Я Вырастила Навязчивого Слугу [KR] (100%) Глава 111

Глава 111

   

На этот раз Рейнард нервничал ещё больше, чем когда Лидия явилась в особняк одна. Он не испытал особого облегчения даже проверив раз за разом, что Юрина надела на себя всевозможные артефакты его изготовления.

Юрина успокоила его и вышла из комнаты, услышав слова служанки о приближении кареты семьи де Флон.

Как только Юрина вышла через главные ворота, пред ними встала карета с гербом де Флон. Дверь кареты открылась, и Карион вышел первым.

В момент, как он поднял голову, взгляд Юрины упёрся на его красных глазах. Карион на мгновение застыл, а затем склонил голову в приветствии.

Лидия вышла, и счастливо улыбнулась, как только обнаружила Юрину.

— Леди Карфия!

Возможно, это из-за присутствия Кариона, но выражение её лица было ещё счастливее, чем в былой её визит.

— Приятно видеть тебя вновь. Прошло всего-то пару дней, но как же я скучала по тебе.

К счастью, Лидия не бросилась обниматься, как в прошлый раз. Вместо этого она подозвала свою прислугу. Служанка протянула Юрине красную шкатулку размером с две ладони.

— Я принесла лечебные травы, полезные для тела. Как говорят, он же помогают от усталости. Их можно заварить в кипящей воде, как чай.

— Спасибо за заботу, но в этом нет необходимости.

— Но разве ж я не должна заботиться о друзьях.

Кто бы знал, когда они с Лидией успели стать подругами.

Однако Юрина не стала выражать свои чувства и поманила Бетси. Но прежде, чем Бетси успела взять ту шкатулку, Рейнард перехватил её. Он повозился с подмоклом, а после передал ее Бетси.

Юрина заметила, что он поставил галочку «чисто».

Чувствуя поток маны, Карион вдруг оглядел Рейнарда с головы до ног. Юрина похлопала по руке Рейнарда, который теперь уставился в глаза Кариону.

— Не будем стоять здесь, пойдемте лучше в сад.

— Хорошо. Кай, мы идём. Розы здесь такие красивые.

— Как скажешь.

Как и в прошлый раз, столик их расположился в саду, где полностью распустились розы. Очевидно, там было четверо, но голос слышался лишь один, а остальные трое то и дело поглядывали друг другу в глаза.

И болтуном была, конечно же, Лидия де Флон. Вместо того чтобы говорить, Юрина вдумывалась в её слова да искала полезные зацепки. Карион же смотрел на Юрину, как если бы следил за тем, как та следит за Лидией. Рейнард лишь сидел там, и недовольно таращился на Кариона.

— Я часто грезила, как мы все вчетвером сидим подобным образом. Даже не верила, что такой день действительно наступит, но я так счастлива теперь. Всё даже лучше, чем я представляла.

- сказала Лидия, сверкая глазами, как будто не замечала неловкой атмосферы за столом.

«Может, ты и вправду невинна».

Теперь, когда та видела её уже дважды, Юрина могла лучше понять её личность. Лидия ведь мало общалась с другими дворянами ее возраста, и та была наивной в хорошем смысле слова. А ежели по-честному — Лидия просто невежественна. Кажется, она видела весь мир прекрасным местом.

Может ли быть, что весь этот цирк — не актерство, но настоящая она?

— Могу я оставить тебя на секунду?

Лидия выкладывала во всех деталях о времени, которое она провела с Карионом, об истории поместья де Флон и прочие всевозможные детали. Но вот та вытерла губы салфеткой и осторожно поднялась со своего места.

Когда Юрина улыбнулась и кивнула ей, та ответила, что скоро будет, и удалилась через сад. Карион, кто таскался рядом с Лидией, будто б её опекун, на удивление выбрал остаться за столом.

«Я вижу, тебе есть что мне сказать».

Он не отрывал взгляда с её глаз.

Его же собственные глаза, хотя и того же цвета, что у Рейнарда, но не были столь ярки и насыщенны.

И кроме — эмоции в его глазах были совсем другими. Даже в юности, когда Рейнард настороженно относился к людям, глаза его всё же горели жизнью.

