Я злой лорд межгалактической империи! Глава 203 – Оборона территорий Банфилдов 6

— Главная планета Банфилдов под ударом основной группировки вражеских войск?

Новости о нападении основных сил Клео на главную планету Банфилдов достигли Мари.  

В отличие от занятой ожесточенной схваткой Тии Мари находилось в ожидании против дворянского флота, ведомого Трайдом. 

Она продолжала сдерживаться, несмотря на недовольство от невозможности заработать заслуг, дабы не совершить ошибок.

Её помощница с горечью на лице докладывала о численности войск противника.

— Согласно последней информации численность врага достигает четырех миллионов кораблей. Серьёзно, откуда они взяли еще два миллиона?

Мари положила руку на подбородок.

„Меня беспокоит сохранность леди Розетты и господина Эдварда. Но что важнее, подкрепление именно в такой момент? Имперские войска так уверены в своей цепи снабжения?“

Если противник решил проблему с припасами, то это вызывало тревогу, но Мари сомневалась, возможно ли это.

„Ходят рассказы о мифическом приспособлении исчезнувшей цивилизации, которое способно превращать мусор в золото. Будет не так уж странно, если бы оно попало к Империи... но возможно ли это?“

Противник воспользовался козырем?

Мари задумалась о такой возможности, но что-то не сходилось.

„Тогда почему бы не воспользоваться им сразу. Не было бы никакой нужды разорять наши территории. Тем не менее они даже задействовали особый флот для этой задачи... просто чтобы насолить?“

Мари, рассудив, что информации для выводов слишком мало, решила сосредоточиться на противнике перед собой.

— Противник сейчас у нас перед носом. Их ведёт глава дома Мос, так? 

Помощница вывела информацию перед Мари.

— Он виконт, который, как и лорд Лиам, наращивал своё влияние в глуши. Также он возглавляет флот могущественных дворян Империи, — подтвердила она.

Выслушав помощницу, Мари задумалась о будущем.

„Принявшие сторону Империи аристократы. Если вдобавок тут самые способные представители, избавиться от них сейчас – огромное преимущество для нашего будущего. Исчезновение главы надолго погрузит дом в беспорядок.“

Из-за исчезновения главы в доме возникнет множество проблем и разногласий, которые на какое-то время выведут дом из строя.

К тому же, исчезновение войск во владениях Банфилдов на какое-то время пресечет дальнейшие военные операции.

Противник перед Мари определял будущее этого военного конфликта.

Осознавшая это Мари захихикала.

Помощница смотрела на Мари с распахнутыми глазами, но та проигнорировала этот взгляд и начала раздавать приказы.

— Оповестить все войска под моим командованием, после начала битвы мы без какой-либо жалости сокрушим врага. А до тех пор пусть берегут силы... Также не забывать об учениях.

— Думаете, предоставится возможность напасть?

— Предоставится, — тут же ответила Мари.

Помощница пожала плечами и начала передавать приказ всем войскам.

Наблюдавший за войсками Мари Трайд приподнялся со своего кресла, когда услышал доклад, и скорчил лицо.

— О чем только Его Высочество кронпринц думает?!

Он ударил ко рукояти кресла кулаком из-за недальновидности Клео.

Подчинённые Трайда переглянулись.

— Откуда он взял двухмиллионный флот?

— Впервые слышу о таком резерве!

— Однако они в самом деле собираются для атаки.

Прикрывший лицо рукой Трайд задумался над тем, откуда мог взяться подобный флот, и его посетила одна мысль.

— Вот оно, точно. Планировалось отправить флот, который надавил бы на фракцию Банфилда. Собранные для этого войска Империи и дворян как раз достигали такого числа.

Изначально войска предназначались для дворян фракции Лиама, но они по какой-то причине прибыли к Клео.

Люди Трайда не могли поверить в услышанное.

— Они ослушались приказа и явились для нападения на дом Банфилдов? Совсем обезумели?!

— Вот так вот взяли и собрались! Немедленно свяжитесь со столицей и убедитесь. Местные лорды, поддерживающие дом Банфилдов, не будут за этим просто наблюдать.

В худшем случае они отправят на помощь Лиаму войска.

Вряд ли бы это сыграло большую роль, но лишние проблемы ни к чему.

Кроме того незваные добровольческие войска усложняли ситуацию со снабжением. 

— Лучше бы Его Высочество кронпринц оперативно захватил главную планету дома Банфилдов, иначе же нас ждут большие проблемы.

В противном случаем у них закончатся припасы посреди вражеских территорий.

Мощь флота не играет никакой роли, когда для его перемещения нет топлива.

Он станет простой мишенью.

Один из подчинённых, чтобы разрядить обстановку, заговорил о хорошем.

— Однако теперь на главную планету Банфилдов собирается четырёхмиллионное войско. Они к такому не готовы. Если повезёт, они и вовсе сдадутся.

По всей видимости он исходил из расчета, как поступили бы они, но Трайда это нисколько не утешало.

„Я бы так и подумал, если мы не с Клаусом имели дело, а тут еще и Лиам пропал с поля боя.“

Новости об исчезновении Лиама дошли до Трайда. 

Чем мог заниматься главнокомандующий? Трайд ни раз задавался этим вопросом, но ему ничего не приходило на ум.

Где Лиам и его элитный флот, а также чем они были заняты? Мысли об этом пугали Трайда.

— ... Никаких вестей о Банфилде и его флоте не поступало?

Подчинённые скорчили лица в ответ на заданный вопрос.

— Нет, по-прежнему никакой информации.

Другими словами им было неизвестно, что делает Лиам.

— Услышав о нападении на главную планету поспешил назад? Если так, то войскам Его Высочества кронпринца не поздоровится, — с надеждой говорил Трайд.

