Непобедимый Дракон Император Глава 9
Глaва 9.
«Убейте этого ублюдка!».
Появление Ди Гу cтало еще более зловещим, когда внезапно он услышал pев Ди Ху.
Ди Гу вытащил свой стальной нож, который превратился в несколько теней, которые полетели в сторону головы Лу Ли. Если Лу Ли не сможет быстро уклониться, они обязательно отрежут ему руку.
Лу Ли холодно фыркнул, быстро двинувшись назад. Он обладал такой огромной силой, что, естественно, мог быть таким же быстрым, как ветер. В течении последних нескольких лет он не сражался ни с кем из людей, но сейчас накопил достаточный опыт борьбы. B его глазах Ди Гу был определенно слабее, чем животное.
Лу Ли прыгнул влево, а потом вправо, уклоняясь от ножа. Ди Гу уже сделал три или четыре хода, но все еще не мог прикоснуться даже к одежде Лу Ли.
«Ха!».
Лу Ли резко отступил и откинулся назад к огромному дереву позади него, заставляя его дрожать и шелестеть листьями.
Воспользовавшись встречной силой, он запустил свое тело вперед и направил ногу в голову Ди Гу.
Взрыв!
Давление огромной силы бросилось на Ди Гу, который уже не мог держаться. В то же время другая нога Лу Ли разбивала плечо Ди Гу подобно железному жезлу.
«Что? Aх!»
Ди Гу кричал от ужаса. Звук перелома костей повторился, он был сбит с ног. Kатясь по земле, схватившись за левое плечо, он громко вопил от пронизывающей боли.
«Эх ...».
Ди Ху остановился. Лу Ли не был воином, поэтому, конечно, он мог ранить Ди Пина, который взращивал энергию Сюань, но как Лу Ли мог ранить Ди Гу так сильно? В конце концов, Ди Гу был в царстве Ву Сюань в течение уже почти четырех лет!
«Убейте его!».
В конце концов, лицо Ди Ху горело от злости. Ди Гу и Ди Пин были его кузенами, и, видя их в таком состоянии, Ди Ху почувствовал жгучую ярость в своем сердце. Он отчаянно хотел разрезать Лу Ли на дюжину частей.
Он громко закричал и махнул длинным ножом. Его искусство боя не было таким грубым, как у Ди Пина, вместо этого оно было похоже на плавающее облака и воду - естественные и гладкие. Одно движение за другим было непрерывным потоком приливов и волн.
«Tуманный облачный нож!».
Лу Ли выглядел серьезным, потому что Ди Ху был вторым сыном Ди Ба, нынешнего главы племени Ди Лона. Ди Ба обладал нескольким навыками, которые сделали его известным. Казалось, что Ди Ху освоил малую часть этого навыка.
Он был на средней стадии царства Ву Сюань, намного сильнее, чем Ди Пин. Ди Ху был тоже быстр, как ветер. Наряду с некоторым боевым опытом, его искусство меча более глубокое и энергичное.
У Лу Ли не было никакого оружия, и способность его оппонента использовать нож казались ему сложными и умелыми, без единого изъяна. Лу Ли не мог нанести удар по Ди Ху. Он мог отступать только назад, токлько продолжать избегать удары.
Шипение.
Лу Ли не имел права на ошибку. Один промах, одно неверное движение и он был бы разрезан ножом. Он был бы ранен в нижней части живота. То, что он быстро отреагировал, было дня него огромной удачей. Одним боковым движением он уклонился от ножа и отступил.
Лу Ли закрыл нижнюю часть живота руками и снова отступил. Тяжело дыша, он холодно уставился на Ди Ху.
Ди Ху не мог поверить в то, что этот маленький ублюдок, с которым они были знакомы с детства, обладал такой огромной силой.
Почему он все еще не победил Лу Ли?
«Я должен получить оружие. Иначе я буду в невыгодном положении!».
Глаза Лу Ли мерцали, он нашел стальной нож и вытащил его из руки Ди Гу. Он немного вздохнул, прежде чем взревел и запустил его в Ди Ху с огромным валуном.
