Я могу скопировать все навыки Глава 230
Мать Люй Маня не ожидала, что кроткий прежде Ин Цзе внезапно станет таким агрессивным, и некоторое время она была просто ошеломлена.
Однако вскоре она крикнула в ярости: "Ин Цзе, ты что, меня обзываешь? Кого ты тут пугаешь? Ладно, ладно, раз тебе не хочется жениться, тогда ребенка в утробе моей дочери я уберу. Неужели ты думаешь, что можешь мне угрожать, если не хочешь жениться?"
Тетя Сань поспешно вмешалась: "Не надо, не надо, Ин Цзе просто так сказал, не придавайте значения, родственники."
Видя, как его мать унижают, Ин Цзе уже был взбешен. Слыша ее смиренные слова, он чувствовал себя еще хуже. Он схватил тетю Сань за руку и сказал: "Мама, нас обманули, у Люй Маня вовсе нет беременности."
"Что? Как такое возможно? Разве ты не говорил, что ты сам проверял?" - ошеломленно спросила тетя Сань.
В этот момент дядя Сань тоже резко встал, глядя на Ин Цзе бледным лицом.
Все, кто играл в карты, остановились и повернулись к ним.
Мать Люй Маня нервно проговорила: "Ин Цзе, ты же человек, не будь таким дураком, ладно? Моя дочь беременна твоим ребенком, а теперь ты не хочешь его, так просто и скажи? Ты вообще человек?"
"Люй Ман сама мне сказала, что вы тестировались вместе, как же это может быть фальшивкой? Если ты не хочешь нести ответственность, просто скажи, мы не будем тебя беспокоить, разве это моя дочь, или кто-то еще?"
В этот момент выступила Фэн Сяоси: "Я разбираюсь в китайской медицине и умею прощупывать пульс. Если Люй Ман беременна, я могу определить это точно. Это куда более точный метод, чем любые тесты."
"Чушь собачья, китайская медицина, кто в нее сейчас верит? Никакой научной основы, ты просто притворяешься." - гневно выкрикнула мать Люй Маня. - "Ладно, ладно, тогда убирайте ребенка, мы не хотим его, но ты, Ин Цзе, запомни, ты обидел мою дочь, я расскажу обо всем в деревне, посмотрим, кто еще захочет жениться на моей дочери. Ты!"
"Пошли, пошли, о каком маджонге тут говорить, все гонят людей!"
В этот момент мать Люй Маня была неумолима, она даже не просила пощады, так что дядя Сань и тетя Сань засомневались, не ошибся ли Ин Цзе.
"Сяоцзе, может быть, не стоит так делать, я думаю, Люй Ман действительно беременна."
Дядя Сань тоже шепотом сказал: "Да, я тоже не очень верю в китайскую медицину. Тесты на беременность сейчас бывают редко неточными. Ты слышал, что сказала Фэн Сяоси? Разве ты думаешь, что Люй Ман не беременна? Просто забудь.."
Тетя Сань даже начала извиняться: "Милая семья, мы так сказали, но если она действительно беременна, то, конечно, нельзя делать аборт, особенно ребенку из рода Ин. Нехорошо, не так ли?"
"Ин Цзе просто немного поспешил, я извиняюсь за него."
"И еще, мы все договорились, что завтра поедем к вам на помолвку, мы уже начали готовить приданое. 100 000 наличными можно забрать завтра, а остальные 200 000 вы можете забрать прямо сейчас..."
В глазах матери Люй Маня мелькнуло чувство гордости. В этот момент Люй Ман и Люй Цюн услыхали шум снаружи. Люй Ман сказала: "Ин Цзе, ты осмелился усомниться во мне? Неужели я прыгнула с твоего балкона, чтобы убить двух человек?"
В глазах Ин Цзе читалась сильная усталость. Почему он раньше не видел, какая Люй Ман на самом деле? Когда он работал в другом городе, Люй Ман казалась нормальной. Почему же она стала совсем другой, вернувшись домой?
