Меня призвали в другой мир, назвали бесполезным и выкинули. ~ Этот мир был для меня слишком прост ~ Глава 6. Мое Первое Задание
Глава 6 - Мое Первое Задание
На следующее утро, следуя инструкциям Дасса, я пошел в гильдию авантюристов.
Как и вчера я открыл дверь, но войдя, я почувствовал на себе взгляды всех присутсвующих.
Э? Что? Я что-то сделал?
Немного растерявшись, я спросил у администратора Нины:
"Что-то произошло?"
Вздохнув и посмотрев на меня, Нина ответила:
"Если кто-то придет зарегистрироваться авантюристом и вытерет пол тремя авантюристами B ранга, люди могут заинтересоваться, Вы так не думаете? К тому же, этот *кто-то* начинает с ранга B."
Я думал, что даже в таком случае на мне не будет сосредоточенно так много внимания... но Нина закрыла тему и положила серебряную карточку на стойку:
"Это твоя карта авантюриста. Она может использоваться как удостоверение личности. Более того, если покажете ее в магазинах оружия или брони, Вам могут сделать скидку. При необходимости ее можно перевыпустить, но нужно будет заплатить пять больших серебряных монет, так что будьте осторожны... и последнее, Вы должны поместить немного крови на эту часть карты. Это привяжет ее к владельцу."
Используя нож, который дала мне Нина, я сделал надрез на пальце и дал крови капнуть на карточку.
Карточка ненадолго засветилась.
"... теперь регистрация завершена. Мои поздравления. Кстати, гильдмастер Вас звал, пожалуйста, пройдите к нему в кабинет."
Нина тепло улыбнулась и дала мне карточку.
Я забрал у нее свое удостоверение и направился в кабинет к гильдмастеру.
Постуча и войдя в комнату, я обнаружил Дасса погребенным под горой документов:
"Здравствуй, спасибо, что зашел. Прости, можешь посидеть и немного подаждать? Я почти закончил."
Сделав так, как мне и сказали, я сел на диван. Немного погодя, Дасс отложил перо и сел на диван на против меня:
"Причина, по которой я попросил тебя придти сегодня, заключается в необходимости поднять тебя до ранга A."
А? Я только вчера был зарегистрирован как B ранг, верно?
"А не слишком ли это быстро?"
Я выразил свое замешательство, и Дасс кивнул:
"Действительно, небывалая скорость. Но основываясь на твоих способностях, я не думаю, что это незаслуженно. Конечно, это не единственная причина.."
"Может быть сейчас слишком мало авантюристов высокого ранга?"
Я высказал идею, каторая пришла мне вголову. Дасс горько рассмеялся:
"Хахаха... твоя правда. Гильдия пришла к выводу, что мы не можем отпустить кого-то, настолько сильного, как ты... поэтому в качестве особого исключения, мы собираемся поднять тебя до ранга A."
"Ясно. Но разве можно просто взять и подняться в ранге?"
Я спросил это потому, что у меня могут быть проблемы, если процедура затянется. Дасс в задумчивости взялся за подбородок:
"Хорошо, давай посмотрим... чтобы быть повышенным до ранга A, необходимо иметь рекомендации от двух гильдмастеров. Я объясню ситуацию знакомому гильдмастеру, и попрошу его написать рекомендательное письмо, так что это займет около недели... у тебя в планах покинуть город?"
Я ответил, что действительно собираюсь покинуть город сегодня, поехать в Ваану и пересечь границу с королевством Пердис.
После моих слов Дасс попросил немного подождать, что-то написал на листе бумаги и дал его мне.
"Покажи это рекомендательное письмо гильдмастеру в Ваане. Если так сделаешь, тебе выдадут твою карту на месте."
Я удивился и поросил объяснить подробнее:
"Все так просто?"
"Да, я отправлю гонца, чтобы объяснить им ситуацию. Из-за правил гильдии, тебе необходимо самостоятельно заботиться о своих рекомендательных письмах, поэтому мы попросим их об остальных необходимых процедурах. Если ты отдашь им рекомендательное письмо, они сразу же выдадут тебе карточку."
"Ясно. Довольно эффективно."
Я поблагодарил Дасса и собрался уходить.
