Я - волк! Глава 49: Поворот к лучшему.*

Глава 49: Поворот к лучшему.

Вскоре все вокруг утихло.

Открыв свои глаза, я обнаружил, что вся группа снежных волков была убита, а Цинь Чжун был просто переполнен запахом крови снежных волков и весь покрыт их кровью.

Он облегченно вздохнул. Было видно, что несмотря на свою храбрость, он получил целый ряд ран.

Он подошел ко второму принцу и, поклонившись, сказал: "Ваше Высочество, я уничтожил снежных волков."

"Похоже, что один все еще жив." второй принц указал в направлении Мики.

Мики жива?

Слава Богу!

Я так же почувствовал слабые колебания элемента льда.

Вскоре из снежного бугра слегка приподнялась голова Мики.

Беги, Мики, ты не можешь умереть здесь!

"Неожиданно." холодно улыбнулся Цинь Чжан: "Она все еще жива даже после моей атаки!"

"Иди и покончи с этим, а затем возвращайся в лагерь, чтобы залечить свои раны. Мне все еще нужна будет твоя помощь, когда мы столкнемся с драконом."

"Ваше Высочество, не переживайте, мои раны полностью восстановятся всего за два дня."

Мики вылезла из сугроба и подняв свою опухшую голову, посмотрела на меня.

Да, она смотрела прямо на меня.

Бля, похоже, что причина, по которой она бросилась в бой, это был я. Подумав, что я был схвачен людьми, она полностью потеряла рассудок и бросилась спасать меня.

Она медленно встала и начала двигаться, постоянно шатаясь и даже направление ее движения было неровным.

Даже если удар старика Циня не убила, я боюсь, что ощущения для головы будут не самыми лучшими.

Цинь Чжан с холодным выражением лица стоял перед вторым принцем и наблюдал за тем, как Мики приближалась к нам.

"Как тебя поймали? Ты в порядке?" вдруг спросила Мики.

Расстояние было уже достаточно близким для ее телепатической связи.

Ты спрашиваешь "как я"?

Ты о себе лучше побеспокойся!

"Я правда очень сильно люблю тебя!" добавила Мики.

Ее взгляд был очень серьезен, ничем не отличаясь от человеческого.

В этот миг Цинь Чжан снова начал подымать свою руку, и земляная аура окутала его.

На этот раз он действительно не собирается сдерживаться.

На самом деле, даже если бы он просто погладил голову Мики, она скорее всего окончательно сломалась бы...

В этот миг я просто лишился дара речи.

Раса волков действительно тупицы. Даже если у них есть интеллект, они совершенно не умеют думать головой! Даже в подобной ситуации, все о чем она думала, это как признаться мне?!

Это что, какая-то мыльная опера?

Где какой-то актер или актриса на грани смерти лежат на руках главного героя/героини, а те говорят "Я люблю тебя!"

Я не хочу такой истории в волчьем исполнении!

Тем не менее, я действительно был тронут.

На самом деле...

Мне еще никогда не признавался в любви противоположный пол.

И что мне теперь делать?

Я могу только наблюдать за тем, как умирает Мики? Я был связан по рукам и ногам другим стариком в черном халате, а сила моего кристалла не могла быть мобилизована на все 100%

Мики закрыла свои глаза, так как так же понимала, что сейчас с ней произойдет.

Я клянусь, если Мики и правда сейчас умрет, то я уничтожу всю империю Льда и под чистую вырежу королевскую семью этой империи!

"Постойте." когда Цинь Чжан уже собирался нанести удар по Мики, рядом с ним появилась Сяо Рэ Шуи.

И ее рука остановила его.

Цинь Чжун замер и озадаченно посмотрел на нее, пытаясь понять, чего она хотела.

Естественно, что он не смел оскорблять ее, так как это была возлюбленная второго принца и, возможно, будущая госпожа, хотя и не обязательно.

Я так же уставился на Сяо Рэ Шуи, пытаясь понять что же она задумала?

"Что случилось, мисс Сяо?" спросил Цинь Чжун.

"Не могли бы Вы пощадить ее?" мягко спросила Сяо Рэ Шуи.

Она хочет спасти Мики?

Это как-то слишком подозрительно.

Но если она заступится за Мики, то она не умрет!

