Я вернулась в иной мир? Глава 46

Глава 46 – Кандидатка в невесты

Стоя в одиночестве, я посмотрела в зал еще раз.

Было много групп людей здесь и там.

Там молодые женщины, на другой стороне стоят несколько пожилых женщин, здесь те люди, которых вы могли бы назвать пожилыми. Каждая из групп мило общалась.

Иногда, я чувствовала, что кто-то косится в мою сторону, но я уверена, что они просто любопытны.

Ах, Принц с этой группой молодых людей.

Несколько человек смотрели в мою сторону, потом хлопнули Принца по спине. Вам не кажется, что это довольно больно?

Похоже, многие люди поворачиваются вокруг, чтобы приветствовать Короля и Королеву.

"Емм, девушка?"

Повернувшись в сторону голоса, я услышала, как рядом, молодой, скорее всего, еще даже не подросток, мальчик, что мог назваться молодым человеком, стоял с краской в лице.

"Если Вы не против, Вы бы потанцевали со мной одну песню?"

Га? О чем этот человек говорит?

Нет, я понимаю, что джентльмен просит потанцевать с дамой в такой ситуации...

Однако, пожалуйста, подумайте об этом.

Этот парень - человек из этого мира, с высоким ростом. Я вижу, что он, безусловно, выше среднего. Из наблюдений, моя шея будет даже более уставшей, чем с Принцем Седримом.

Не важно, как я думаю об этом, мы физически не совпадаем. Это невозможно.

"Сожалею, но я не могу танцевать, так что..."

Нет, я могу танцевать. Поскольку у меня были бальные танцы в Японии.

Но я не могу танцевать с такой разницей в телосложении .

"Ну, тогда, по крайней мере, могу я узнать Ваше имя..."

Это подкат?

А что Вы планируете делать после того, как узнаете мое имя?

Эй, разве те девушки не выглядят аппетитнее?

Что касается этого, меня никогда раньше не цепляли.

Признавались раз в начальной школе, но...

Другими словами, у меня нет опыта в таких вещах.

Пока я думала, каким образом отшить его, помощь пришла, откуда я меньше всего ожидала.

"Эй, разве Вы ненавидите это. Женщины буду Вас ненавидеть, если Вы будете так спрашивать."

"Ваше Высочество Наследный Принц Эдвил!"

Появился проблемный Принц.

"Кроме того, этот ребенок - ребенок Седрима. Разве не было бы разумно, если бы Вы сбежали прежде, чем он заметит?"

Когда этот молодой прожигатель жизни услышал слова, он попеременно смотрел на Принца Эдвила и меня, оставил слова "п-пожалуйста, простите меня." и ушел.

"Я была в некотором затруднении. Большое спасибо за помощь".

На данный момент, я благодарна Принцу Эдвилу.

"Эх, не волнуйся все в порядке. Если ты действительно хочешь, то, пожалуйста, приготовь мне еду в качестве благодарности".

Вы пришли, потому что Вас заманила еда? (Примечание: слово еда здесь означает наживку или корм для животных)

Но, это факт, что я была спасена... в следующий раз я сделаю что-нибудь, интересно, ничего, если я доверю кое-что Принцу?

"Однако, твоя внешность полностью изменилась. Сначала я не понял, кто ты. И, где Седрим? Что он делает, покидая это принцессу одну".

"Принц Седрим должен был поприветствовать кое-кого, сейчас он вон в той группе."

"Что делает этот парень..."

Принц Эдвил раздраженно смотрел в сторону Принца.

"Может мне остаться здесь, пока Принц Седрим не вернётся?"

Что? К чему это?

Что бы этот проблемный Принц уделял внимание другим!

"Н-нет, всё хорошо. Я уверена, что Принц Эдвил тоже занят. Кроме того, рядом больше нет надоедливых парней."

Я благодарна за предложение, но, с другой стороны - он Принц. Я уверена, что ему тоже нужно приветствовать гостей.

