Я беременна ребенком от злодея Глава 341

Лу Бэйчуань был очень терпелив. "Папа тоже хочет посмотреть на бумажный самолетик, сделанный Чжоучжоу. Чжоучжоу сделает его для папы, а?".

Чжоужоу посмотрел в глаза Лу Бэйчуань и сказал, испугавшись: "Но... но разве папа не сказал, что мне больше нельзя делать бумажные самолетики?".

Лу Бэйчуань показал Чжоучжоу обе стороны листа бумаги. "Посмотри, на обеих сторонах этого листа бумаги ничего не напечатано, верно?"

Чжоучжоу кивнул.

"Тогда все в порядке". Затем он положил перед Чжоучжоу другой лист бумаги. "Посмотри на этот. Здесь слова напечатаны с обеих сторон, верно?"

Чжоучжоу кивнул.

"Тогда ты не можешь делать из него бумажные самолетики, ты понял?"

Чжоучжоу посмотрел туда-сюда между двумя листами бумаги и вдруг понял. Он схватил чистый лист бумаги и сказал: "На этом листе нет слов. Я могу сделать из него самолет!"

"Верно, без слов". Лу Бэйчуань взял его за обе руки и терпеливо учил его, как сложить очень красивый самолет. "Смотри, этот сделан Чжоучжоу".

Глядя на красивый бумажный самолетик, лежащий перед ним, Чжоучжоу закричал: "Чжоучжоу - крутой!".

"Верно. Чжоучжоу - крутой. Этот бумажный самолетик такой красивый, может, подаришь его папе?".

Чжоучжоу щедро передал бумажный самолетик Лу Бэйчуаню. Он широко улыбался, совсем не так, как еще недавно. "Это для папы!"

Лу Бэйчуань взял самолетик.

Чжоучжоу внимательно посмотрел на Лу Бэйчуаня и сказал низким голосом: "Тогда... не сердись больше, папа? Ты снова полюбишь Чжоучжоу?"

Лу Бэйчуань обнял Чжоучжоу и поцеловал в лоб.

Чжоучжоу вздрогнул. Мама целовала его, бабушка целовала его, даже дедушка целовал его раньше, но папа никогда этого не делал.

Это был новый уровень близости между ним и Лу Бэйчуанем. "Папа?"

"Папе всегда нравится Чжоучжоу", сказал Лу Бэйчуань. "Ты - папин сын. Папа будет любить Чжоучжоу всегда".

Чжоучжоу надулся и не хотел отпускать Лу Бэйчуаня. Его глаза слезились, и он обвиняюще смотрел на него. "Мне было так больно, когда ты меня вчера отшлепал, папа. Чжоучжоу был весь красным".

Лу Бэйчуань не любил баловать детей, но, глядя на Чжоучжоу, он почувствовал, что, возможно, матушка Лу была права. Чжоучжоу было всего 2 года, можно было его немного побаловать.

"Папа сожалеет, что отшлепал тебя вчера. Он больше никогда так не будет делать, хорошо?".

"Хорошо!"

Лу Бэйчуань отнес Чжоучжоу в свою комнату, и Чжоучжоу держался за него всю ночь. Е Чжэнь так разозлилась, что шлепнула Чжоучжоу по попе и назвала его неблагодарным.

Конечно же, бумажный самолетик, который Чжоужоу подарил Лу Бэйчуаню, навсегда остался на книжной полке Лу Бэйчуаня.

*****

Суровая зима быстро прошла, и все переоделись в весеннюю одежду. Чжоучжоу исполнилось три года. С рюкзаком на спине Е Чжэнь и мама Лу отвели его в международный детский сад, на выбор которого вся семья потратила много времени.

Чжоучжоу не имел никакого представления о детском саде. Он знал только, что там много детей его возраста, с которыми он может играть.

Поэтому он вошел в детский сад, держась за руку воспитательницы, в доблестной и галантной манере. Тем не менее, когда он обернулся, то увидел, что его мама и бабушка все еще стоят у входа в детский сад.

"Мама, бабушка, заходите!". Он с надеждой помахал им рукой. Тем не менее, он увидел, что его мать и бабушка остались стоять у входа.

Он озадаченно посмотрел на учительницу. "Почему мама и бабушка не заходят внутрь?".

Учитель присел на корточки, чтобы посмотреть ему в глаза, и объяснил: "Чжоучжоу, твои мама и бабушка не останутся здесь с тобой. Они вернутся после обеда и заберут тебя. Ты останешься здесь и будешь играть со всеми остальными детьми. Ты понимаешь? Здесь, в детском саду, много детей!"

Чжоучжоу посмотрел на шумный детский сад, затем на Е Чжэнь и матушку Лу у входа в детский сад и пнул ногой камешек.

Увидев его таким, учительница снова забеспокоилась.

Все дети, когда впервые приходили в детский сад, всегда плакали при расставании с родителями. Первые несколько дней всегда были трудными.

Эта учительница уже работала со многими детьми и знала, что дети из таких семей, как семья Чжоучжоу, очень опекаемы и с ними особенно трудно работать.

Она уже собиралась утешить его еще немного, когда со стороны классной комнаты раздался смех. Глаза Чжоучжоу засияли. Он подпрыгнул. Схватившись за руку учительницы, он не мог дождаться, когда побежит в классную комнату. Он взволнованно сказал ей: "Учитель, учитель. Давайте поторопимся!"

Е Чжэнь и матушка Лу все еще стояли у входной двери со слезящимися глазами. Это был первый день посещения Чжоучжоу детского сада, и он впервые оказался вдали от семьи. Они предполагали, что он будет плакать и суетиться. Матушка Лу даже приготовила утешительные слова.

Она не успела даже вытереть слезы, как недобросовестный Чжоучжоу схватил учительницу за руку и побежал в сторону классной комнаты, не обращая внимания на тех двоих, что стояли у входа.

Матушка Лу вытерла слезы, улыбнулась и сказала: "Эта маленькая бессовестная штука!".

Е Чжэнь беспомощно улыбнулась. Этот ребенок...

Е Чжэнь и матушка Лу были очень рады, что Чжоучжоу смог так хорошо адаптироваться в новой среде.

Перейти к новелле

Комментарии (0)