Я повернулся к двери и уже почти ушел, когда он окликнул меня:
"Кстати о птичках, похоже, бандиты на дорогах в Ваану нападают все чаще и чаще. Думаю с тобой все будет в порядке, но будь начеку."
"Понял, спасибо за предупреждение."
Я снова поблагодарил Дасса и покинул комнату гильдмастера.
... кстати да, если есть задание на сопровождение в Ваану, было бы хорошо взять его.
Подумав так, я вернулся в холл.
Нина все еще была у стойки, так что я спросил ее о задании и она сразу же ответила:
"... пожалуйста, подождите немного. Если есть задания на сопровождения в Ваану, я сейчас же найду их."
В ожидании я сел на стул у стойки, глядя в даль. Искатели приключений, видевшие мою вчерашнюю ссору с тремя авантюристами ранга C, подошли ко мне и заговорили один за другим.
Многие из них благодарили меня за деньги на выпивку, говоря, что это было лучшее время за довольно долгое время. Думаю, это неплохо.
Через несколько минут Нина вернулась к стойке:
"Мистер Харуто, я нашла задание, соответствующее Вашему требованию. Речь идет о сопровождении группы торговой компании. Они скоро собираются выезжать. Запрос на четырех человек, но у них только трое... Вы примете это задание?"
"Да, спасибо, приму... так же я благодарю Вас за все, с чем Вы мне помогли, Мисс Нина."
Я воспользовался возможностью, чтобы поблагодарить Нину. Она покраснела и улыбнулась:
"Ничего особенного. Тогда, да встречи."
~
Мне сказали, что после того, как покажу карточку авантюриста в гильдии Вааны, задание будет считаться выполненым, поэтому без лишних слов я пошел к месту встречи.
Утром, до того, как покинул гостиницу торговой компании, я сложил весь свой багаж в пространственное хранилище, так что у меня было мало вещей с собой.
Я быстро добрался до места встречи и нашел двухконные экипажи, рядом с которыми стоял Бахус.
"О, так задание от Вас, Мистер Бахус?"
Бахус услышал мое обращение и улыбаясь подошел ко мне:
"О, так Вы тоже взяли мое задание, Мистер Харуто. Это очень обнадеживает. Видете ли, мы изо всех сил пытались найти еще одного человека."
Припоминаю: Бахус говорил, что они собираются в Ваану.
Я услышал голос позади меня:
"Ты последний?"
Я обернулся и увидел группу из трех противновыглядящих мужчин.
Немного опасаясь их, я ответил: "верно".
Я начал задаваться вопросом, какого типа эти люди, если они собирались подшучивать надо мной "классическим" способом, как люди вчера, тогда...
"Ясно! Ты действительно очень помог!"
"Видете ли, это было бы действительно трудное задание для нас троих."
"Да, ты наш спаситель."
Они гораздо дружелюбнее, чем ожидалось.
Несмотря на то, как выглядят, на самом деле они довольно хорошие парни!
Думал я, когда суровый лидер группы задал мне вопрос:
"Мы — команда C ранга. Можем спросить, какого ты ранга?"
"Конечно, я ранга B... хотя зарегистрировался только вчера."
В доказательство своим словам, я продемонстрировал карту искателя приключений, и три авантюриста застыли на месте с широко раскрытыми глазами. Спустя несколько мгновений они начали засыпать меня вопросами:
"Ты зарегистрировался вчера и уже ранга B... может ли так быть, что ты тот самый парень, о котором все говорят?"
"Ээ, слухи были правдой? По крайней мере мы знаем, что это задание точно будет выполнено!"
"Да, мы многого от тебя ждем, дружище! Еще раз, как твое имя? ... подожди, сначала мы должны представиться сами. Мое имя — Барнар, я — мечник. Эти двое — Норкас, он, как и я, — мечник, и копейщик Орде."
Ясно, судя по всему, лидер группы — грубоватый парень Барнар. Низкий парень — Норкас, а высокий — Орде.
"Меня зовут Харуто, приятно познакомиться."
"Да, аналогично... кстати, у тебя какой стиль боя, Харуто? Ты не выглядишь мечником. Может, ты — маг?"
Лидер спросил меня озадаченным тоном, но я усмехнулся и ответил:
"Я объсню как только мы уедем из города, жду не дождусь этого."