Ему было жаль Клео, которому придётся иметь дело с Лиамом и Клаусом, но больше всего он опасался именно второго.

Каким бы сильным не был Лиам, он явно уступал Клаусу в командовании.

Вот только затаившийся где-то на поле боя флот Лиама изменил эту точку зрения Трайда.

— ... У него в подчинении неспроста находится сильнейший рыцарь Империи.

Трайд всерьёз подумал над своим недооцениванием Лиама, и сосредоточился на сдерживании войск Мари.

Главная планету дома Банфилдов.

Возглавлявшего войска Клауса воодушевил жестокий отпор, оказываемый его людьми.

— Господа, вы все славно держитесь.

На большом экране отображались командиры с разных участков поля боя, на которых одерживалась победа над войсками Империи.

Они на полную использовали оборонительные укрепления и достигали успеха, сводя при этом потери к минимуму.

Клаус старался изо всех сил, чтобы они ни в чем не нуждались.

— Ваше Превосходительство, запрос на подкрепление.

— Сейчас же отправить.

— Но ведь мы разослали уже все резервные войска.

— Отправить флот, находящийся в моём распоряжении.

Клаус отправлял своих людей в качестве подкрепления несмотря на то, что тем слабым ослаблял оборону.

Однако этим самым он мог перегнуть и слишком сильно истощить оборону главной планеты.

Клаус основывал свои решения, опираясь на свой опыт наблюдения за окружающими.

Один из операторов закричал, но в его голосе чувствовалась радость.

— Отряд мобильных рыцарей уничтожил флагман вражеского флота! Они отступают, потеряв командование!

Люди Клауса начали раздавать приказы после этих новостей.

— В погоню! Но не гнаться слишком далеко!

— Потери в отряде мобильных рыцарей?

— Что за отряд? Здоровый у них улов.

Обрадованные офицеры интересовались, что за отряд обезглавил флот из десяти тысяч кораблей.

Оператор напряженно улыбнулся.

— Отряд мобильных рыцарей полковника Ченси.

Услышав имя командира отряда, радостные офицеры скривили лица.

Проблематичная группа только что добилась больших успехов.

Один из офицеров взглянул на Клауса.

— ... Ваше Превосходительство, сейчас не помешало бы заняться их обслуживанием и пополнением боеприпасов, но может позволить им буйствовать дальше? Мне кажется, они сами этого хотят.

Этой группе проблематичных рыцарей нравились сражения.

Возможно они взбесятся, если приказать им сейчас отступить.

Однако Клаус помотал головой в ответ на это предложение.

— Займитесь их обслуживанием и снабжением. Битва еще не закончена. Скажите, что еще будет возможность выйти в бой и заставьте вернуться.

— Е-есть!

Офицер принялся выполнять полученный приказ.

А сам Клаус тем временем задумался.

„Хочет воспользоваться возможностью и избавиться от них, но сейчас любая ошибка непозволительна. Вот бы все сосредоточились на имеющемся противнике.“

Отряд мобильных рыцарей Ченси вернулся на корабль-носитель.

В ангаре началось обслуживание доспехов и ими занялись техники.

Ченси вылезла из кабины прямо к недовольным подчинённым, которые ожидали её.

— Капитан, мы там еще не закончили.

Ченси улыбнулась недовольным людям и пнула заговорившего рыцаря.

Её чистый удар с разворота в невесомости представлял собой прекрасную картину.

Рыцарь ударился о пол и отскочил в доспех, который проходил обслуживание.

Ченси окинула взглядом окружающих.

— Битва всё еще продолжается. Мы выполним приказ Клауса и послушно отдохнём. Не беспокойтесь, если до того дойдёт, будете сражаться до смерти.

Внемля словам улыбающейся Ченси, рыцари направились в комнату отдыха ангара, по пути забрав избитого человека.

После ухода подчинённых с лица Ченси исчезла улыбка, и она стала выглядеть равнодушно.

— По рассказам Империя должна была отправить лучших из лучших, но пока что встреченные нами противники ничего не стояли.

Клео, противник Клауса, недовольно прищурился, наблюдая за доверенным себе флотом.

— Столько болтовни, а на деле...

Добровольческие войска были отправлены для прощупывания обороны Клауса.

Вот только ведомые жаждой наживы люди оказались куда хуже как в обеспечении, так и обучении.

Флот был обезглавлен и разбит войсками Клауса.

К Клео подошел один из рыцарей и заговорил.

— Ваше Высочество, коэффициент потерь просто невероятен. Нужно их убрать и пустить в ход наши основные силы.

Клео криво ухмыльнулся.

— Не хочу ослаблять основную группировку. Не слишком ли жестоко лишать добровольцев возможности проявить себя, когда они проделали такой путь ко мне?

Особенно Клео ухмыльнулся, говоря «жестоко».

Поняв, к чему клонил Клео, рыцарь не стал продолжать разговор, но кое-что добавил.

— Как пожелаете. Но знайте, у противника крепнет боевой дух. Если продолжим терпеть поражения, перед лицом сильнейшего рыцаря Империи дрогнут даже ваши союзники.

Клаус, сильнейший рыцарь Империи, разбивал союзные войска Клео, что плохо сказывалось на имперской стороне.

Клео это понимал, но желание сохранить побольше сил основной группировки перевешивало.

— Они расходный материал. Пока что сосредоточимся на ослаблении Клауса, и в нужный момент заполучим всё.

Глядя на уничтожаемых союзников, Клео считал, что пока не понёс никаких потерь.


Брайан(´;ω;`):«Боюсь представить, какую боль в животе испытывает мой товарищ по несчастью сэр Клаус. Как же больно.» 




В седьмой том добавлены иллюстрации. Можете посмотреть на Канами и Чино.

Перейти к новелле

Комментарии (0)