"Прихотливо, хах Я буду хорошим, если в этом дело, но... Ну тогда, я пойду, будь осторожна, ладно?"

Почему мне нужно быть осторожной...?

Прощаясь с Принцем Эдвилом, я проверила, на месте ли Принц Седрим, но, похоже, его не было с предыдущей группой. Когда я попробовала его найти, в этот раз он был окружен группой пожилых людей. Ах, вот и граф-сан, с которым я недавно познакомилась.

Точно так же, как и в предыдущей группе, похоже, его хлопают по спине со звуком бах-бах..

На это, видимо, потребуется какое-то время.

Похоже я проголодалась, может чего-нибудь съесть?

Когда я подошла к столу, думая об этом, женский голос позвал меня, чтобы остановить.

"Подождите, Вы там".

Хотя я слышала чей-то голос, поскольку у меня нет здесь знакомых, я не поняла, почему меня остановили.

Оставляя это в стороне, время покушать.

"Подождите минутку! Это Вы, ва! Верно, маленькая, как ребенок!"

Эм, у меня чувство, что мне был брошен вызов.

Я медленно повернулась в сторону голоса.

Там была рыжеволосая женщина и ещё пятеро за ней.

Кажется, меня остановила именно рыжеволосая.

"У Вас какое-то дело ко мне?"

Когда я посмотрела на рыжую женщину, она подошла ближе.

Пожалуйста, не подходите слишком близко. Моя шея быстро устанет.

"Дело? Правильно, у меня есть вопрос. Вы та девушка, из недавних слухов, верно?"

Как я уже говорила, хотя все говорят о ‘слухах’, что это значит?

Рыжеволосая женщина уставилась на меня.

"Хм, так как я слышала, что Вы пришли сюда с Его Высочеством Принцем Седримом, я представляла себе, какого типа женщиной Вы будете... хотя Ваше лицо кажется, довольно милым, у Вас хилое тело. Вы же ребенок".

Сказав это, рыжая женщина нажала на веер у себя в руках и, смеясь, прикрыла им рот.

Наблюдая за происходящим, женщины позади неё тоже засмеялись.

Они, прислуга?

"Позвольте мне научить Вас чему-то хорошему. Я Элина Иса Хертсмеир. Один из домочадцев герцога. И я также кандидатка в невесты Его Высочества Принца Седрима. Как Вы, облезлая девушка, можете сравниться со мной?

Хертсмеир, такое же имя, как у круглолицого старика с самого начала. Так это его дочь?

А также, одна из кандидаток в невесты Принца Седрима.

Когда я смотрела на нее, к рыжими волосами ей подходило ее волевое лицо.

И дизайн платья подчеркивал линии её тела.

Я могу легко увидеть с первого взгляда с этим платьем. F...... нет, может быть даже G?

И невероятно узкая талия. Хотя наверное это был корсет.

И эта большая задница.

У неё... тип тела, который нравится Принцу.

Ничего, если я заберу немного? Грудь или... грудь.

Ну что ж, эта ссора прямо сейчас ... вина Принца, верно?

Похоже, эта женщина Элина имеет чувства к Принцу.

И позвала меня, потому что я взялась из ниоткуда и сопровождаю Принца.

"Если Вы понимаете, своё социальное положение, тогда убирайтесь."

Выдала она.

Что значит убирайтесь? В первую очередь, разве не Принц, ходит ко мне есть без разрешения? Сегодня важно так же, что я пришла только потому, что Принц искренне попросил, ничего не поделаешь...!

"Я не совсем понимаю смысл Ваших слов. Я не собираюсь ничего делать с Принцем, он просто решил самостоятельно прийти в мой дом. 'Не подходите', если Вы хотите поговорить об этом, то, пожалуйста, обсудите это сначала с ним".

Ну, если Вы не сделаете этого, я уверена, что он будет продолжать приходить ко мне.

