Повежливее, муженёк! Глава 4
Глава 4
Янь Ши Нин не могла ясно видеть злоумышленника в темноте.
Она запаниковала. Вор? Бандит? Слишком много страшных мыслей появилось в ее голове. Она быстро схватила подушку и швырнула ее в нарушителя.
Подушка ударилась в голову злоумышленника, за которым последовал глухой стук. Злоумышленник упал на землю.
Когда Янь Ши Нин приехала в усадьбу Янь, она знала, что не может жить в гармонии с принцессой Кан Хуа и Янь Ши Тин. Она нарочно выбрала комнату, самую дальнюю от пары мать и дочь. Она бросилась к окну, чтобы посмотреть, умер ли злоумышленник.
Снаружи злоумышленник стоял, но не уходил. Злоумышленник прошептал что-то бессвязное.
- Госпожа, с вами все в порядке» - спросила горничная за дверью комнаты.
Янь Ши Нин наконец услышал то, что шептал злоумышленник:
- Маленький лев, это я.
Янь Ши Нин не знала, что делать. Боже! Паренек действительно не мог позволить ей жить мирно.
Первой ее мыслью было закричать «вор». После этого охранники в поместье Янь поймали болтливого мальчика и увидели его настоящую маску. Какая нежность? Какая доброта? Паренек был на самом деле бандитом, который среди ночи пролез через девичье окно.
- Я в порядке, - неохотно сказала Янь Ши Нин горничной, - Я уронила чашку воды, ты можешь вернуться спать.
Ее вторая мысль состояла в том, что поймать болтливого мальчика будет бессмысленно. Он объяснил бы ситуацию, чтобы выглядеть как идеальный джентльмен:
«Завтра мой день свадьбы, мое сердце было беспокойным, и я хотел увидеть свою обрученную. Я знаю, что пробираться в ее комнату неправильно, но я не мог контролировать, как сильно скучал по ней. Премьер-министр Янь, пожалуйста, прости меня».
Если ее предсказание сбудется, маску болтливого мальчика не снимут, но помогут укрепить его репутацию и сделать его похожим на человека, глубоко влюбленного в свою невесту. Чем больше она думала о его хитрости, тем больше она хотела напасть на него.
Она выглянула за окно и увидела, что Пэй Цзинь снова начал карабкаться по стене в её комнату. Его движения были слишком быстрыми, как будто он часто лез в девичью комнату.
Половина тела Пэй Цзинь вошла в окно. Она быстро закрыла половину окна, чтобы не дать ему войти в комнату.
- Старший брат, ты здесь? - тихо спросила Янь Ши Нин.
Пэй Цзинь одной рукой держал окно открытым, а другой рукой передал Янь Ши Нин подушку.
- Завтра день нашей свадьбы, - сказал Пэй Цзинь слишком сладким тоном, - Мое сердце скучает по тебе. Я катался на своей кровати много раз и не мог заснуть. Я хотел тебя увидеть.
Янь Ши Нин впилась взглядом в Пэй Цзинь.
- Но ты не должна награждать меня подушкой, - запротестовал Пэй Цзинь, - Посмотри на мой лоб, он опухший. Что я буду делать завтра?
- Ты это заслужил, - сказала Янь Ши Нин, - Старший брат, ты должен быть счастлив, что это деревянная подушка. Если это была бы нефритовая подушка, на лбу у тебя не было бы и комочка.
Пэй Цзинь нахмурился, Янь Ши Нин продолжала держать окно, чтобы не дать ему войти в комнату.
- Если ты не впустишь меня, я снова упаду, - сказал Пэй Цзинь, - Тогда нижняя половина моего тела будет искалечена, и наше будущее счастье исчезнет.
- Давай, падай, - сказала Янь Ши Нин, и она хотела закрыть вторую половину окна.
Пэй Джин вцепилась в окно. Он быстро обеими руками держался за окно и нарочно взглянул на грудь Янь Ши Нина.
- Ты без нижнего белья? – поддразнил Пэй Цзинь.
Янь Ши Нин посмотрела на свою грудь. Ее свободная одежда была открыта, и половина ее груди была видна. Это была её глупость, что она не носила нижнее белье под своим халатом.
Она быстро потянула воротник своего халата обеими руками.
Пэй Цзинь воспользовалась своим взволнованным состоянием, чтобы войти в комнату и лечь на кровать.
- Старший брат, встань с кровати! - сказал Янь Ши Нин.
Она подошла к кровати и хотела стащить его с кровати. Но он засмеялся и откатился от нее на кровать.
- Госпожа, с вами все в порядке? - снова спросила та же девушка из-за пределов комнаты.
