Я злой лорд межгалактической империи! Глава 200 – Оборона территорий Банфилдов 3
— Просто сбежали?
Я сидел в самом лучшем кресле на мостике флагмана Алгоса и не мог поверить в увиденное.
Количество кораблей в моём флоте составляет тридцать тысяч.
У противника же свыше шестидесяти тысяч.
Меня шокировало то, что они сразу же сбежали, даже не открыв огонь.
Ладно бы это был ничем не примечательный флот, который сбежал из-за страха перед моим именем, но по докладам это элита имперских войск.
Пока я размышлял над поведением противника, мне на глаза попалась Юришиа с горьким выражением на лице. Перед ней была проекция ограбленной планетой.
Отвернувшись от горящей и опустошенной планеты, она начала докладывать.
— Лорд Лиам, сбежавший противник является флотом особого назначения.
— Что еще за название такое? Ничего нормального придумать не могли?
— Они не хотят называть его подходящим названием. В этом флоте состоят бывшие космические пираты. И хотя они лучшие из лучших, но не брезгуют заниматься разбоем вне зависимости от того, друг это или враг.
— Значит те, кто занимается тёмными делишками Империи?
Получается вот что бывает, когда тайная организация наподобие таковой Кукури разрастается до размеров флота.
Всё-таки в межзвёздной Империи совсем другие масштабы.
Я поднялся с кресла и посмотрел наружу через окно.
Там была разграбленная и опустошенная планета, что вывело меня из себя.
Вдобавок еще и флот налётчиков был разгромлен.
Союзники разбросаны по космосу, а планета в огне.
Не отводя взгляда, я поинтересовался о том, почему противник сбежал.
— Насколько они сильны?
Военный рядом с Юришией покачал головой.
— Это элита, снабженная передовыми моделями вооружения. Глядя на то, как они разгромили флот налётчиков, принижать их способности нельзя.
— И почему же тогда они сбежали при виде нас?
Военный призадумался, но в голову ему пришел лишь самый непримечательный ответ.
— Наверное не хотят вступать в бой, пока разница в силе не будет превышать четыре раза?
— Иными словами всерьёз намерены избегать боёв, — я сложил руки на груди и не верил, что противник замышляет действительно это. — Начинайте спасательную операцию. Как только закончим, отправимся в погоню за стотысячным флотом.
Юришиа тут же попыталась остановить меня.
— Нельзя! Сколько Его Превосходительство Клаус вам повторял, чтобы вы ни в коем случае не лезли на рожон!
— Да разве же это на рожон, всё нормально. К тому же я хочу кое-что проверить.
— Проверить?
Юришиа с подозрением отнеслась к моим словам, но я не обращал на неё внимание и смотрел в окно.
— ... Они поплатятся за то, что посягнули на моё.
◇
После побега флот Козмо доложил главнокомандующему о появлении на поле боя Лиама.
На связи с Козмо был Хампсон.
«На передовой появился флагман Алгос? Нет никаких гарантий, что на борту Лиам, но и обратное доказать мы тоже не можем.»
Лиам принадлежал к редкому виду аристократов, который даже против Автократии двигался на острие атаки.
Возможно бушующий флот Козмо подействовал ему на нервы, так что он решил выдвинуться сам.
Козмо докладывал без какого-либо зазрения совести.
— Из-за него пришлось прервать грабёж на самом интересном месте. И всё же насколько отчаянно они пытались эвакуировать людей, что аж побросали все пожитки на планете.
Хампсон нахмурился от того, как Козмо в открытую говорил о награбленных сокровищах.
«Как прошла реквизиция припасов первой необходимости?»
— ... Получилось меньше, чем ты рассчитывал.
Уголки губ Хампсона приподнялись, когда он услышал, что необходимых для войск припасов оказалось меньше.
«Значит забрали только людей и припасы, которые необходимы для войны?»
Это была неприятная ситуация для их стороны, но Хампсон по всей видимости уже взял её в расчет.
Козмо приподнял брови.
— Похоже тебе весело. Банфилд настолько достойный противник?
Воинский дух Хампсона был не по нраву Козмо.