Еще больше озадаченный моими словами, Барнар склонил голову на бок.
~
Вскоре мы уехали: конные экипажи двигались быстро, и город становился все меньше и меньше. Мы в парах расселись по двум экипажам: я и Барнар в одном, Норкас и Орде в другом.
Через некоторое время Барнар, видимо, не мог уже сдерживаться и задал мне вопрос снова:
"Да ладно, Харуто, можешь сказать мне, как ты дерешься?"
"Хорошо.."
Я ответил на вопрос Бернара, вытащив свой меч из пространственного хранилища.
"Что за!? а, магическая сумка... черт, я завидую. Но в городе лучше держи свой меч на виду, или люди будут думать, что ты простая добыча."
Я благодарно кивнул на предупреждение Барна. В конце концов, как авантюрист он более опытный, чем я.
"Так ты мечник, Харуто?"
Я слегка покачал головой, после чего вынул руку из экипажа.
Барнар с любопытством смотрел, как я с помощью Безмолвной Магии создавал заклинание базового уровня, Ветряной Шар, чтобы ударить по валуну, лежавшему немного в стороне от дороги.
Шар ветра устремился прямо в цель, разбросав ее кусочки повсюду.
"Что это было?"
"Ветряной Шар."
"Заклинание Базового Уровня с такой силой!? Оно с легкостью потянет на заклинание среднего уровня!! Но это не так важно как то, что ты используешь Безмолвную Магию!?"
Барнар уставился на меня так, будто не мог поверить собственным глазам.
~
После нескольких часов поездки и обеда, мой навык "Обнаружение Присутствия" кого-то уловил.
Я проверил карту и нашел более двадцати человек на пути экипажа.
Дасс предупреждал, что бандиты часто появляются на этой дороге, так что...
Команда Барнара была C ранга, скорее всего, им было бы трудно самим справиться с таким количеством противников.
Я сказал Бахусу, кучеру и группе Барнара о людях впереди, чтобы они были начеку.
После того, как мы проехали еще немного, человеческое присутствие, отображаемое на карте, выпрыгнуло на дорогу:
"Останови экипаж, быстро!! Оставьте весь свой багаж и проваливайте. Или мы заберем ваши жизни в придачу, смекаете?"
Человек, возглавляющий группу, назовем его "лидер", рявкнул приказ.
Все же, они и в правду бандиты.
"Черт, их двадцать человек.."
Тон Барнара выдал его беспокойство, но я спокойно ответил:
"Нет, на самом деле их двадцать пять. Двое спрятались в тех кустах, еще двое в этой высокой траве, и последний за тем деревом."
Услышав, как точно я заметил его спрятавшихся товарищей, которых было невозможно увидеть с нашей позиции, лидер бандитов удивился:
"О-откуды ты знаешь!?"
"Их присутствие ясно, как день."
Усмехнувшись, я ответил, и явно недовольные скрывающиеся воры вышли вслед за товарищами и подошли к своему лидеру:
"Тц.!! В любом случае, у нас огромное численное преимущество!! Скоро ты не сможешь действовать так же высокомерно!!"
Действительно, как и сказал лидер, их было сильно больше, чем нас.
Барнар и другие у повозки выглядили очень напряженными:
"Их слишком много... даже с Харуто на нашей стороне, наши шансы выглядят бесперспективно."
Барнар и его команда держали свои оружия наготове, но они выглядели напуганными и неготовыми к сражению:
"Не переживайте, я возьму их на себя. В любом случае, это хороший шанс провести свою первую битву против людей. Барнар, ребята, пожалуйста, защищайте экипаж."
Команда Барнара отреагировала с недоверием на мои слова, а бандиты разразились вульгарным смехом:
"Серьезно? Я не ослышался? Сопляк вроде тебя пойдет против всех нас в одиночку? И это твоя первая реальная битва против людей!? Ты, видимо, хочешь рассмешить нас до смерти!"
Я только усмехнулся, начав издеваться над ними еще сильнее:
"Да, я думаю, это будет довольно просто. И позволь тебя поправить: передо мной не *все вы*, а *всего лишь вы*, смекаешь?"