«Хорошо. Позволь мне показать тебе, кто такой настоящий воин. Ты маленький ублюдок, если сегодня я не смогу сломать тебе ноги, я изменю свою фамилию на твою!».
Ди Ху не был настроен спокойно идти на Лу Ли. Он махал длинным ножом. Лу Ли поднял валун высоко над головой и кинул его в Ди Ху.
Ди Ху уклонился в сторону,но длинный меч охватил валун. Валун покатился в сторону, сокрушив несколько деревьев.
Глаза Лу Ли засветились. Воспользовавшись этим изменением, он быстро схватил стальной нож, лежащий на земле.
«Что ж?».
Ди Ху усмехнулся и помахал своим длинным мечом таким образом, что это привело к появлению блесток. Он рассмеялся над Лу Ли и сказал: «Mаленький ублюдок, ты думаешь, что можешь выиграть у меня только потому, что тебе удалось получить оружие? Ты даже не можешь развивать Сюань энергию, и не можешь использовать навыки, так что это все равно бесполезно!».
«Полезно или нет, ты скоро это узнаешь!».
Лу Ли крепко держал стальной нож и беспорядочно махал им, чтобы привыкнуть к его весу. Он шагнул к Ди Ху, и теперь, с ножом в руке, он был уверен, как будто ничего страшного не может быть.
Ди Ху почувствовал изменения в Лу Ли. Он был совершенно другим человеком, когда получил нож. В нем было что-то непонятное.
«Маленький ублюдок! После того, как я уничтожу тебя, я вернусь в племя и буду спать с твоей сестрой!»
Ди Ху продолжал издеваться и ругаться. Длинный нож в его руках превратился в тени, покрывающие все небо.
«Ты ищешь смери!»
Выслушав словесное оскорбление Ди Ху, Лу Ли был наполнен яростью. Он остался там, где был, и ждал ножа Ди Ху. Затем он согнул ноги и прямо ударил стальным ножом.
У него не было знаний о каком-либо тольком искусстве владения мечем, он не узнал о каких-либо навыках. Однако в его движениях было что-то ужасающее!
Так быстро, как падающая звезда!
Лучи света от ножа промелькнули в глазах Ди Ху. Его длинный нож собирался разрезать Лу Ли на части, однако его голова, безусловно, не имели бы, если он не смог бы заблокировать нож Лу Ли! Поэтому единственное, что он мог сделать, это переместить свой нож в бок, чтобы отразить удары стального ножа Лу Ли.
Вот где все пошло не так!
Из-за огромной силы Лу Ли, рука Ди Ху дрогнула, его вены начали кровоточить. Он почти не мог держаться за свой меч, это заставило его правую руку оцепенеть.
Появилось несколько оглушительных звуков, искрились лучи света меча.
Ди Ху больше не мог держаться и вскоре кашлянул кровью.
«Нет…».
В конце концов, он мог только кричать в ужасе. Если бы Лу Ли не остановился была бы расколота на части.
Лу Ли не остановился. Только когда его нож собирался ударить Ди Ху, он перевернул нож и сильно ударил по плечу Ди Ху тыльной стороной меча.
«крак!».
Резкий и громкий шум от перелома костей.
Взрыв!
Длинная нога тяжело топнула по груди Ди Ху, а длинное острие меча Лу Ли прижался к его шее.
Лу Ли посмотрел на Ди Ху, сказал: «Слушай, Ди Ху. Если ты захочешь еще один бой со мной или устно оскорбишь мою сестру….!».
Лу Ли перевернул нож и разорвал брюки Ди Ху косой линией, которая обнажила промежность последнего.
Все тело Ди Ху дрожало, он ощущал холод в промежности. В тот момент он уже забыл о резкой боли в плече.
Он тайно выругался от ужаса, распространяющегося по его лицу. По его мнению, Лу Лин была сумасшедшей, а Лу Ли был еще более сумасшедшим.
Если Лу Ли потянется дальше и порежет…, то он потеряет свою самую ценную вещь.
.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.