Только вот у самого человека были несколько иные мысли на этот счет.
«Он грозный противник, строго придерживающийся основ. Одно это свидетельствует о невообразимых запасах на его главной планете. Если разберёмся с Банфилдом, то сорвём куш.»
Последовательность Лиама заставила Хампсона верить о целом состоянии на его главной планете.
Козмо сразу же расплылся в улыбке.
— Господин маркиз, так ты тоже плохой человек.
Хампсон никак не изменился в лице после этих слов.
Наоборот, казалось, для него иначе и быть не могло.
— Аристократом хорошему человеку не стать.
◇
Элитный тридцатитысячный флот, который возглавлял флагман Алгос, обнаружил вражеские войска.
В них насчитывалось свыше ста тысяч кораблей, и они занимались строительством базы.
Должно быть база служила опорным пунктом, куда свозилось всё награбленное с моих окрестных территорий.
Только вот...
— Враг начал отступление при помощи варпа на короткие дистанции!
... Вражеский флот, превышающий нас численностью в несколько раз, сразу дал дёру при виде Алгоса.
Докладывавшая мне Юришиа тоже пребывала в шоке от увиденного.
Я сидел в кресле со сложенными на груди руками и смотрел на спину противника.
— И так уже в третий раз.
Один раз от нас сбежал пиратский флот, а в другой обычный.
Но все они реагировали одинаково.
Как только становилось известно о моём присутствии, противник сразу отступал.
Они отступали в такой спешке, что на ум приходит лишь одна мысль – противник избегает меня.
— Теперь подтверждено, они не собираются сражаться со мной.
Юришию не убедило моё заключение.
— Разве это правильно, игнорировать главнокомандующего, когда он передовой... Впрочем, присутствие главнокомандующего на передовой само по себе неправильно.
Последнюю часть она пробормотала, так что я решил не придавать этому внимания.
Я взглянул наверх и задумался.
— Приятно видеть, как противник разбегается подобно тараканам при виде меня, но таким образом их труднее раздавить. Может быстрее будет обнаружить ядро их флота и напасть на него?
Не знаю, сколько в основном костяке Клео кораблей, но должно быть по меньшей мере несколько сотен тысяч.
Если даже они побегут, то можно будет со смеху помереть можно.
Юришиа посоветовалась с военными, а затем спросила моего окончательного решения.
— В связи со сложившимися обстоятельствами для нас сейчас лучше всего будет отправляться на те участки фронта, где сложилась неблагоприятная обстановка для наших войск. Раз враг отступает при виде нас, нужно этим воспользоваться.
С чего бы мне, главнокомандующему, бегать за всеми?
Пока меня посещали такие раздражающие мысли, поступил доклад от оператора.
— Лорд Лиам, флот Её Превосходительства Мари вступил в бой. Враг превосходит численностью примерно в три раза и его количество составляет около миллиона кораблей.
Похоже вслед за Тией они отправили флот также к планете, которую защищает Мари.
По приблизительным расчетам у Клео остаётся около двух миллионов кораблей, которые он может перемещать.
— Отправиться на помощь Мари и отпугнуть миллионное войско? Имперская армия войдёт в историю посмешищем.
Уже хочется загрузить на сайт видео под названием «Имперские войска убегают от небольшого отряда неприятеля».
Однако оператор на этом не закончил.
— Как бы... вражеский флот не наступает. Обе стороны обмениваются залпами на расстоянии.
◇
Планета, которую обороняла Мари.
Мари командовала с мостика корабля и была зла на то, что противник не наступал.
— Хотят тем самым связать меня на месте?
Рядом с Мари помощник-рыцарь с досадой на лице почесал голову.
— Мы ни подкрепление не можем запросить, ни сами сдвинуться не можем.
Изначальный план предполагал активную оборону.
Мари хотела сама возглавить флот из нескольких десятков тысяч кораблей, который бы уничтожал изолированные группы врагов.
Она считала, если основные силы направятся в сторону обороняемой Тией планете, у неё будет свобода действий.
И теперь Мари никуда не пускали.
Более того, противник не нападал, а просто не спускал с неё глаз.
Если же она сама ринется на врага, то её просто задавят бо́льшим числом.