Тетя Сань запаниковала, услышав это: "Нет, Люй Ман, не говори глупостей, Ин Цзе, скорее, извинись перед Люй Ман и ее матерью, как ты можешь подозревать людей?"
Дядя Сань и тетя Сань были честными людьми, а честных людей легко обмануть, они не сопротивляются.
Обманутые и запуганные такой личностью, как мать Люй Маня и Люй Ман, они сразу же сдались.
Однако в глазах Ин Цзе читалось глубокое чувство неприятия.
В этот момент он, наконец, начал сожалеть.
Тетя Сань даже начала подгонять дядю Сань: "Иди, возьми карточку и дай ее родственникам. А мы уже можем считать, что помолвка состоялась."
Ин Дацзин больше не мог терпеть, он схватил дядю Сань и сказал: "Дядя Сань, тетя Сань, вас действительно обманули, Люй Ман не беременна, вас действительно обманули."
Прежде чем начать, он тайком провёл небольшой фокус над Люй Ман.
Теперь, когда Ин Дацзин выполнял эти фокусы, это было действительно легко, и не вызывало подозрений. Никто из присутствующих не заметил никаких признаков.
"Люй Ман, скажи ясно, ты действительно беременна?"
Люй Ман сказала с некоторым отсутствием в голосе: "Беременна? Конечно, нет, моя тетя уезжает."
Ух ты...
Когда Люй Ман сказала это, все были потрясены.
Мать Люй Маня еще сильнее потянула ее за руку и в ярости сказала: "О чем ты говоришь? Почему твоя тетя уехала? Ты говоришь о твоей тете и дяде, правда? Они в гостях у родственников, почему они не возвращаются?"
Люй Ман покачала головой и сказала: "Я говорю о своей тете, мам, ты не знаешь? К тому же ты же просила меня обмануть Ин Цзе поддельным тестом на беременность. Почему ты сама забыла об этом? "
Услышав слова Люй Ман, все остальные чуть не прыгнули от испуга.
Цвет лица дяди Сань и тети Сань полностью изменился, в их лицах не осталось крови. А Ин Цзе, по какой-то причине, несколько успокоился.
А Ин Лей, Ин Жуй, Лу Юэран и другие, знавшие о способностях Ин Дацзина, без колебаний поняли, что Ин Дацзин действовал.
Иначе как бы Люй Ман так странно себя вела и выложила все на этот раз?
"Ты с ума сошла? У тебя мозги поехали? Ты несешь чушь. Люй Ман, заткнись!" - Мать Люй Маня была в полной панике.
Люй Лей даже поддразнил Люй Ман: "Сестра, что с тобой такое? Ты сглазилась?"
Люй Ман покачала головой и сказала: "Ты несешь чушь, я говорю правду. Мам, ты сама забыла? Ты же сказала, что у семьи Ин обязательно есть деньги. Такая семья, как они, переживает за своих детей. Как только они узнают, что я беременна, так сразу захотят жениться на мне. Тогда они согласятся на любое приданое. Таким образом, проблема моего брата будет решена. И я смогу жить нормальной жизнью с Ин Цзе. У Ин Цзе хорошая зарплата, а его родители ещё работают, так что наше будущее будет не плохим. "
"Разве не ты говорила эти слова? Мам, почему ты забыла?"
Тетя Сань грохнулась на землю, ее глаза были немного потускневшими, но дядя Сань сразу же помог ей подняться и закричал на семью Люй Маня: "Убирайтесь, убирайтесь, убирайтесь вон, вы, Люй Ман, все, кто в этом доме, убирайтесь, вам здесь не рады."
"А? Что случилось? Почему ты так кричишь? Неужели ты боишься напугать внука?" - Проснувшись, Люй Ман сразу же указала на свой живот и сказала.
"Какого внука? Вся эта нечисть? Ваша семья действительно бесстыжая, и вам не страшно, что будет возмездие? Убирайтесь, убирайтесь..." Тетя Сань взорвалась слезами и кричала от злости.
Ее действительно разрывало от боли.