Так что по крайне мере сейчас, я был очень благодарен ей.

"Мисс Сяо, Вас заинтересовало это животное?" с некоторым удивлением спросил второй принц.

"Ну, я очень люблю милых животных Кроме того, я думаю, что это необычный снежный волк." посмотрев на Мики, сказала Сяо Рэ Шуи: "Я хочу сделать из нее своего питомца."

Питомца?

Она хочет сделать из Мики своего питомца?

Я снова лишился дара речи.

Хорошо это или плохо?

Ну, по крайней мере, маленькая жизнь Мики была спасена. И даже став ее питомцем, я все еще смогу спасти ее.

Чем умереть гордым и свободным, лучше стать рабом.

По крайней мере, я считаю именно так.

У Мики может быть весь беззаботная жизнь!

"Честно говоря, снежные волки не лучшие кандидаты на роль питомцев. Даже использовав множество различных эликсиров, они не смогут прорваться на Врожденную сферу. Если мисс Сяо хочет питомца, то мы могли бы поймать более мощное животное!" сказал второй принц.

"Я хочу именно этого волка, она вполне меня устраивает. Как минимум они очень красивая." упрямо заявила Сяо Рэ Шуи.

Второй принц на мгновение задумался, а затем махнул рукой Цинь Чжуну, приказывая отступить.

Боюсь, никто не сможет понять женской логики.

"Если Рэ Шуи хочет этого волка, то я отдам его тебе."

"Я же говорила, не называйте меня Рэ Шуи!" холодно заявила девушка.

Второй принц снова наступил на те же грабли.

На мгновение на его лице вспыхнуло раздражение, которое быстро сменилось нежной улыбкой.

Этот лицемер по крайней мере имеет первоклассные врожденные навыки лицевой мимики.

Тогда Сяо Рэ Шуи достала черное кольцо из своего пространственного кольца.

Пространственное кольцо! Я только слышал, как его упоминала Инь Инь. Она сказала, что это очень ценный предмет, который просто невозможно купить за деньги!

Затем она подошла к Мики и, несмотря на ее сопротивление, крепко схватила ее. Потом она одела на ее окровавленную голову этот обруч, который после этого из черного превратилось в белый, став такого же цвета, как мех Мики. А затем обруч стал уменьшаться в размерах, до размеров шеи Мики.

Мики сидела на снегу и пыталась стащить с себя это металлическое кольцо, пытаясь укусить его или стянуть передними лапами.

В этот момент на холодном лице Сяо Рэ Шуи появилась редкая улыбка. Она мягко погладила голову Мики и произнесла какие странные слова, тогда Мики окутал белый свет и она исчезла, оставив после себя только металлическое кольцо.

"Подчиняющее кольцо!" неожиданно я услышал голос Инь Инь.

Это кольцо, о котором рассказывала Фен Цинь?

Какая сволочь изобрела это проклятое устройство?

"Мисс Сяо действительно великодушна, она даже использовала подчиняющее кольцо!"

"Если бы я его не использовала, то боюсь, что в будущем, она просто бы сбежала от меня." равнодушно ответила Сяо Рэ Шуи, аккуратно подобрав и спрятав кольцо.

"Что такого особенного в этом животном?" с любопытством спросил второй принц.

Я так же слышал, что подобное кольцо было далеко не дешевым. Говорят, что даже если демонический деверь достигнет Врожденного уровня, это кольцо все еще будет в состоянии сделать из него послушного и покорного питомца. Даже не каждый богач, мог позволить себе покупку такого кольца, поэтому они были крайне ценными предметами.

Сяо Рэ Шуи была лучшей из 10 000 учеников секты Сюаньбин, естественно, что она не могла обмануть его!

"Поскольку Ваше Высочество сами отдали ее мне, то я не буду скрывать от Вас правды. Этот снежный волк, похоже, обладает драконьей родословной!"

"Драконьей родословной, серьезно?" удивленно воскликнул второй принц.

Драконы этого мира были одними из немногих существ, которые действительно могли заставить людей трястись от страха.

"Да. Когда я уходила, мой учитель дал мне кулон Драконьей крови. Чем ближе он находится к дракону, тем горячее он становится. И когда этот снежный волк приблизился к нам, я обнаружила, что кулон нагрелся."

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Перейти к новелле

Комментарии (0)