— Если учитывать, что мы сдерживаем миллионное войско, всё не так плохо. Что важнее, как они получают припасы для флота такого размера?
Во время эвакуации планет Банфилдов они старались оставлять как можно меньше припасов для ведения войны.
Но, несмотря на это, противник по всей видимости не испытывал трудностей со снабжением.
Помощник пожал плечами.
— Вероятно дело в щедрой поддержке Империи.
Империя банально обладала подавляющей государственной мощью.
Должно быть она просто поставляла достаточно припасов для шестимиллионного флота.
— Задействуют такое войско для внутреннего конфликта, хотя так скупятся на границы. Насколько же это прогнившая страна.
Мари презирала Империю, но признавала её мощь.
◇
На обороняемую Мари планету напал Трайд.
Его флот состоял из основных сил виконтского дома, а также войск участвовавших в операции дворян.
Эти самые дворяне сейчас присутствовали на мостике суперлинкора Трайда.
— Виконт Трайд, почему бы не проявить немного больше агрессии?
— Вы ведёте себя слишком пассивно.
— Вряд ли это обрадует Его Высочество Клео.
Окружающих беспокоила пассивность Трайда.
«Отсутствие инициативы может навлечь гнев императорской семьи», думали они.
Однако Трайд им просто улыбнулся, не теряя при этом хладнокровия.
— Сойдёт и так. Пока мы здесь, основная часть наших сил атакует другую планету. Как только они закончат, то прибудут сюда, а до тех пор нам нужно лишь сдерживать противника.
На этот раз от них требовалась ошеломляющая победа.
Будет куда проблематичнее, если Клео начнет подгонять всех и провалится.
Вдобавок существовала еще одна причина, по которой Трайд не нападал на Мари.
„Их флот идеально вооружен и слажен, а у меня едва ли получится заставить работать вместе личные войска дворян. С этой кашей из миллиона кораблей будет непросто управиться.“
Несмотря на превосходство в числе, проблему представляла слаженность войск.
По этой причине Трайду поручили сдерживать Мари.
— ... Мари Сера Мариан. Она рыцарь, добившаяся невероятных высот в доме Банфилдов. Нельзя исключать возможности что даже в случае своего поражения она здорово навредит нам. Сейчас лучше всего будет просто сдерживать её.
Этими словами удалось утихомирить дворян.
— С этого момента придётся потерпеть. Несмотря на наше преимущество существует проблема со снабжением. Призываю вас всех бережнее относиться к припасам, — посоветовал Трайд дворянам.
Если и существовали какие-либо опасения, то это снабжение, но даже их развеивала щедрая поддержка Империи.
Трайд считал, что если не лезть на рожон, они могут протянуть так несколько лет.
— До меня доходили слухи, что Мари настоящая сорвиголова. Сколько же у неё получится терпеть?
Если ей так не терпится, она вольна напасть сама и проиграть.
Если же она выберет терпеть, флот Хампсона освободится и придёт на подмогу.
Трайд был уверен в своей победе.
◇
Флот снабжения Империи, который направлялся к территориям Банфилдов.
На носу одного из сопровождавших его линкоров находился Гид.
Он закончил со сбором отрицательных эмоций в столице и собирался оказать свою поддержку Клео.
Гид мог переместиться с помощью варпа, но берёг каждую частичку своих негативных эмоций, чтобы хоть немного увеличить шансы на победу Клео.
— Дождись меня, Клео... сейчас я смогу обеспечить тебе победу! Хухахаха!!! Лиам, дни в страхе перед тобой подошли к концу! На этот раз... на это раз твоё поражение точно обеспечено!
Кричавший с раскинутыми руками Гид был уверен в своей победе.
Всё из-за того...
— Лиам... ты нажил слишком много врагов.
... что когда Гид обернулся, там был огромный флот из космических пиратов и имперских войск.
Присутствовали даже патрульные флоты дворян.
Самые разные дворяне и военные... и все с ненавистью к Лиаму.
— Не думай, что всё обойдётся шестью миллионами. Твои противники всё еще собираются.
Гид вёл врагов Лиама к Клео.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.