В течение двух последних дней тетя Сань жила в деревне Ин из-за семьи Люй Ман.
Люй Цюн выглядела печальной, она потянула Люй Ман за руку и сказала: "Пойдем, пойдем домой. Мама и папа, пойдем... Не позорьтесь здесь..."
Мать Люй Ман ударила Люй Цюн по щеке обратным ударом и крикнула: "Куда ты соберешься? Сегодня человек по фамилии Ин так обращается с нашей семьей. Если вы хотите уйти, уходите?"
"Сегодня, Ин Цзе, если ты не извинишься перед Люй Ман, мы не уйдем."
Ин Джун злобно сказал: "Не уходите? Не смотрите, где вы находитесь, проклятые, это деревня Ин. Если вы не уйдете, я выгоню вас метлой."
Люди в комнате, все свои, тоже начали откликаться, заявляя, что они выгонят семью Люй.
Что касается Ин Цзе, то в этот момент он оцепенел и почти потерял способность думать.
"Хм, вы пугаете призраков? Можете меня убить!" - Мать Люй Ман была хамоватой женщиной, она указала на Ин Цзе и сказала: "Даже если ты не хочешь жениться, но ты не планируешь платить компенсацию за потерянную молодость. К тому же, моя дочь была с ним более полугода. По расчету, в год он тратит деньги каждый раз, когда выходит куда-то. Даже если это 500 юаней в день, то в месяц это 15 000 юаней. Дайте нам 200 000 юаней, мы уйдем, иначе я буду мешать вашей семье Ин, там будет беспокойство и непорядок."
Услышав слова матери Люй Ман, у всех в семье Ин волосы встали дыбом. Это же настоящая цепляющаяся собака, она действительно показывает самую темную сторону человеческой природы.
Лу Юэран всегда любил деревню, с тех пор, как вернулся, но увидев семью Люй Ман, он не мог не нахмуриться.
Люй Лей тоже был нахальным человеком. Он вскочил на ноги и сказал: "Черт возьми, неужели вы действительно думаете, что нашу семью Люй легко обидеть? Вы знаете, кто мой старший брат? Мой старший брат, это Ли Вэйчжэн. Если вы сегодня не заплатите деньги, мой старший брат возьмет вас в оборот, и вам капец."
Ин Джун усмехнулся и сказал: "Ли Вэйчжэн? Ха-ха, даже такой отброс, как ты, осмеливается хвастать именем Ли Вэйчжэна? Неужели мы глупые?"
Люй Лей усмехнулся: "Я теперь хожу с Дуань Е, а Дуань Е, это человек Ли Вэйчжэна, такая мелкая сошка, как ты, ха-ха, Дуань Е хватит, чтобы убить тебя."
Мать Люй Ман тоже засмеялась и сказала: "Если вы не дадите деньги, готовьтесь к неприятностям."
Ин Дацзин спросил: "Ли Вэйчжэн? Кто это такой?"
Ин Джун усмехнулся: "Дацзин, не слушай этого идиота, который хвастается. Ли Вэйчжэн - большой человек в Циньчжоу. Говорят, что у него есть связи в серой зоне. Конечно, он совершенно чист."
"Ли Вэйчжэн?" Прочитав это имя, Ин Дацзин не мог не вспомнить старика Ли, потом отшел в сторону и позвонил старику Ли.
"Старший Ин, ха-ха, ты, наконец, позвонил мне. Я уже давно ждал этого звонка." С другого конца провода старик Ли быстро взял трубку.
Ин Дацзин сказал с улыбкой: "Старик Ли, я позвонил тебе сегодня, чтобы спросить, Ли Вэйчжэн, кто он такой?"
"Ли Вэйчжэн? Он мой третий сын. Старший Ин, неужели этот ублюдок обидел тебя? Ты можешь избить его и дать ему хороший урок от меня." Старик Ли, услышав эти слова, изменил тон голоса и закричал.
Конечно, он знал, что его третий сын, который был неудачником, делал какие-то дела в серой зоне. Именно поэтому, когда он услышал звонок Ин Дацзина, он подсознательно подумал, что с Ли Вэем что-то случилось.