Он гордился собой без задней мысли, ведь знал, что он красив, и не стеснялся хвастаться чем бы то ни было. И после, когда он окончил академию, его самомнение выросло еще больше.

Однако глаза Карион были каким-то безжизненным и тревожным. Когда он был с Лидией, ему было немного лучше, но вот она исчезла, и все его эмоции запропастились.

«В новелле говорилось, что у него был мягкий характер».

Прямо как Лидия, которая добра ко всему миру, также и Карион улыбается и желает добра всем. Однако Карион перед Юриной казался совершенно другим человеком, чем тот самый Карион, каким он был в новелле, по возвращению из академии.

Личность его сменилась так сильно из-за того, что он провёл полжизни, запертый в поместье?

На охоте он использовал магию разделения пространства, позабыв всякие манеры.

Но, если посмотреть сейчас, не может ли быть, что он попросту не ведал этикета?

«Это даже забавно».

Пока Юрина продолжала таращиться на Кариона, Рейнард, сидевший рядом с ней, вдруг закашлялся. Она схватила его за руку под столом, и тут же отпустила.

— Тебе есть, что мне сказать. Или я не права?

Возможно, её слова пришлись тому шоком, но глаза Кариона поползли на лоб.

— Да...

— Могу ли я выслушать это сегодня?

Взгляд Кариона медленно обратился к Рейнарду. Прежде чем он начал вещать, Юрина быстро добавила.

— Рэй тоже послушает. Я не собираюсь слушать рассказ, который Рэю нельзя слышать.

Если честно, Юрина не знала, какой выбор тот сделает. Он был таким типом, который предпочёл бы использовать магию разделения пространства, чтобы поговорить наедине. Это была история, которую он хочет сохранить в секрете. Раскроется ли он перед Рэем?

— Если нет, тогда разговора не будет.

— В том нет секрета от сэра Рейнарда. Но это долгая история.

— Тогда почему бы тебе не начать её прямо сейчас? Судя по всему, твои слова не должны достичь леди де Флон. Так как насчёт закончить до её возвращения?

Лидия немного опоздает.

Еще до того, как они прибыли в особняк сегодня, Юрина попросила Бетси задержать Лидию в случае чего. Бетси была озадачена, но согласилась. И если Бетси обещала позаботиться об этом, то можно быть уверенной, та справится.

— Ты спросил меня, виделись ли мы прежде? Это как-то связано с делом?

Карион молча кивнул.

— Как я тогда сказала, я впервые увидела тебя в тот день. А те факты, что ты волшебник под покровительством де Флон, и что ты такой же Блаженный, как и Рей, я впервые узнала на церемонии не так давно.

— Ага.

— Тогда с чего ты вообще подумал, что мы виделись прежде? Леди де Флон сказала, что ты всё время пробыл в их поместье, но я никогда там не была.

Снедаемый жаждой, Карион залпом выпил чай из чашки и снова заговорил:

— Леди привиделась мне во сне.

В одно мгновение рука Рейнарда, державшая руку Юрины под столом, напряглась.

— Это был такой яркий сон, что даже когда я проснулся, я не мог осознать: был ли это сон или же явь. Но я был удивлен, увидев леди Карфия, которая выглядела точно так же, как та незнакомка из моего сна. Вот я и спросил, виделись ли мы прежде, гадая, с чего я мог увидеть такой яркий сон.

— Я не могу вспомнить своих снов, пусть даже прямо после пробуждения. Но как же ты узнал, что человек во сне – именно я? Кроме того, как можно быть уверенным, что лицо во сне точно такое же, как у меня? Воспоминания могут быть обманчивы.

Карион решительно воспротивился.

— Случись это единожды, так можно было б рассудить. Но я видел леди во сне множество раз.

Юрина посмотрела на выражение его лица, чтобы увидеть, правда ли это, или же это была задумка маркиза де Флона. Однако выражение его лица не показывало никакого волнения.

«Если это не ложь, с чего бы Кариону снилась я?»

Это нечто вроде дежавю? После Юрина снова спросила, недоумевая:

— Ты хотел встретиться со мной только потому, что видел меня во сне? Каково было содержание твоего сна?

Карион бросил краткий взгляд на Рейнарда, а затем выпалил:

— Во сне именно леди Карфия взяла меня под крыло.

Перейти к новелле

Комментарии (0)