Мои слова вызвали у бандитов почти комический уровень ярости:
"Что за чертовщину ты городишь!? ... я достаточно услышал! Для начала разорвем этого сопляка!!"
Следуя приказу лидера, бандиты обнажили мечи. Барнар и его подчиненные наконец пришли в себя и закричали на меня:
"Эй, Харуто!! Даже тебе невозможно перебить их всех в одиночку!!"
"Это твоя первая стычка против людей, верно? Тебе не нужно так сильно напрягаться!"
"Мы будем сражаться с тобой!! Передумай, пока еще можешь!"
Когда эти голоса достигли моих ушей, я пошел к бандитам.
Я был рад, что Барнар и другие так думали, но в конце концов они могли помешать мне, а я не хотел их ранить:
"Все в порядке, предоставьте это мне."
Теперь я достал свой клинок.
Я не принимал какой-нибудь специальной позы, я просто дал клинку свисать с моей правой руки.
Это выглядело так, будто я ленив или небрежен.
Но это была настоящая стойка с мечом, доступная только тем, кто овладел навыками владения мечем, "Стойка Небытия".
Но бандиты, видимо, подумали, что я смотрю на них свысока, и бросились на меня, завывая с еще большей злобой, чем раньше.
В первом наступлении учавствовали три бандита.
В последнюю секунду я уклонился от их ударов и перерезал им шеи.
Я чувствовал, что перерезаю их плоть, но не чувствовал ни вины, ни отвращения от убийства людей.
Когда меня чуть не убили рыцари и я получил новые силы, я решил не жалеть своих врагов.
С такими убеждениями в своем сердце, я не колебаясь убивал тех, кто нападал на меня с намерением убить.
Когда три бандита рухнули, я смахнул кровь со своего меча.
"Черт подери!! Чего вы стоите!? Окружите сопляка и убейте!!"
Лидер, пораженный одновременным падением трех его подчиненных, приказал остальным окружить меня, и ему немедленно повиновались.
Их всего около двадцати.
Если так много людей нападут на меня одновременно, наши клинки столкнуться несколько раз, из-за чего я волновался, что мой меч может сломаться, но...
Ах да, мне просто нужно увеличить прочность меча.
Я быстро создал подходящий навык с помощью Всех Творений.
<<Умение "Зачарование" изучено. Умение повышено до 10 уровня. Умение добавлено в Магическое Объединение.>>
Зачарование — тип магии, который может придавать определенные эффекты предметам.
Эффект, который я придал только что своему мечу, — "Неистовый Клинок". Он повышает остроту и прочность мечей и катан.
На самом деле, я хотел добавить больше эффектов, но количество эффектов, которое можно наложить на оружие, зависит от его редкости и прочности.
Меч, которым я сейчас владею, может носить только один эффект.
Как только завершилось зачарование, 22 бандита одновременно напали на меня.
Тех, кто напали на меня сзади я проигнорировал, атаковав тех, кто напали спереди.
Бандиты использовали свои мечи, чтобы защититься, но это не помешало мне прорваться через них.
Мой клинок рассек бандитов пополам, вместе с мечами.
Так я разорвал кольцо, но все еще оставались те, кто нападали на меня, чтобы расчитаться за павших.
Меня снова окружили: я подождал, пока бандиты подойдут достаточно близко, чтобы использовать заклинание магии ветра низкого уровня, Ветряное Лезвие, которое, как можно догадаться, выпускало лезвие из ветра.
Я не стал его направлять напрямую на людей, вместо этого я обернул заклинанием свой меч и ждал.
Я представил циркуляцию ветра вокруг клинка и крутанулся на ногах, взмахнув мечем.
"Что!?"
Бандиты были шокированы, когда лезвие ветра распространилось по кругу, как я и представлял.
Заклинание пронеслось с такой же скоростью, что и мой меч, и за раз оборвало жизни более 10 бандитов.
Удовлетворенный магическим умением, сделавшим все именно так, как я себе и представлял, я пошел к предводителю бандитов.
"Т-ты... ты — монстр!!"
Жалобно взвизгнув, лидер шлепнулся на зад и начал отчаянно отползать от меня.
Осталось всего около восьми бандитов. Они встали у меня на пути, отважно защищая лидера, но их ноги дрожали.
"Ты не подойдешь ближе к боссу!!"
