Я подумываю покинуть свиту злодейки Глава 47.
Студенты в рабочей одежде... не спешили к бамбуковой роще.
Они шли неторопливо и элегантно.
Некоторые из тех, кто принадлежал к особому классу простолюдинов, побежали трусцой, но все дворяне двигались медленно и болтали друг с другом.
Я тоже двигалась в этой толпе людей, и храбро вошла в рощу, как герой древности. Моя любимая, верная мотыга надежно лежала в руке…
Его Высочество и Ремиас тоже осматривали рощу с хозяйским видом.
Бамбуковые побеги были погребены под землей, и поэтому они били ногами по грязи и искали что-нибудь твердое в глубине.
Джордж бросился в рощу, как только раздался сигнал к старту, и теперь размахивал мотыгой со всей свирепостью.
Даже когда он выкапывал бамбуковый побег, его глаза блуждали в поисках следующего, а ноги рыскали по земле.
Джордж превратился в машину для выкапывания бамбуковых побегов.
Теперь уже никто не мог его остановить...
И в довершение всего он смеялся...
- Хахахаха! Не думайте, что вам удастся спрятаться от меня! Проклятые бамбуковые побеги! Хахахаха!
Это выглядело ужасающе.
В последнее время мне кажется, что Джордж был одержим духом дикого кабана.
Я тоже переместилась в облась, которая выглядела как хорошее место для роста бамбуковых корней, и начала копать.
- Раз-два, раз-два!
Да, сегодня все шло хорошо.
И кто-то еще тоже преуспевает.
- Хохохохо! Ооооо!!! Хо-хо! Хо-хо!
Реми громко смеялась, выкапывая бамбуковые побеги.
Однако она явно не привыкла к этому, и то едва царапала бамбуковые побеги, то с трудом выдергивала их.
Остальные молодые леди рабртали точно так же.
Выкапывание бамбуковых побегов отнимает много энергии, поэтому им было трудно.
А иногда корни вставали на пути мотыги.
Увидев это, я подошла к Реми и решила дать ей несколько советов.
- Леди Реми, бамбуковый побег, кажется, изгибается в этом направлении, так что вам следует копать с противоположной стороны. И как только вы выкопали определенное количество…
Я засунула мотыгу внутрь и выдернула бамбуковый побег с корнем.
- Как чудесно! Так вот как вы это делаете!
- Да, именно так.
Реми оказалась довольно понятливой и быстро научилась этому трюку.
Другие светофорные девушки начали подражать ей.
Мариэтта ... хм. Возможно, это из-за ее упражнений и диеты, но ее обращение с мотыгой было очень впечатляющим.
Всего лишь небольшая корректировка, и она сможет сделать это гораздо быстрее.
- Козетта, спасибо. Я дам этот бамбуковый побег тебе.
- Нет-нет. Ты должна оставить его себе. Нелегко найти бамбуковые побеги, когда тебе не хватает опыта.
- Козетта…
Глаза Реми наполнились слезами.
На самом деле не было никаких причин так волноваться из-за этого.
Какая прелестная малышка.
Анж же…
Его Высочество принц учил ее.
- Аааа! Она такая тяжелая! Я не могу ее нести!
- Но нельзя же выкапывать бамбуковые побеги без мотыги. Ты должна попытаться.
- Но... но я так слаба...
Да. Было что-то раздражающее в том, чтобы смотреть на это, поэтому я решила игнорировать их.
Его Высочество что-нибудь предпримет.
Я лучше просто сосредоточусь на выкапывании бамбуковых побегов.
Пока я игнорировала все остальное, некий голос окликнул меня.
- Козетта, ты очень хорошо управляешься с мотыгой. Может показаться, ты к этому привыкла.
Конечно. Я использую эту мотыгу каждый божий день с тех пор, как начала выращивать эти бамбуковые побеги.
Я была бы вам очень признательна, если бы вы не смешивали меня с другими дилетантами.
- Охохо. Для меня большая честь быть удостоенной такой похвалы.
Щекоча свою гордость копателя бамбуковых побегов, я с гордостью оглянулась и увидела учителя Альфреда.
Он нес на плечах огромное количество бамбуковых побегов.
И слуга позади него тоже тащил целую гору их.
Этот парень... был потрясающим!
- Ах... учитель Альфред, вы тоже откопали так много... вы делали это раньше?
- Вовсе нет, это мой первый раз. Но это было легко, что я быстро приспособился.
Мастер Альфред фыркнул и нагло рассмеялся.
Это заставило мою кровь закипеть.
Мой боевой дух воспламенился.
- Ах, вот как...значит, вы просто любитель. Не стоит недооценивать искусство выкапывания бамбуковых побегов, или вы пожалеете об этом. Сисси!
- Что?
Из зарослей бамбука показалась Сисси.
Она выкопала так много бамбуковых побегов, что ей понадобилась тачка, чтобы перевезти их.
Я преувеличенно вытянула руки перед кучей бамбуковых побегов, затем положила одну руку на бедро, а другую поднесла к губам.
И сделала глубокий вдох .
- О, замечательно! Как вы можете быть таким самоуверенным, когда это все, что вы откопали! Неужели вы думали, что сможете победить меня?! Нет! Нет, конечно! Никто никогда меня не побьет! Охохохо!
Я рассмеялась надменно, как только могла.
Мастер Альфред сначала выглядел очень сердитым, но потом вдруг рассмеялся.
- Хм... ты, девочка, тоже не должна меня недооценивать. Возможно, ты немного привыкла к этому, но ты все еще просто богатая леди. Как человек, который когда-то служил в армии, заявляю, именно ты будешь сожалеть о том дне, когда заставила меня пойти на это.
Я сердито посмотрела на него, когда он произнес эти слова.
Он был мелкой сошкой, которая не прожила и половины всех моих жизней вместе взятых! Какое неуважение!
- Очень хорошо. Я принимаю вызов! Делайте что сможете!
- Хм! Не приходи ко мне в слезах, когда проиграешь!
Мы быстро отвернулись друг от друга. А потом я бросилась к бамбуковым побегам ... и остановилась.
Удар удар удар.
Бежать бессмысленно. Бамбуковые побеги были прямо у моих ног.
Удар удар удар…
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.