Я беременна ребенком от злодея Глава 16

Отойдя в сторону, чтобы поговорить, он не хотел, чтобы Лу Бэйчуань услышал результаты обследования. В обстоятельствах, когда врач не хотел свободно говорить перед пациентом, ситуация обычно была плохой. Все здесь понимали, что имел в виду Уильям.

Как только старый мастер Лу собрался встать, он услышал низкий голос, сказавший: "Просто останься здесь, чтобы поговорить."

Услышав этот голос, Е Чжэнь внезапно почувствовала жар в ушах.

Этот голос звучал слишком похоже на тот властный голос в ее снах, который говорил ей, что ей нельзя плакать. В нем звучал тон, не терпящий никаких противоположных мнений.

Уильям взглянул на старого мастера Лу. Получив согласие старого мастера Лу, он сказал: "Хотя господин Лу проснулся, я все еще должен четко объяснить детали всем. Ноги и талия мистера Лу, а также его мозг были повреждены в результате автомобильной аварии год назад. Из-за травмы головного мозга он был без сознания почти год. Я провел предварительную оценку его травмы ног год назад. Судя по сегодняшнему осмотру, травма его нижней половины более серьезна, чем я оценивал тогда. Я боюсь..."

Его взволнованный тон заставил слушателей почувствовать, как будто их сердца взлетели вверх и перекрывает горло.

Много времени спустя Миссис Лу наконец сказала: "Доктор, вы имеете в виду..."

"Конечно, это самый худший из возможных исходов. В настоящее время изучение медицины продвигается вперед. Есть еще вероятность, что мистер Лу сможет встать."

Достаточно утешительные слова Уильяма позволили Миссис Лу вздохнуть с облегчением. Е Чжэнь тоже вздохнула с облегчением, но по другой причине.

Инвалидность была велика. Было бы лучше, если бы он остался калекой вместо того, чтобы восстановить полную подвижность и выходить, чтобы совершать гнусные поступки.

Услышав ответ, старый мастер Лу кивнул и встал. "Я понимаю. Спасибо за вашу тяжелую работу, доктор."

Уильям улыбнулся, пожимая руку старому мастеру Лу. "Я делаю только то, что должен."

Сказав это, толпа расступилась, пропуская Уильяма и медсестер. Е Чжэнь тоже поспешно отошла в сторону.

"Е Цин, иди сюда!" Миссис Лу мельком увидела Е Чжэнь, стоящую на краю толпы. Она приветливо помахала ей рукой, приглашая подойти.

В прошлом госпожа Лу недолюбливала Е Чжэнь, потому что та была робкой, слабой и не имела собственного мнения. Они выдали ее замуж в семью Лу в надежде, что это принесет Лу Бэйчуань удачу, но он остался без сознания. Однако, ситуация была совсем другая сейчас. Е Чжэнь выгнала Лу Бэйфань, который пытался занять место ее сына, из семьи Лу, и ее сын проснулся!

В глазах Миссис Лу это было двойным благословением. Ее взгляд на Е Чжэнь полностью изменился. Она видела, как ее дочь-в-законе, как искрению и тактичную предвестником благословения.

Старый мастер Лу тоже улыбнулся. "Предсказание этой гадалки действительно верно. Он сказал, что пока Бэйчуань женится на тебе, он гарантированно проснется в течение месяца. Разве это не правда? Сегодня... это месячная годовщина женитьбы Е Цин в семье Лу!"

Госпожа Лу взяла Е Чжэнь за руку и жестом пригласила ее сесть на кровать. Ее слова были полны счастья. "Цинцин, Ах, ты сокровище нашей семьи. Бэйчуань, не вини нас за то, что мы женили тебя без твоего разрешения. Ты должен знать, что месяц назад ты был в коме. В то время какая невинная девушка осмелилась бы выйти за тебя замуж? Но, Цинцин была готова!"

Собравшись с духом, Е Чжэнь села на кровать. Опустив голову и опустив глаза, она слушала, как Миссис Лу держит ее за руку и хвалит.

Кроме того, пока ты был без сознания, о тебе заботилась Цинцин. Каждый день она садилась на кровать и целый день массировала тебя. Просто увидев это зрелище, я почувствовала себя виноватой перед ней. Доктор Уильям сказал, что это чудо, что ты так скоро проснулся. С моей точки зрения, большая часть заслуги достается Цинцин. В будущем, ты должен относиться к ней хорошо. Если ты посмеешь запугать ее," Миссис Лу сделала вид, что сердито произнесла последнюю часть, "Не вини меня за то, что я была недобра к тебе."

Перейти к новелле

Комментарии (0)