Ифрит Глава 17. Добро пожаловать или...

Глава 17. Добро пожаловать или...

Карета подъехала к воротам города.

Элизабет приложила палец к губам, показывая, чтобы мы вели себя тихо.

Снаружи раздались голоса кучера и видимо стражника.

-Стоять! Пропуск есть?

-Ох, прошу прощения. Конечно, взгляните на документ.

-Все в порядке. С возвращением в Рифт.

После чего карета продолжила движение.

В городе во всю кипела жизнь. К моему удивлению, помимо людей здесь были представители других рас. Однако людей было больше всего.

Неискушенный подобным разнообразием я с удивлением разглядывал каждого прохожего. Элизабет, в свою очередь, с интересом разглядывала меня.

Мимо мелькали торговые лавки, и дома обычных горожан.

Всё это было сделано из камня белого цвета, что придавало городу приятную атмосферу. У некоторых домов также имелись деревянные пристройки, которые надстраивали над уже существующими каменными зданиями. Видимо сказывалась перенаселенность города.

Дорога также была вымощена камнем, поэтому повозка ехала очень плавно.

Судя по всему, мы двигались в сторону центра.

Дома стали стоять все реже и у каждого дома была своя огороженная территория.

Наконец карета остановилась.

Элизабет потянулась и вышла из кареты.

-Фуах, наконец дома! Сколько же я здесь не была? Такое чувство, что целую вечность.

Мы со скелетом вышли следом.

Перед нами стоял большой двухэтажный особняк. Вид у него был заброшенный, а окна заколочены. За участком никто не ухаживал, поэтому он весь порос высокой травой.

-Это твой дом? Выглядит не очень.

Элизабет насупилась.

-А как ты хотела? Следить за ним некому. Мы с Альфредом сами только прибыли из путешествия. К тому же это теперь и ваш дом.

Мы со скелетом переглянулись.

-Альфред, открой двери и отнеси вещи в мою комнату.

-Слушаюсь, госпожа Элизабет.

Я решил уточнить что Элизабет имела в виду.

-Ты хочешь, чтобы мы жили здесь с тобой?

-Ну конечно, а куда же вы еще пойдете. В этом городе тебя раскусят в два счета.

На её лице отразилась хитрая улыбка.

Она права, кажется мы сами себя загнали в ловушку.

-Не переживай так, мы что-нибудь придумаем.

Я посмотрел на скелета, ожидая его мнения, но он лишь показал знак «о.к.».

Видимо ей все-же можно доверять.

Мы все подошли к заколоченной двери особняка. После чего Альфред, словно из ниоткуда достал лом и начал отдирать доски. Закончил он довольно быстро и перед нами открылся огромный холл с лестницей, ведущей на второй этаж.

Всюду можно было видеть пыль, летающую в лучах солнца, пробивающихся через доски на окнах. На стенах были видны следы от висевших когда-то картин. Этот дом пустовал не одно десятилетие.

-Госпожа Элизабет, если вы позволите, то я продолжу приводить дом в порядок.

-Конечно Альфред, делай что считаешь нужным.

Я с открытым ртом разглядывал всю эту былую роскошь.

-Можете пока выбрать себе комнаты.

Скелет уверенно пошел на второй этаж.

Видимо мне действительно не стоит беспокоиться о вещах, с которыми я пока ничего не могу поделать.

Пожалуй выберу комнату на южной стороне. Люблю, когда в помещении светло.

Так мы и разбрелись по особняку.

===============

Я поднялся на второй этаж и стал по очереди заглядывать в комнаты. Их оказалось всего шесть. В одной из них я нашел скелета, уже снявшего доспехи и читающего книгу в уютном кресле, завернувшись в халат.

Эта комната уже занята. Не буду его беспокоить.

В следующей я нашел Элизабет. Она вовсю носилась по комнате, явно что-то выискивая.

А эта видимо принадлежит Элизабет.

Идём далее.

Третья комната мне не понравилась, она была оформлена в синих тонах, а я не очень люблю этот цвет.

Далее были еще две ничем не примечательные комнаты.

Наконец открыв последнюю на этаже дверь, я понял, что хочу жить именно здесь.

