Я - волк! Глава 53: Синяя мышь.*
Глава 53: Синяя мышь.
Собачье рагу?
Я - волк, а не собака!
"О, хочешь укусить меня?" озадаченно спросил мужик, а затем обратился к Меигуи: "Ты бы усмирила свою псину!"
Я больше не мог выносить этого и яростно прыгнул вперед.
Но мужик был готов к этом и с силой нанес удар кулаком по мне.
Он идеально подгадал время, когда я был в воздухе и не имел возможности уклониться. Так, его кулак с силой врезался в мой позвоночник.
Но мне было плевать на это!
Я был не против получить небольшую рану в обмен на возможность решить эту проблему!
Этот мужик решил на обнажать свой меч на поясе и тем самым он совершил большую ошибку, недооценив меня.
Если бы я был обычным демоническим зверем 8 уровня, то вполне возможно, что подобная атака действительно стала бы последней для меня.
В то же время я сильно разозлился на Меигуи. Она не только не помогла мне в этот момент, но и вместо этого сложила свои руки на груди и, со слабой улыбкой на губах, наблюдала за происходящим, словно ее это вообще не касалось.
Когда мужик нанес удар по моему позвоночнику, я так же использовал "вспышку" и в миг, когда он попал по мне, я укусил его за правое запястье.
"Аааргх!" мужчина громко закричал, резко взмахнув своей правой рукой. Я быстро разжал свой рот и отпрыгнул в сторону.
Рана на спине болела, но ничего страшного, правда скорее всего будет синяк. Сев на задние лапы, я попытался полизать ушибленное место, но, к сожалению, моя голова не могла вращаться на 360 градусов.
"Босс!" шестерки этого мужика так же пришли в себя и быстро бросились к своему боссу, чтобы помочь ему перевязать рану.
Я ранил его правую руку, так что думаю, что некоторое время он не сможет держать меч в руках.
"Ну что, хочешь сразиться?" равнодушно спросила Меигуи, играя со своим большим мечом в руках.
"Этот волк ранил нашего босса, естественно, что мы собираемся отомстить за него!" кивнул один из наемников.
"Довольно, пошли от сюда!" сказал раненный босс, держась за свою рану.
"Но..." другие наемники явно не хотели отпускать Меигуи просто так.
"Никаких "но"!" мужчина увидел, что я был невредим и сказал: "Уходим!"
Так, эта группа наемников отступила. Уходя, их лидер несколько раз оборачивался, яростным взглядом смотря на нас. Этот взгляд не предвещал нам ничего хорошего.
Я же, наблюдая за их гневными взглядами, презрительно сплюнул свою слюну. Не то, чтобы я совсем не следил за своими манерами, просто от одной мысли того, что у меня во рту была его кровь, мне хотелось блевать.
"Сестра, нормально ли вот отпустить их?" шепотом спросила Фен Цинь.
"Пускай идут, здесь врагов больше, чем один."
Вокруг множество наемников начали оживленно переговариваться:
"Вы видели этого волка?"
"Я точно могу сказать, что он демонический зверь 8 уровня, но даже получив удар от лидера наемников Фенюн[1], он остался совершенно невредим. Реально сильный!"
"Ну, в конечном итоге, это демонический зверь. Его защита довольно сильная. На этот раз наемники Фенюн сильно просчитались. Бай Фен[2] является настоящим мастером меча, но теперь его правая рука повреждена, так что его сила снизилась почти в два раза. В подобной ситуации, кто-нибудь обязательно захочет воспользоваться этой возможностью, чтобы разобраться с ними. Я слышал, что в снежных пустошах у них много врагов, так что этот раз у них большие проблемы."
"Наемники Фенюн действительно заслужили это, они думали, что другие наемники это пушистые овечки! Жаль, что этот волк полностью не откусил руку Бай Фену! "
Слушая эти разговоры, меня аж начало распирать от гордости.
"Большой волк, умничка, подожди немного и вскоре получишь большую порцию жаренного мяса!" Меигуи действительно была весьма довольна мной.
"Ладно, давайте поторопимся!"
Меигуи стала двигаться дальше.
К востоку от основного места сбора, Меигуи нашла небольшую возвышенность, на которой мы и разбили наш лагерь.
"Брат Большой волк, ты действительно самый сильный!" хвалила меня по пути Мо Ян.
Инь Инь так же быстро подошла ко мне и запустив свои маленькие руки в мой мех, стала ласково гладить меня.
Естественно, что в группе наемников Огненной розы я стал настоящей звездой!
Лаошу, этот жалкий парень, с завистью постоянно поглядывал в мою сторону.