Янь Ши Нин закрыла рот, но Пэй Цзинь сел на кровать и притянул ее к кровати.
Он обнял ее и улыбнулся распутно.
- Я заставлю тебя кричать, - прошептал Пэй Цзинь и подул ей на ухо.
Лицо Янь Ши Нин стало ярко-красным. К счастью, это была темная ночь. Он бы насмехался над ней, если бы видел, как она краснеет.
Неожиданно широкая рука Пэй Цзинь погладила ее по щеке.
- Твоя щека горячая, - прошептал Пэй Цзинь, - Ты смущена?
Янь Ши Нин схватила его за руку и укусила.
- Ай!- закричал Пэй Цзинь.
Рот Янь Ши Нин не отпускал его руку.
Горничная не слышала ответа своей хозяйки и боялась, что с ней случилось что-то плохое. Горничная быстро открыла дверь комнаты.
Пэй Цзинь отреагировал быстрее и опустил бисерные шторы вниз.
Горничная вошла в темную комнату, и она не могла ясно видеть за бисерными шторами.
- Хозяйка, вы в порядке? - спросила горничная, - Почему из вашей комнаты доносились странные звуки?
Янь Ши Нин оправилась от шока и посмотрела на Пэй Цзинь, спрятанного на кровати рядом с ней.
- Ничего, - сказала Янь Ши Нин, - Я убила комара.
Янь Ши Нин ударила Пэй Цзинь по руке, чтобы продемонстрировать удар по комару.
Горничная почувствовала облегчение, что ее хозяйка была в порядке, вышла из комнаты и закрыла дверь.
- Это было близко, - сказал Пэй Цзинь, - Она почти обнаружила меня на твоей кровати.
Янь Ши Нин рассмеялась.
- Старший брат, ты вообще знаешь, что такое страх?
- Конечно, я боюсь, - поддразнил Пэй Цзинь, - Если она обнаружит меня на твоей кровати, то завтра она распространит слух, что каждый раз, когда старшая леди Янь чувствовала себя одинокой, леди Янь пробирала человека в комнату леди Яны посреди ночи.
- Большой брат, почему ты не уходишь? - обиженно спросила Янь Ши Нин.
- Уйти? – спросил Пэй Цзинь, - Конечно, мне нужно уйти.
Он покинул кровать, чтобы снять обувь и откинулся на кровать.
- Я уйду утром.
Янь Ши Нин резко села на кровать. Она увидела, что его глаза были закрыты, и он спал с комфортом.
Она знала, что выгонять его из комнаты бессмысленно, и она была вынуждена дать ему спать. Она легла на кровать как можно дальше от него.
Через некоторое время Пэй Цзинь открыл рот.
- Почему ты не убежала? Я пришел сюда так поздно, чтобы узнать, убежала ли ты.
Янь Ши Нин посмотрела на него с подозрением. Она не знала, честен ли он. На каждые десять предложений, которые он произносил, девять из них были ложью.
- Спасибо, девятый принц, что напомнил мне, - сказала Янь Ши Нин.
- Похоже, я не могу уйти - сказал Пэй Цзинь и снял верхнюю одежду, - Кроме того, начиная с завтрашнего вечера, мы будем спать вместе. Сегодня вечером мы можем привыкнуть спать вместе.
Янь Ши Нин почувствовала удушье от подозрений. Она натянула одеяло на свое тело от страха, что его руки и ноги будут бродить.
Пэй Цзинь увидел, что она явно защищает свое тело. Он улыбнулся, маленький лев нервничал. Было забавно дразнить маленького льва.
- Маленький лев, ты хотела выйти за меня? – спросил Пэй Цзинь.
Янь Ши Нин открыла глаза. Хотя его тон звучал так, будто он шутил, но его глаза выглядели серьезными, и ей было трудно видеть сквозь него.
- Как я могу отказать тебе? - спросила Янь Ши Нин. Она не хотела драться с ним за его развлечение. Вместо этого она улыбнулась и заговорила самым нежным тоном.
- Брак с девятым принцем - это благословение, которое будет длиться три жизни.
Пэй Цзинь нахмурился.
- Ты действительно так считаешь?
- Конечно, - сказала Янь Ши Нин, - Девятый принц - умный и красивый мужчина. Слишком много молодых леди, которые хотят выйти за тебя. Я мелкая и у меня нет талантов. Конечно, я благодарна, это чудо, что я выхожу за тебя замуж.
Янь Ши Нин говорила достаточно гладко, чтобы ее слова звучали убедительно для других людей, но он знал, что она издевается над ним.
Пэй Цзинь рассмеялся.
- Ты опытный лжец.
- Это потому, что ты научил меня, - сказала Янь Ши Нин и рассмеялся.