Старик Ли тоже был хорошим человеком. Он сказал так, на поверхности бескорыстно, но на самом деле это значило, что Ин Дацзин просто дал Ли Вэйчжэну урок и пощадил его жизнь.
Ин Дацзин быстро сказал: "Старик Ли, не думай неправильно. Дело в том, что у меня есть кузен..."
Ин Дацзин кратко рассказал о Ин Цзе и семье Люй и о том, что сказал Люй Лей, "Я случайно услышал имя Ли Вэйчжэна, поэтому подсознательно вспомнил о старике Ли, поэтому позвонил, чтобы поздороваться."
Старик Ли сказал: "Так что ли, не знаю, есть ли это связано с Ли Вэйчжэном. Однако Ли Вэйчжэн, этот ублюдок, никогда не был перспективным, поэтому я позвоню ему и скажу ему позаботиться о всей этой истории, особенно о Чжан Дуаньфэе."
Ин Дацзин сказал: "Хорошо, тогда я попрошу о помощи старика Ли. Кстати, старик Ли, через два дня, когда мы вернемся в Цзянчжоу, мы заедем к вам на обед и пожелаем вам Счастливого Нового Года."
"Ха-ха-ха, старший Ин, а за какой год ты желаешь мне счастья? На самом деле, я должен был приехать к вам, но я старый, а дети не пускают меня. Тогда я буду здесь, ждать, когда старший Ин приедет."
После того как Ин Дацзин повесил трубку, он вернулся обратно. В этот момент семья Люй Ман все еще шумела там, и все знали о всей этой путанице.
Они не боялись стыда, но дядя Сань и тетя Сань уже начинали болеть от злости.
Еще через две минуты телефон Люй Лей внезапно зазвенел.
Люй Лей достал свой телефон и засмеялся: "Ин Цзе, и ты, Ин Джун, позаботьтесь о старике Ли, вот номер телефона Дуань Е, и сейчас это 200 000 юаней, боюсь, что этого не хватит. 300 000 юаней, детей не много, я дам вам последний шанс."
Ин Дацзин сказал легко: "Оставьте этот шанс себе, он нам не нужен."
Люй Лей злобно посмотрел на него, затем включил динамик и ответил на звонок.
"Ало, Дуань Е, почему ты позвонил мне..."
С другого конца провода доносился злой голос мужчины среднего возраста: "Ты Люй Лей?"
"Да, да, я Люй Лей." Люй Лей сказал с некоторой лестью.
"Иди на хрен, ублюдок." Дуань Е заревел по телефону: "Люй Лей, слушай меня, ты берешь свою семью и катаешься от меня как можно дальше, чем дальше, тем лучше, если ваша семья снова будет мешать семье Ин, я соберу вашу семью и сдам на корм собакам, слышишь меня четко?"
Семья Люй Лей сразу же переглянулась, особенно мать Люй Ман и Люй Лей, в их глазах читался сильный страх.
"Что? Не понятно, что я сказал? Не отвечать?"
"Да, да, Дуань Е, мы уходим сейчас же."
"И еще, вам запрещено приходить к семье Ин в будущем. Кто осмелится прийти сюда, кто осмелится позорить людей из семьи Ин, я изрублю вас в фарш и сдам на корм собаке, убирайтесь поскорее..."
После того как Люй Лей повесил трубку, он злобно посмотрел на Ин Цзе, затем потащил своих родителей и убежал в отчаянии.
В глазах Люй Ман были только нежелание и обида, но Люй Цюн, которая усмехалась горько, не испытывала никакой ноши.
Видя, как семья Люй уходит в таком удручающем виде, все утешали дядю Сань и тетю Сань: "Не волнуйтесь, Ин Цзе сейчас очень перспективен. Разве ему трудно найти жену?"
"Правильно, хорошо, что они наконец-то показали себя во всей красе в этот раз, к тому же, у вас нет никаких реальных потерь?"
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.