В Наруто с игровой системой Глава 51: Конец битвы и важный урок

Я набросился на кунай с большой скоростью, создав звуковой взрыв и оставив после себя осколки на земле, где я стоял.

Мужчина только что превратился обратно в нормального человека и попытался убить женщину, прежде чем почувствовал удар огромной силы в голову, и это было последнее, что он почувствовал, так как его голова взорвалась, как арбуз, а его тело проделало долгий путь, переворачиваясь и крутясь много раз на земле, разрушая множество препятствий на своем пути, прежде чем, наконец, остановиться.

Микото в шоке смотрела, как дождь из крови и запёкшейся крови обрушился на неё и на парня, который быстро удалил красную чакру, окружавшую его, и начал возвращать себе спокойствие.

Вскоре после этого он почувствовал ужасную боль от использования всей этой чакры, которая вывела его шестилетнее тело за пределы возможностей, и единственное, что сейчас удерживало его вместе, это целебные свойства чакры Курамы вместе с его мощной жизненной силой и атрибутами телосложения.

(Первое увеличивало скорость его восстановления, а второе - прочность его тела и то, сколько силы оно могло выдержать).

Он также израсходовал огромное количество выносливости в этом коротком бою, оставившись без сил, он почти упал на землю, но женщина перед ним быстро восстановила свое самообладание после невероятной серии событий, когда он дважды был близок к смерти, и обняла окровавленного парня, не позволяя ему упасть, и нежно прошептала со слезами счастья, падающими из ее глаз: "Спасибо...".

Чувствуя тепло от этих мягких объятий наряду с ужасной болью, проходящей через мое тело, я просто подумал в своей голове "Оно того стоило", прежде чем немного расслабиться, сохраняя часть своего внимания на окружении на всякий случай.

'Эта команда определенно не была обычной, у них была такая хорошая командная работа и синергия между ними, которую невозможно было создать из ниоткуда, учитывая, что один из их членов был Анбу. Я спрошу Микото о них позже... хм! Эти два идиота, почему они возвращаются?" - подумал я, услышав, как Наруто и Саске спорят о возвращении.

В конце концов, они были просто детьми; какое бы решение они ни приняли, они бы всё равно вернулись, особенно Саске, который знал, что оставляет свою мать на верную смерть вместе со своим лучшим другом.

Поэтому он решил вернуться и сражаться насмерть вместе с нами, даже если от него не будет практически никакой пользы... глупое решение.

Наруто пытался остановить его, но безуспешно, и в конце концов он решил пойти с ним. Он не собирался позволить Саске вернуться одному.

'Что ж, давайте извлечем из этой ситуации максимум пользы', - подумал я, шепнув что-то Микото, и она неохотно согласилась, когда я настоял.

Когда Наруто и Саске добрались до места боя, их сердца упали, так как к своему ужасу они увидели два обгоревших трупа, которые они соотнесли с криками, которые они слышали перед тем, как прийти сюда, и двух людей, заколотых до смерти таким количеством сюрикенов, что их тела уже нельзя было узнать, и их чуть не стошнило, что стало причиной многих их кошмаров в будущем.

Микото, покрытая кровью, лежала в луже крови, а их друг Бакорио неподвижно сидел в ее объятиях, они бросились к ней, а Саске спросил в надежде на оптимистичный ответ: "Мама, как ты, Бакорио?".

Микото с грустным лицом ответила: "Я в порядке, Бакорио спас мне жизнь" и ничего не сказала о Бакорио, отчего Саске и Наруто почувствовали боль в сердцах, как будто их что-то сдавило.

"А как же Бакорио?" - спросил Наруто с обеспокоенным видом, а Микото просто покачала головой и обняла меня покрепче, чувствуя себя виноватой за то, что солгала этим детям, у которых теперь были пустые лица.

"Ты шутишь, да?" - сказал Саске, похоже, обращаясь больше к себе, чем к матери, а Наруто просто продолжал смотреть в пустоту, не реагируя на опасения родителей, которые он слышал в своей голове.

"Я бесполезен, я даже не смог защитить своего друга", - думали они оба, "почему?", "ПОЧЕМУ!?", и слезы сожаления и грусти быстро текли по их лицам. "Если бы я только помог им, возможно, мы бы смогли что-то изменить, если бы я был сильнее, они бы не отвергли мою помощь ....". говорил Саске, а Наруто вел аналогичный монолог с самим собой: "Я оставил своего друга, если бы только я сражался с ним до конца, если бы только я мог контролировать чакру Курамы, как он, этого бы не случилось".

Эти мысли заполнили их умы, и в их сердцах начала подниматься тьма, которую они никогда не чувствовали раньше, видя, как жесток мир, и вскоре шея Саске начала нагреваться, и это тепло быстро перешло на его глаза, которые стали пунцовыми, но он не заметил этого изменения, просто обнимая "труп" своего друга, Наруто сделал то же самое...

Перейти к новелле

Комментарии (0)