Гарри Поттер: Я Волдеморт Глава 170: Встреча с невесткой

Когда Том и Друэлла шагнули через портал, они оказались в спальне Тома в Камар-Тадже.

- Где мы? - спросила Друэлла, с любопытством оглядываясь вокруг.

- Это моя спальня. Добро пожаловать в Камар-Тадж! - взволнованно говорит Том, раскрывая объятия.

Оглядывая его комнату, Друэлла не могла отделаться от чувства разочарования. Она думала, что Камар-Тадж будет более величественным и восточным, но комната Тома выглядит как обычная западная спальня.

- Я думала, ты сказал, что Камар-Тадж находится в Китае? - спрашивает она Тома.

Уловив ее мысли, Том подводит ее к окну и открывает шторы.

Снаружи, насколько хватало глаз, виднелась архитектура в китайском стиле. Несколько дворов, разделяющих здания, были заполнены студентами в мантиях, практикующими те виды магии, которые Друэлла раньше видела только у Тома.

На лице Друэллы появилась взволнованная улыбка: ей показалось, что она стала свидетелем мира, скрытого от всех остальных.

'Вот что чувствуют магглорожденные, когда узнают о нашем мире?' - спрашивает она себя.

- А вид из окна лучше, чем моя старая скучная спальня? - дразняще спрашивает Том.

- Да, это так, - честно ответила Друэлла, глядя вдаль.

- Пойдем. У тебя будет достаточно времени, чтобы полюбоваться видом позже. Нам не стоит слишком задерживаться, иначе мы опоздаем на встречу со всемогущей Древней, - шутливо говорит Том, оттаскивая Друэллу от окна и выходя через дверь спальни.

- Подожди, перестань меня тянуть! Ты испортишь мою одежду! -Она вырывается и поправляет свою мантию.

Она бы надела свою магловскую одежду, так как Друэлла знает, что Тому это нравится, но, судя по тому, что он ей рассказывал, его мать тоже носит мантии. Желая произвести впечатление, Друэлла на этот раз надела мантию.

- Хорошо, но поторопись. Я уверен, что ты не хочешь опоздать на первую встречу, - сказал Том, ожидая, пока она снова приведет себя в презентабельный вид.

Когда они вместе шли по коридорам Камар-Таджа, Друэлла заметила, что каждый человек, мимо которого они проходили, относился к Тому, как к королевской особе, кланяясь и выражая свое почтение. Это происходило с каждым, независимо от цвета мантии, которую он носил.

- Почему они все время кланяются тебе? Ты здесь как принц или что-то вроде того? - спросила Друэлла, пока они шли по коридорам.

- Нет, это стало происходить, когда все узнали, что Древняя усыновила меня, - Том рассказывает, что еще несколько Мастеров в мантиях выражают свое почтение. - Моя мать - очень уважаемый лидер. Поскольку она взяла меня своим личным учеником, а затем усыновила, у меня здесь есть определенная власть. Многие также считают, что я стану следующим Верховным Колдуном, когда Древняя уйдет со своего поста.

- Это удивительно, значит, ты займешь место своей матери? - взволнованно спросила Друэлла.

- Да, но я сомневаюсь, что это произойдет, - Том качает головой, вспоминая Доктора Стрэнджа.

- Почему бы и нет? - спрашивает Друэлла, удивляясь, почему Том думает, что его мать не выбрала бы его.

- Ну, помнишь, я рассказывал тебе о камнях бесконечности? - спрашивает Том.

- Да, у тебя есть пространство... - отвечает она, но Том закрывает ей рот.

- Не говори об этом там, где другие могут подслушать. Мне не нужно, чтобы кто-то услышал об этом и рассказал своим друзьям. Рано или поздно у меня на пороге появятся злые колдуны, желающие обокрасть меня, - Том говорит, а Друэлла кивает, и он убирает руку от ее рта.

- Простите за это... - Друэлла искренне извиняется за свою оплошность.

- Нет проблем. Как я уже говорил, у моей матери есть камень времени, который является практически открытым секретом здесь, в Камар-Тадже. Она использует его, чтобы заглянуть в будущее, и я уверен, что она уже видела своего преемника, - Том объясняет.

- Почему ты не думаешь, что этим человеком можешь быть ты? - спрашивает Друэлла.

- Просто у меня такое чувство, - загадочно говорит Том, когда они появляются перед большой двойной дверью. - Ты готова?

Друэлла вглядывается в деревянные двери, нервничая от того, что ей предстоит встреча с человеком, стоящим за ними. Она встречается не только с матерью Тома, но и с лидером тайной группы пользователей магии, о которой даже волшебный мир ничего не знает.

Сделав глубокий вдох, Друэлла поворачивается к Тому и кивает головой с решительным выражением лица.

- Да, давай сделаем это! - говорит она, решив произвести хорошее впечатление.

Услышав ее ответ, Том ободряюще улыбается ей и стучит в дверь.

*тук-тук*

- Войдите! - Из-за двери послышался приглушенный голос, приглашающий их войти.

При звуке голоса Друэлла начинает заметно напрягаться. Видя это, Том берет инициативу в свои руки и хватает ее за руку.

- Ты справишься. Не волнуйся так сильно, - говорит Том и другой рукой открывает дверь.

Войдя в комнату рука об руку, Том и Друэлла видят лысую женщину в халате, которая ждет их с чашкой чая в руках.

- Наконец-то мой сын решил привести свою невесту на встречу со свекровью? Это ведь не должно было случиться много лет назад, верно? - с сарказмом говорит Древняя, оглядывая Друэллу с ног до головы.

Она видит Друэллу уже не в первый раз. Хотя Том этого не знает, она быстро навела справки об этой девушке и ее семье, когда та начала встречаться с ее сыном.

Древняя послала нескольких своих более тонких колдунов собрать информацию и даже сама однажды навестила девушку. Она должна была быть уверена, что Друэлла не использует Тома, ведь у Древней много врагов, которые с радостью использовали бы благополучие Тома против нее.

Конечно, Друэлла и ее семья прошли проверку и не связаны с Томом по каким-то скрытым мотивам.

- Простите, что так долго. На самом деле мне пришлось воспользоваться услугой, которую я выиграла в пари, чтобы наконец-то встретиться и с вами, - Друэлла говорит, пытаясь растопить лед. - Я Друэлла Розье, невеста вашего сына. Даже если это так поздно в наших отношениях, я рада наконец-то встретиться с вами...

Перейти к новелле

Комментарии (0)