Это была просторная и уютная комната с большими окнами выходившими на задний двор. Чуть дальше можно было увидеть бесконечное синее море.

Слева, у стены стояла большая двухместная кровать. Посередине стоял диван с кофейным столиком. За ним, рядом с окном письменный стол. А справа, вдоль всей стены стояли книжные шкафы и пара кресел.

Мне здесь определённо нравится.

Я первым делом побежал и плюхнулся в кровать, подняв такой столб пыли, что пока я не открыл на ощупь окна, ничего нельзя было разглядеть.

-Кхе-кхе. Сначала тут нужно прибраться.

Я, как и любой взрослый, японец тщательно отношусь к чистоте. Уборка это не то, чем стоить брезгать и откладывать на потом. Ведь от этого зависит ваше здоровье и опрятность.

Я спустился на первый этаж и зашел на кухню. Там был Альфред. В руках у него была метла и ведро с тряпкой. А на голове был повязан платок, закрывающий волосы.

-Альфред, мне тоже нужны вещи для уборки, где я могу взять их?

Он с уважением посмотрел на меня.

-Вы можете взять их в кладовой напротив, госпожа Ифрит.

Как это непривычно. Особенно это «госпожа». Пока меня звали просто «Ифрит», я не предавал этому значения. В конце концов это странное имя для парня, но я встречал и не такие. Но «госпожа». Это словно клеймо, которое я теперь вынужден носить. Если я собираюсь здесь жить, то нужно будет обязательно с этим что-то сделать.

Когда я закончил раздумывать Альфред уже ушел по своим делам.

Я пошел в кладовую и взял необходимые мне вещи для уборки. К моему удивлению там оказался фартук. В прошлой жизни я всегда надевал подобный, занимаясь уборкой. Правда местный вариант скорее напоминал передник горничной. Думаю ничего страшного не случится?

Тогда не будем отходить от привычек и наденем его.

На лестнице я встретил Элизабет. Она с удивлением осмотрела меня, после чего, прикрыв раскрасневшееся лицо руками, побежала обратно в свою комнату.

Что это с ней?

Я вернулся в комнату и начал уборку.

Сначала убрал все доски из окон, затем вытер пыль где только можно и в завершении помыл полы.

Спустя пару часов я наконец остался доволен результатом.

Кажется жизнь налаживается. У меня появилось своё место в этом мире. Даже соседи оказались вполне сносные. Один никогда не издает ни звука, другая вызывает у меня грязные мысли.

О подомном можно только мечтать.

В дверь постучали.

-Госпожа Ифрит, ужин готов, можете спускаться в столовую.

Опять это «госпожа». Обязательно поговорю с Альфредом, чтобы он так больше не делал.

Я снял фартук и положил его на диван. Затем подошел к зеркалу и привел свой внешний вид в порядок. В конце концов я в гостях у знатной женщины. Не стоит выглядеть неопрятным.

Наконец я спустился на первый этаж. На улице было уже темно. В доме горели редкие свечи, создавая угнетающую атмосферу полумрака.

Я наконец добрался до столовой. Здесь было совсем темно. Не было ни одного источника света.

* щелк *

Я услышал щелчок пальцами.

Затем, как по волшебству на столе зажглись несколько свечей, давая тусклый свет.

Наконец я смог кое-как разглядеть помещение.

Это был довольно большой зал с огромным столом на пятнадцать - двадцать персон.

В самом дальнем его конце, во главе стола сидела Элизабет, одетая в красное платье, облегающее её сексуальную фигуру. А чуть позади от неё стоял Альфред, держа поднос с бокалами.

Все равно почти ничего не видно. Они что, экономят на электричестве?

-Присаживайся, Ифрит.

Какая зловещая атмосфера. Даже воздух здесь, казалось, был тяжелее.

Я послушно сел на ближайший ко мне стул.

Интересно, а где Скелет?

Элизабет сделала глоток из своего бокала и посмотрела на меня.

-Мы ведь так нормально и не познакомились.

Она сделала паузу и поставила бокал на стол.

-Позволь представиться. Меня зовут Элизабет Де Лакруа. Великий Лорд Вампиров.

Она моргнула.

За окном сверкнула молния, осветившая три пары красных глаз.

Перейти к новелле

Комментарии (0)