"Сестра, я боюсь, что эти наемники не оставят нас просто так." во время установки палатки, Фен Цинь высказала свои опасения Меигуи.
"Согласна. Сегодня на дозоре будьте очень бдительными. До полуночи дежурить будешь ты и Тие Ниу, а после полуночи я и Лаошу. Понятно?"
"Да!"
На самом деле я хотел сказать, что я так же могу нести дозор и до полуночи и после полуночи!
Ночь, подобно воде, наполнила мир, затянув все тьмой.
Во тьме ночной мои глаза сияли, словно яркие звезды.
Да, я волк-нарцисс!
После полуночи Фен Цинь легла рядом со мной и вскоре уснула. После этого, я осторожно отодвинул руку Мо Ян и тихо вышел из палатки во тьму ночи.
Время после полуночи - это время, когда люди слабее всего. В древние времена большинство нападений происходили именно в это время суток.
Практически все группы наемников выставили дозорных. Это была просто куча бандитов-головорезов. Если я буду не достаточно осторожен, сто скорее всего не доживу до завтра.
Я хотел выяснить положение дел у группы наемников Фенюн и по возможности избавиться от них.
Ранее я основательно запомнил их запах.
Сделав несколько шагов, я вдруг заметил, как кусты рядом со мной зашуршали. Звук был очень слабым, большинство людей даже не заметили бы его, но я смог засечь его благодаря своему острому слуху.
Слух волков намного лучше, чем у людей.
Но, судя по звуку, это точно был не человек. Куст был настолько мал, что даже ребенок не смог бы спрятаться там. Я почувствовал слабое колебание энергии ветра. Думаю, что это демонический зверь ветряного типа. По силе колебаний этой энергии, я определил, что его сила была довольно низкой, скорее всего она не дотягивала даже до 1 приобретенного уровня. Сила этого зверя была настолько мала, что я лишь случайно обнаружил его.
Сотни кровожадных наемников и несколько экспертов Врожденной сферы собрались здесь. И неожиданно здесь появляется хилый магический зверь ветряного типа... Разве это не странно?
Может это какая птица, поэтому она и не боится людей?
Точно!
Обычный демонический зверь, стал бы быстро бежать прочь, если бы почувствовал более сильного человека...
Исключение составляли... прирученные звери.
Днем, за происшествием нашей группы так же наблюдали другие наемники, среди которых так же были дрессировщики животных. Возможно ли, что этот мелкий звереныш принадлежит одному из них?
Я тихо сел на месте, опасаясь, что могу спугнуть этого зверя.
Вскоре из кустов появилась синяя мышь. У нее были воровские глазки и подвижные усики. Она быстро пробежала вокруг наших палаток и скрылась обратно в кустах.
Спустя несколько мгновений я унюхал ее запах и последовал за ней.
"Сяо Гуи[3], ну что? Он нашел их?"
"Босс, я хоть раз не справлялся раньше? Даже если Вы не доверяете мне, Вы не должны недооценивать Сяо Циня!"
"Вы точно их нашли?"
"Босс, Сяо Цинь говорит, что видел двух людей в дозоре на западе и на юге. Так же он говорит, что нашел 100% способ застать их врасплох!"
Сяо Цинь[4] - это должно быть имя той маленькой мыши.
Честно говоря, сначала я подумал, что это была какая-то змея.
Так значит это был разведчик. Этот зверек действительно могущественный, я практически проигнорировал его.
Человек, которого Сяо Гуи называл Боссом, должно быть является лидером наемников Фенюн, Бай Фен. Я хорошо запомнил его голос днем.
Я действительно не ожидал, что прежде, чем я найду их, они сами придут ко мне.
"Чжан Цяо[5], твои люди готовы или нет?"
"Готовы, можем начинать в любое время. Оставьте Фен Цинь мне, с остальными можете поступать, как пожелаете!"
"Фен Цинь - это кто?" спросил Бай Фен.
"Одна бесстыжая сука. Отродье клана Фен. Не ожидал я увидеть ее здесь. На этот раз я верну ее назад. Сейчас я только второй в глазах учителя после Большого старшего брата Лю Рё Фена[6], но это вас не касается. Это внутренние дела нашей школы Фен Лин. Надеюсь, я понятно изъяснился?"
=============================
Примечания:
------------------------------------
1. Фенюн (风云) дословно "Гонимые ветром облака".
2. Бай Фен (白枫) дословно "Белый клен".
3. Сяо Гуи (小贵) дословно "Маленькая драгоценность"
4.Сяо Цинь (小青) дословно "служанка"
5. Чжан Цяо (张雀) дословно "кто воробей".
6. Лю Рё Фен (刘若风) дословно "Убивающий, подобно ветру".
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.