"Уа! Это, не увлекайсь, потому что я скромно сейчас себя веду! С такими, как ты смиренными простолюдинами, я могу делать, что хочу, если я этого захочу!"

Когда она была скромная?

У меня только воспоминания о её снисходительном отношении...

В это время служанки рыжеволосой женщины окружили меня.

Так, я полностью скрыта от окружающих.

"Ара, мне интересно, что Вы делаете? Можете мне объяснять любыми способами".

С другой стороны окружения послышался голос, который я узнала.

Разве её не должно быть здесь...?

"Нуу, будете ли Вы так любезны сообщить мне?"

"Ваше Высочество Принцесса Ария..."

Ее истинную личность сообщила одна из служанок женщины.

Почему здесь Принцесса Ария? Разве она не должна быть на осмотре...?

Причина, по которой я здесь сегодня - я должна была заменить Принцессу Арию.

Если так, то почему Принцесса Ария здесь?

"Господи, как Вам не стыдно набрасываться. Дело в том, что брат Седрим выбрал ее. И вся наша семья её приняла. Ваши жалобы направлены не верно".

"Н-но, я! Кандидатка в невесты Его Высочества!"

"Что, это обо мне?"

"""Ваше Высочество Принц Седрим!""" "Брат Седрим!"

"Что происходит? О чем это? Элина, я могу получить объяснения?"

Извините, я вообще не понимаю, что происходит.

В конце концов, я могла слышать только голоса.

На данный момент, я понимаю, что Принцесса Ария, которой не должно было быть на балу, здесь, и, когда она спорила ту женщину Элину, пришел Принц, спрашивая, что случилось.

"Я-Я, не могла позволить неизвестной простолюдинке приблизиться к Вашему Высочеству! Всё ради Вашего Высочества...!"

"Ради меня? Это мне решать. Не Вам".

"Брат, она собирается использовать мощь своей семьи, чтобы что-то сделать".

Ува, Принцесса Ария, ты должна сказать это прямо сейчас?

"Это правда? Использовать власть семьи для личного интереса... домочадцы герцога утратили уважение. Оставь нас. Я притворюсь, что не слышал этот разговор".

После этих слов, Элина и ее служанки потопали прочь.

Так что Принц, которого я считала никчемным, знал, как поступить, когда пришло время.

"Сакура, прости. Что-то подобное произойдет..."

Принц подошел и упал на колени, затем положил руку на мою щеку.

Подождите, что это? Ох, близко!

"В-всё хорошо! Принцесса Ария вовремя пришла на помощь! Ах, оставим это! Почему здесь Принцесса Ария? Разве она не должна быть на осмотре? Вы говорили раньше, "поскольку Принцессы Арии не будет' правильно!?"

Верно, если Принцесса Ария здесь, тогда у меня нет причин здесь находиться.

Рука, гладившая мою щеку застыла.

"Ах, ммм... ахахаха... братец, я оставляю остальное для тебя ва."

"Эй-, эй, Ария!"

Так как Принцесса Ария быстро ушла с развевающимся платьем, фигура Принца осталась позади.

"Причина, Вы можете сказать мне это прямо?"

Я ненамеренно спросила грубым тоном.

"У-успокойся, верно, надо что-нибудь выпить! Я пойду что-нибудь принесу!"

Я не позволю Вам сбежать, знаете ли?

"Если Вы о напитках, то Вам не обязательно идти за ними!"

Я позвала официанта, который как раз проходил мимо, и взяла бокал.

"Ах, Сакура, это...!"

Я выпила содержимое бокала за один раз, и затем вернула пустой бокал официанту.

Потом я повернулась обратно к Принцу.

"Теперь, Принц. Ваше объяснение...?"

Прежде чем я это поняла, перед моими глазами всё начало плыть, и мое сознание просто отключилось.

Перейти к новелле

Комментарии (0)