространяя ее от кончиков пальцев до предплечья К концу дня вены и артерии обеих рук были освещены неярким красным свечением. «Хех», - Куинн зачарованно улыбался, медленно двигая руками, поднимая их на уровень глаз и поворачивая, чтобы рассмотреть видимую сеть поверхностных вен и глубоко расположенных артерий. «Пора проверить, могу ли я колдовать с активированными чарами Крови», - сказал Куинн, вытянув руку вперед, ладонью вверх. С треском и жужжанием беловато-голубые потоки молний появились по всему предплечью и поползли по руке, словно змеи из молний. «Хм~», - произнес Куинн, довольный результатом. Если бы он дотронулся до кого-то, то его тело пронзил бы электрический разряд, подобный заряженному электрошокеру. Сделав еще один вдох, Куинн отменил магию. Свечение зачарованной крови угасло, оставив потного Куинна с прилипшим к нему жилетом. «Фу», - пробурчал Куинн, стягивая жилет с торса, и тут же применил магию, чтобы очистить тело и мгновенно высушить одежду. «Намного лучше», - вздохнул Куинн. В Ледяном хранилище такого бы не случилось, но здесь, в Выручай-комнате, где температура не опускалась ниже нуля, Куинн потел как сумасшедший и был на пути к обезвоживанию. «Может, мне стоит потренироваться в Ледяном коридоре», - подумал Куинн, надевая одежду и собираясь отправиться в путь. Он собрал книги, которые взял из своей коллекции, и поставил книгу Выручай-комнаты обратно на полку. Куинн узнал, что книги, помеченные символом {RoR}, нельзя брать, их нужно оставлять. Книги можно было скопировать с помощью заклинания Репликации (Geminio), но оригиналы оставались в комнате. Куинн работал над проектом на стороне, пытаясь создать устройство, которое помогло бы ему копировать книги в Комнате Требований, поскольку копии, сделанные с помощью амулета Репликации, быстро ломались и деградировали, обычно в течение месяца. . - /// – . Куинн сидел в своем кресле, делая последнюю часть домашнего задания. Это был обычный день, но все изменилось, когда он услышал стук в дверь и поднял голову и увидел ученика в мантии в стиле Гриффиндора, вошедшего в офис П. Т. С. Куинн улыбнулся и поприветствовал студентку: «С возвращением, мисс Данн». Элора Данн, студентка четвертого курса Гриффиндора, нервно улыбнулась, войдя в кабинет, и молча села на стул, поставленный для клиентов. «Вы уже решили, хотите ли вы воспользоваться моими услугами?» - спросил Куинн с легкой улыбкой на лице. Элора не впервые была в офисе П. Т. С.; она уже однажды консультировалась с Куинном, но из-за характера решения, которое предложил ей Куинн, и ее собственной личности, она решила, что ей нужно время подумать, прежде чем принять решение. Она посмотрела на свои колени и покрутила большие пальцы, после чего коротко кивнула. «Понятно», - сказал Куинн и спросил: «Ты взяла с собой сундук?». Она снова кивнула и ответила своим тоненьким голоском: «Он снаружи». «Пожалуйста, занеси его внутрь. Я бы зачаровал его при тебе», - приказал Куинн, вставая со стула. Она кивнула и встала со своего стула, чтобы занести сундук в кабинет. Пока она выходила из кабинета, Куинн вспомнил о ее просьбе. Это был простой случай, когда кто-то ужасно обращался с ее вещами, когда ее не было рядом. Элора находила свои вещи разбросанными по комнате в общежитии по крайней мере три раза в неделю. Она понятия не имела, кто это делает, а ее соседи по комнате не признавались в содеянном. Это был классический случай издевательств, и Элора хотела, чтобы это прекратилось, поэтому она обратилась за помощью к Куинну. Решение, которое дал ей Куинн, было простым «Я заколдую твой сундук так, что если кто-то, кроме тебя, прикоснется к нему, то цвет его кожи изменится на цвет по твоему выбору. Сглаз, который я наложу на сундук, не позволит преступнику убрать цвет с кожи, пока я не захочу, чтобы он исчез. Таким образом, мы сразу же сможем их опознать». «Но-но…» пробормотала Элора; она не была уверена, хочет ли она принять этот подход. Элора Данн была из тех людей, которые не любят конфронтации и просто хотят, чтобы преследования прекратились. Она не хотела противостоять неизвестному хулигану. «Мисс Данн, мы ничего не знаем о вашем хулигане, поэтому единственный способ поймать его – это получить доказательства. Поэтому мы должны поймать его на месте преступления, но это не представляется возможным, так как они явно действуют, когда вас нет рядом, поэтому другой вариант – пометить их для последующей идентификации», - объяснил Куинн. Он также предложил ей вариант, который позволяет избежать конфронтации. «Я могу зачаровать ваш сундук, чтобы заколдовать любого, кто касается ваших вещей. Это причинит достаточно боли и травм, чтобы они не подходили к вашим вещам. Если это приемлемо», - предложил Куинн. Но она тут же отбросила эту идею. Итак, вот они и встретились, во время второго визита, Элора решила пойти по плану и пометить своего хулигана. «Хорошо, я зачарую твой сундук так, что он изменит цвет кожи любого, кроме тебя, и когда ты заметишь их, ты сможешь доложить о них своему старосте», - ответил Куинн. «Но как быть, если они будут отрицать, что делают это», - спросила Элора. Куинн усмехнулся и ответил: «Как я и говорил, сглаз, который я накладываю, очень трудно снять, и я уверяю тебя, он останется на их коже». Элора кивнула в ответ: «Хорошо». «Отлично, теперь, пожалуйста, положи руки на сундук», - попросил Куинн, и Элора подчинилась. Куинн достал свою фальшивую палочку и сделал несколько фальшивых движений палочкой. Сундук Элоры засветился белым светом, а затем белое свечение угасло. «Можешь убрать руки», - улыбнулся Куинн. Элора с подозрением посмотрела на сундук, поэтому Куинн спросил: «Хочешь посмотреть на эффект?». Элора нерешительно кивнула, и Куинн положил руки на сундук, и мгновенно его кожа приобрела цвет горчицы. Сглаз окрасил каждый кусочек его кожи в горчичный цвет. Куинн посмотрел на Элору с лицом цвета горчицы и спросил: «Это будет что-то вроде этого. Довольно легко обнаружить, верно?!» Элора кивнула с ошеломленным выражением лица. Куинн усмехнулся и убрал горчичный цвет со своей кожи. Он указал на сундук и попросил: «Пожалуйста, положи руку на сундук. Мне нужно заново наложить чары». После повторного наложения заклинания Куинн попрощался с ней. «Надеюсь, ваш хулиган оставит вас в покое, мисс Данн…» - он сделал паузу, прежде чем добавить: - «Надеюсь, вы поможете мне, когда я приду со своей просьбой». Элора оглянулась на Куинна и увидела его с руками за спиной и легкой улыбкой на лице. Она кивнула и вышла, улыбнувшись Куинну, закрыв за собой дверь. Прошло два дня, прежде чем Куинн увидел результаты своего хитроумного сглаза на сундуке Элоры.

Перейти к новелле

Комментарии (0)