Я был продан по самой низкой цене из всего моего класса, однако на самом деле я самый сильный Глава 252 . Прорыв блокады

Близлежащий город был блокирован армией валькирий, поэтому мы набрали большое количество продовольствия в городе, расположенном на небольшом расстоянии. Оставалось только доставить его в главный храм аббатства Элис.

 

Главный храм аббатства располагался на вершине небольшой горы, как и говорила сестра Музи. Вся гора была окружена войсками валькирий, и казалось, что попасть внутрь будет нелегко.

 

- Как вам удалось бежать через эту осаду? - спросил я сестру Музи.

 

- В то время я была в таком отчаянии, что даже я удивляюсь сейчас, когда снова смотрю эту сцену.

 

- Что мне делать, Юта? Я могу сдвинуть Кику Итимондзи, если поднажму.

 

Я слышал, что Кику Итимондзи восстановлен только на 80%. Даже при 80%, Кийоне будет достаточной силой, чтобы с ней считаться.

 

- Кийоне, Брунгильда и Трис, идемте со мной. Пусть Мусаси останется здесь и сопровождает сестру Музи верхом через осаду.

 

Трудно прорваться через осаду с большим корпусом Мусаси. Сестра Музи на ховере не такая большая, так что, думаю, я справлюсь. Мы погрузили всю еду обратно в ховер и приготовились.

 

- Я пойду с Экскалибуром и запутаю врага, а Кийоне и остальные проводят ховер к храму.

 

- Это довольно простой план.

 

- У тебя есть идея получше?

 

- Нет. Я думаю, что это лучший план для нас, больше мы ничего не можем сделать.

 

Я, конечно, согласен с этим. Я не могу сказать это сам, но я не могу позволить другим совершать такие безрассудные поступки.

 

Согласно плану, я величественно направился в сторону вражеской армии, чтобы сбить с толку окружающие силы. Однако не было необходимости разбираться со всей окруженной армией. Я нацелился на войска, охраняющие путь, ведущий на вершину горы, и двинулся дальше.

 

Армия валькирий бросилась ко мне, как только заприметила появление Экскалибура.

 

- Ты! На кого ты работаешь? Аббатство Элис закрыто, вы не можете войти!

 

- Простите, но мне очень нужно попасть в главный храм. Если вы встанете у меня на пути, мне придется вас перебить.

 

Возможно, думая, что я в меньшинстве, всадник армии валькирий не принял мои слова во внимание и рассмеялся.

 

- Хахахахахаха~ Ты смешной. Ты знаешь, кто перед тобой? Это Железнокровный Дройдус, всадник высшего ранга в северной армии Империи Валькирия. Ты больше не сможешь так говорить, когда услышишь имя Железнокровного Дроидуса.

 

- Железнокровный? Никогда о тебе не слышал.

 

- Хорошо, тогда я вырежу свое имя на твоем теле.

 

Железнокровный Дроидус встал в боевую стойку со смертельным намерением и попытался ударить меня. Однако его спутники попытались остановить его.

 

- Подождите, подождите! Дроидус! Этот белый аппарат - Экскалибур Святого Меча!

 

Однако было слишком поздно стоять на месте. Я легко уклонился от атаки магикрафта Железнокровного Дроидуса, который ударил по мне большим мечом, и меч, которым я взмахнул, легко отрубил ему голову.

 

Имя Экскалибура, Святого Меча, и техника меча, мгновенно убившая Железнокровного Дроида, вызвали волнение среди всадников армии валькирий, окруживших Экскалибур. Однако битва уже началась. Не раздумывая, я сбивал один за другим шатающиеся магические корабли противника.

 

Атака Святого Меча, должно быть, почувствовалась во всей армии валькирий, потому что окружившая их армия сделала большой шаг. Большое количество волшебных кораблей приближается ко мне, чтобы победить Экскалибур.

 

Их было так много. Если я буду полностью окружен, будет трудно убежать, поэтому я перехватывал врагов на ходу.

 

Бой во время движения приводил вражескую армию в еще большее замешательство. Они не могут понять, куда я целюсь, или просто беспорядочно двигаются, нарушая строй. Кийоне, наблюдавшая за происходящим, решила, что пришло время прорываться.

 

Увидев, что путь на вершину горы поредел, ховер, Кийоне и остальные выскочили наружу. Вражеские войска были так заняты погоней за Экскалибуром, что заметили движение лишь слишком поздно. К тому времени, как враги заметили это, ховер уже начал подниматься на гору.

Перейти к новелле

Комментарии (0)