Я – жена второго главного героя-яндере Глава 60. ч.2

— Они делают это сами. Так что не чувствуй себя обременённой этим. 

— Но... 

— Это продлится самое большее – один месяц. 

— ... 

— Я усмирю мятежников и сделаю это так, чтобы мы могли вернуться в столицу в течение месяца. Так что, пожалуйста, потерпи это в течение одного месяца, Ния. 

Глаза Люциана блеснули, когда я посмотрела на него. 

Вау, прошло много времени с тех пор, как на меня нападали таким взглядом! 

Я закрыла глаза и приоткрыла рот: 

— Не знаю, смогу ли я чувствовать себя комфортно в этой ситуации... Но я постараюсь. 


Прошло всего три дня с тех пор, как я сказала это. 

— Ха-ха-хах, Мисс Перния, вы такая забавная. 

— Как вы так хороши в светской беседе? Всё, что вы говорите, заставляет меня столь сильно смеяться. 

— Ха-ха. У меня давление от смеха подскочило... 

Что происходит? 

Люциан отправился на битву с солдатами, и после этого его было трудно увидеть. Мне пришлось остаться в этом месте с дамами, а женщины в замке сильно интересовались благородными дамами из столицы. 

Так что то, что я стала восходящей звездой, было неизбежно. 

Баронесса Алисия, у которой очень низкая толерантность к смеху, сказала, вытирая слёзы вокруг глаз носовым платком: 

— Вы хорошо владеете словами, элегантны, уверены в себе и красивы. Столичные дамы действительно отличаются от нас. 

Непрекращающаяся похвала неосознанно расслабила моё лицо. 

— Хе-хе. Не настолько я и удивительна. 

— Вы пользуетесь косметикой? – сказала Баронесса и две её дочери с сияющими глазами. 

— Да. 

— Это очень красиво. Действительно ли этот макияж популярен в столице? 

— Это моё предпочтение, но иногда этот стиль действительно популярен. 

Баронесса и две её дочери удивлённо воскликнули. 

Я смиренно ответила. Однако Баронесса и две её дочери всегда реагировали с изумлением. 

Как наносить макияж или какую косметику использовать. Им было очень интересно услышать о тенденциях в столице. 

Их интерес подстегнул мои амбиции, которые я подавляла в течение нескольких дней. 

Я посмотрела на них и сказала: 

— Вы хотите, чтобы я сделала вам макияж? 

Отец.

Вдали от дома твоя дочь Перния открывает свой второй салон косметики. 

* * *

Для Имперских солдат зона боевых действий была страшным местом. 

Солдаты были незнакомы с климатом, топографией и растениями, и это место также являлось домом для злобных монстров. 

Между тем, их врагом здесь были местные жители, которые знали местность лучше, чем кто-либо другой, так что не было причин не бояться. 

Тем не менее, глаза солдат были полны надежды. 

Потому что с ними был Люциан. 

Люциан патрулировал лагерь. 

— Ты серьёзно ранен. Не пытайся геройствовать и уходи. Если ты оставишь это без надлежащего внимания, в рану попадёт инфекция, и всё станет лишь хуже. 

— Да, Сэр! 

Солдат, привлёкший внимание Люциана, с трепетом кивнул. 

Люциан был доброжелательным командиром, который заботился даже о солдатах самого низкого ранга. И всё же он был в высшей степени доблестен на поле боя. 

Так как же они могут его не уважать? 

Пол, помощник Люциана, посмотрел на Люциана с довольным лицом. 

Однако лицо Пола потемнело при следующих словах Люциана. 

— Я ненадолго вернусь в замок. 

Обычные генералы, как правило, чувствуют себя более комфортно в замке, но не Люциан. 

Люциан всегда делился каждым движением с солдатами. 

Но не в этой битве. 

Люциан возвращался в замок каждый день, несмотря на подготовленные казармы. Даже в те дни, когда ситуация складывалась не в их пользу, он всегда заходил в замок раз в день. 

Скорее, это было бы понятно, если бы у него была неизбежная причина отправиться в замок или это было сделано для того, чтобы он мог комфортно отдохнуть. 

Однако Люциан посещал замок каждый день лишь из-за Пернии. Зная это, Пол испытывал нехорошее предчувствие. 

Однако он не говорил этого. 

Потому что он знал, как сильно Люциан ценит Пернию...  

— Я просто повидаюсь с ней ненадолго, так что пусть встреча пройдёт по расписанию, – сказал Люциан Полу, который спокойно готовил лошадь к сегодняшней миссии. 

— Понятно. 

Когда Люциан садился на лошадь, послышался саркастический голос: 

— Вау, ты сегодня снова пойдёшь? Любой, кто увидит это, подумает, что тот замок покрыт мёдом. 

Это был Кун. 

На белом халате Куна были пятна крови, возможно, от лечения солдат. 

Люциан проигнорировал Куна и прошёл мимо него. Кун продолжал говорить: 

— Но знаешь что? Ты выглядишь действительно счастливым. 

— ... 

— Тебе не кажется, что это здорово, что Перния следовала за тобой всю дорогу сюда? 

Лошадь, на которой ехал Люциан, остановилась. Люциан медленно повернул голову к Куну. 

— О чём ты говоришь? 

Кун хихикнул, как будто это было забавно. 

— Ты был действительно расстроен, не так ли, так как Перния сказала, что не может пойти с тобой. Затем она прибралась в своём салоне и пошла с тобой. Кроме того, все здесь для неё чужие, и ей не к кому обратиться, разве это не захватывающе? 

— ...Нет. Это не может быть правдой. 

Однако, вопреки его ответу, голос Люциана дрожал. 

Как будто он выдавил из себя слова, которые не являются правдой. 

В конце концов Кун разразился смехом. 

Я думал, что он должен был измениться, так как сейчас у него серьёзные отношения, но он совсем не изменился. Кардьен, ты такой же, как и раньше. Ты выглядишь большим, как медведь, но на самом деле внутри ты просто маленький ребёнок. 

Кун сказал Люциану: 

— Расслабься. Перния проделала весь этот путь сюда из-за Императора, а не из-за тебя. 

Перейти к новелле

Комментарии (0)