Они неожиданно преданы своему лидеру. Впечатляет.
Пока я думал об этом, оставшиеся восемь бандитов напали на меня.
Я уклонился от всех атак, по очереди добивая противников.
После того, как все подчиненные умерли, лидер начал умолять сохранить ему жизнь:
"П-пожалуйста!! Пощади меня!! Я не хочу умирать!!"
"Что? Ты пытался убить нас, но теперь ты говоришь, что не хочешь умирать? Немного эгоистично, не думаешь? А что на счет твоих погибших товарищей?"
"Э-это.."
Лидер больше не сказал ни слова.
Нужно подойти и покончить с ним.
Но после того, как я уже занес меч, чтобы нанести последний удар, Барнар остановил меня:
"Эй, Харуто, ты уже достаточно сделал."
"Барнар, этот парень пытался убить нас."
"Что правда, то правда, но... глядя на эту бойню, кто угодно попытается остановить тебя."
Я посмотрел вокруг: это похоже на океан крови.
Я не чувствовал вины за убийство этих людей, но я был не в восторге от вида спекшейся крови.
Это отвратительно... подумал я и услышал знакомый роботизированный голос:
<<Умение "Ментальная Стойкость" изучено. Умение повышено до 10 уровня. Умение добавлено в Магическое Объединение.>>
Когда голос стих, я почувствовал себя намного лучше.
Все Творения создало еще одно умение для меня.
Этот навык несомненно неописуемо полезный...
Он немного помог мне вернуть хладнокровие:
"Пологаю, я действительно переборщил. Прости, Барнар... но я хочу, чтобы ты оставил этого парня на меня."
"Э-эй... ты все-таки собираешься его убить?"
"Нет, не собираюсь."
Барнар успокоился, услышав мой ответ:
"... ну в любом случае, у него начинаются тяжелые времена."
Барнар и его команда со жестокими выражениями лиц посмотрели друг на друга.
~
После того, как я ударил лидера бандитов в живот, вырубив его, я начал убирать вокруг.
Я использовал магию земли, чтобы собрать трупы, которые по частям были разбросаны вокруг, залитые кровью, и закопать их немного с стороне от дороги. Потом, естественно, я выровнял землю.
После того, как я закончил, я вырыл еще одну яму, куда зарыл лидера бандитов так, чтобы торчало только лицо.
Сделав это, я поставил табличку с надписью: "Я — лидер бандитов, терроризирующих эту местность".
Группа Барнара, смотревшая, что я делаю, и Бахус, недавно вышедший из экипажа, недоверчиво смотрели на меня.
"А, что случилось? Похоронить его было слишком? Может, стоило повесить на дереве.."
"Нет-нет, этого более, чем достаточно! Правда!"
Бахус прервал меня, не дав мне закончить предложение.
Не видя проблемы, я склонил голову на бок, из-за чего мои спутники беспомощно вздохнули.
~
Через некоторое время мы снова расселись по каретам и продолжили путь в Ваану.
Некоторое время нас тихо качало. Но прервав тишину, Барнар заговорил со мной, будто что-то вспомнил:
"Ах да, Харуто, что это была за магия ветра? Я никогда не видел чего-нибудь подобного."
М? А, круговое лезвие ветра, наверное.
"Это немного модифицированное Ветряное Лезвие. Запуская заклинание круговым движением, его можно выпустить во всех направлениях. Сила и дальность могут меняться, в зависимости от используемой магической силы, но... для первого раза, думаю, все сработало хорошо."
Барнар снова был сбит с толку моим ответом:
"Ты создал заклинание с первой попытки?! Кстати... выглядело так, будто оно активировалось только тогда, когда враги подошли достаточно близко... много ли нужно магической силы для использования заклинания?"
"На самом деле нет, столько же, сколько и для обычного Ветряного Лезвия. Я вложил довольно мало магической силы: если бы вложил больше, диапазон заклинания был бы шире... и я не *создал* заклинание, я немного *модифицировал* его."
"... такое мощное заклинание, и *довольно мало магической силы*..? Ты и в правду что-то.."
Барнар смотрел на меня так, будто я был пришельцем или сверхъестественным феноменом.
Ради бога, перестань на меня так смотреть...
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.