- Ты действительно хочешь выйти за меня замуж, - сказал Пэй Цзинь, - Жаль, что я был вынужден жениться на тебе.
- Что ты имеешь в виду? - спросила Янь Ши Нин.
Янь Ши Нин не ожидала, что его заставят жениться на ней.
Пэй Цзинь уставился на Янь Ши Нин, и он остановил себя от улыбки. Он вздохнул и говорил жалким тоном.
- Наследный принц хочет жениться на твоей младшей сестре, а ты - их препятствие. Я был вынужден стать жертвой. Я думал, что ты женишься на ком-то, кто не имеет ко мне никакого отношения. Но я вернулся в имперский город из Южного Цзян в неподходящее время. Во дворце я смотрел во все четыре стороны и боялся, что буду жертвой. Действительно, мой страх был реальным, и я стал жертвой.
Пэй Цзинь некоторое время серьезно смотрел на Яна Ши Нин.
- Думаю об этом. Ты дочь премьер-министра, и в будущем твоя младшая сестра выйдет замуж за наследного принца. Ты должна быть женаты на ком-то из небес. До моего возвращения в имперский город не было никого подходящего для тебя, и ты могли выбирать только из тех, кто был ниже тебя. Но я вернулся в имперский город, и он уже не такой, как прежде. Разве ты не видела, как все смотрят на меня? Я принц со слабым статусом в императорском дворе, а вы - дочь премьер-министра со слабым статусом в семье Янь. Мы обреченная пара, подобранная небесами.
Пэй Цзинь остановился и вздохнул.
- Я был вынужден жениться на тебе.
Янь Ши Нин внимательно посмотрела на Пэй Цзинь. Каждое его слово явно проникало в ее уши, но, когда оно проникало в ее сердце, у нее болело сердце. Ей было все равно, за кого она выйдет замуж, и думала, что, возможно, ее кандидат на брак не захочет на ней жениться. Но она не ожидала, что ее мысли озвучит нарушитель спокойствия перед ней.
- Тогда девятому принцу должно быть трудно, - сказала Янь Ши Нин.
Янь Ши Нин перевернулась и повернулась спиной к Пэй Цзинь. Она закрыла глаза и проигнорировала его.
Пэй Цзинь расстроился. Он ожидал, что маленький лев разозлится, как раньше, и ударит его. Он думал о тех разумных словах, чтобы дразнить ее. Небеса знали, что вид ее покорности заставил его сердце болеть. Он не ожидал, что она так рассердится. Он знал, что должен был быстро утешить ее, и надеялся, что ее легко утешат, как в прошлом.
- Я дразнил тебя, - признался Пэй Цзинь, - Не думай, что это правда. В тот момент, когда я узнал о положении наследного принца и вашей младшей сестры, я понял, что тебе скоро понадобится выйти замужя, и я бросился из Южного Цзян, чтобы вернуться в имперский город. Ты не знаешь, как мне было трудно покинуть Южный Цзян, граждане там скорее умрут, чем отпустят меня. Я должен был забраться на стену посреди ночи. Я прибег к порке лошади и всю дорогу ехал сюда. Как мой маленький лев может жениться на другом человеке? Небеса знают, сколько лет я ждал, когда ты вырастешь.
Янь Ши Нин повернула голову и заговорила сквозь стиснутые зубы.
- Старший, ты умрешь, если не будешь лгать?»
Янь Ши Нин слишком часто слышала эту знакомую ложь. В прошлом каждый раз, когда они встречались, он произносил эти сладкие слова, чтобы дразнить ее. Если он думал, что она легко поверит ему, как в первый раз, когда он сказал ей эту знакомую ложь, то он был глупым принцем-кроликом.
Пэй Цзинь потер подбородок.
- Похоже, я говорил эти слова раньше. В следующий раз мне нужно подумать о чем-то новом, чтобы сказать тебе.
- Иди в свою могилу! - сказала Янь Ши Нин.
Янь Ши Нин не могла больше сдерживать свой гнев и пнула ногой в направлении ноги Пэй Цзинь.
Пэй Цзинь избежал удара Янь Ши Нин и притянул ее к себе в грудь.
-Это больше похоже на тебя. Поверите ли ты мне, если я скажу, что буду честен с вами в будущем?
Янь Ши Нин с подозрением посмотрела на Пэй Цзинь.
Глаза Пэй Цзинь скользнули по груди Янь Ши Нина.
- Как ... как я коснулся твоей груди раньше. Такое ощущение, что по сравнению с тем, когда ты была маленькой девочкой, она выросла не так сильно.
Янь Ши Нин мысленно проклята болтливым мальчиком. Она сожалела, что никто не пришел, чтобы убить его.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.