HP: Стремление к магии Глава 4
Я подавил смешок. Как будто я когда-нибудь присоединюсь к факультету, который ненавидит грязнокровок. Это была бы катастрофа. Нет, мне нужно находиться подальше от змей, если я хочу достичь своих целей.
Подождите, пришел мне в голову вариант. А не будет ли это достаточной хитростью, чтобы меня принципиально отправили в Слизерин?
Эта мысль не была утешительной.
**********************************************
Остаток пути на поезде прошел достаточно приятно. Появлялась Грейнджер, спросила про жабу Невилла, но при виде меня застыла, а потом быстро ушла.
Мальчишки легкомысленно подшучивали надо мной, но я, к их удовольствию, спокойно принимал подколки, делая свои собственные замечания.
Может быть, я и не любитель общения, но было бы глупо не произвести на них хорошее впечатление.
Зная, на что они способны... В общем, я не хотел искушать судьбу.
Следуя указаниям проводника, я оставил свой багаж в поезде и вышел на платформу, присоединившись к толпе студентов, пытаясь сориентироваться, что было нелегко, потому что солнце почти уже скрылось за горизонтом, и почти все вокруг были выше меня.
Я вздохнул. По крайней мере, одежда на мне была удобной.
«Мадам Малкинс хорошо работает.» - я нашел место, где можно было спокойно встать и подождать. Хотя, зачем кому-то изучать магию, чтобы зарабатывать на жизнь пошивом одежды?
Волшебники действительно странные. У них есть доступ к могущественной силе, позволяющей переписывать реальность по своему усмотрению, а они использовали ее для подшивания мантий и приготовления приворотных зелий.
Это в равной степени забавляло и раздражало.
"- Первокурсники! Первокурсники сюда! Всё в порядке, Гарри?" - раздался громкий рокочущий голос в толпе. Я повернулся к источнику звука, почти застыв от удивления при виде гигантского мужчины.
Он оказался даже выше, чем я ожидал - прочитать о нём в книге было нечто, но увидеть воочию - совсем другое дело. Лесник оказался гигантских размеров, с крепким телосложением, и, скорее всего, невероятно плотными мышцами.
Большую часть его лица канонично закрывала огромная кустистая борода.
"- Есть еще первокурсники?" - он огляделся по сторонам и заметил меня. "- Все, за мной!"
Я последовал за группой, уже вычленив в массе детей крупных игроков. Малфой с двумя своими дружками. Поттера и Уизли. Грейнджер и Невилл.
Я также узнал близняшек Патил, Финнигана, Томаса, Боунс и еще нескольких человек, но большинство были в основном для меня неузнаваемы, поскольку в книгах их никак не описывали, и они могли быть кем угодно.
Часть меня на мгновение задумалась, а есть ли здесь кто-то еще, похожий на меня. Были ли еще реинкарнированные люди, или я один такой?
Если это был только я, то почему?
Все дальнейшие размышления прекратились при виде могучего замка Хогвартс. Древний и титанический, он выдержал испытание временем и до сих пор выглядел так, будто мог противостоять целой армии чудовищ.
О таком опыте я раньше только мечтал. И всё же я находился здесь. Бледный свет луны проникал сквозь облака, заставляя поверхность Большого озера красиво переливаться.
Надо отдать должное волшебникам - если уж на то пошло, они прекрасно умели драматизировать происходящее.
По указанию Хагрида мне досталась одна из лодок, вместе с Малфоем и ещё двумя незнакомыми мне детьми.
Я держал рот на замке, не желая пока привлекать внимание этого типа. К счастью, он был слишком занят разглядыванием замка.
Ещё один человек, который стал жертвой своего окружения - его отец, Люциус, скорее всего, с рождения влиял на него.
С этой отрезвляющей мыслью мы, наконец, вплыли в пещеру, которая вела к гигантским дверям замка, поэтому я выкинул эту мысль из головы и стал разглядывать окрестности.
Вблизи замок выглядел еще лучше. Толстые каменные стены, большая дубовая дверь, способная выдержать огромную силу - особенно если она была магически улучшена, что, скорее всего, так и было.
Я сделал первый шаг на берегу и почувствовал, как по всему телу пробежала дрожь.
Ощущения были почти такими же, как при входе на платформу Девять и три четверти! Я сузил глаза в раздумье и рассеянно подошел к большим дверям вместе с остальными, когда Хагрид постучал в них.
На третий стук створки распахнулась, явив суровое лицо Минервы МакГонагалл, облачённой в зелёную мантию.
"- Первокурсники прибыли, профессор МакГонагалл". - отчитался полувеликан.
"- Спасибо, Хагрид. Я заберу их". – кивнула женщина, приглашая нас в гигантский вестибюль.
Это место полно расширяющих чар, не так ли? Я с удовольствием разгадаю его секреты. Возможно, это займет меня на несколько месяцев, если не лет.
МакГонагалл тем временем подвела нас к другим огромным дверям, за которыми слышалась какофония, похожая на шум толпы детей, собравшихся в одной комнате.
Большой зал, где нас будут распределять.
Я вполуха слушал, что она говорила о факультетах, и заметил, что её строгие глаза, казалось, сузились глядя на меня, но только мысленно пожал плечами, не обращая внимания на это.
Сама территория замка была гораздо интереснее, чем люди.
Здесь были настоящие доспехи, с мечами и щитами! Они блестели так, словно ими никогда не пользовались. Насколько я знал из книг, за ними не ухаживали, так что это было, по сути, какое-то заклинание, поддерживающее их в идеальном состоянии на протяжении столетий.
При мысли о таких знаниях у меня потекла слюна.
В конце концов, профессор велела нам выстроиться в шеренгу, и двери Большого зала открылись. Мы последовали за ней внутрь, удивляясь тысячам парящим свечей, расположенных под звездным небом.
Это было невероятное волшебство. Я почти ни на что не обращал внимания, пока не раздался стук табуретки о каменный пол - это принесли Распределяющую шляпу, и она начала петь свою песню, которую я уже слышал сотни раз.
Но я не ожидал, что она будет петь так хорошо. У неё оказалось больше вокальных способностей, чем у всех, кого я знал, как в этой жизни, так и в прошлой.
"- Когда я назову ваше имя, вы сядете на табурет и наденете шляпу для последующего распределения на факультет". – проинструктировала нас МакГонагалл, держа в руках рулон пергамента. Мне стало интересно, не отсюда ли пошло выражение "перекличка". "- Аббот, Ханна!"
Дети распределялись свои чередом и вот подошла моя очередь.
"- Кларк, Адам!"
Я глубоко вздохнул, чтобы успокоить нервы, вышел из поредевшей толпы и сел на табурет, размышляя насколько хорошо шляпа могла читать мои мысли и имела ли она доступ к моим знаниям.
И вообще, какой смысл в распределении детей по группам единомышленников? Это лишь порождало трайбализм и групповое мышление, что в конечном итоге скорее навредило бы предполагаемой цели единства, чем способствовало ей - особенно если учесть, как сильно меняются характеры людей в годы становления, полового созревания и даже во взрослой жизни.
«Суть, мой юный друг...» - неожиданно начала отвечать мне Распределяющая шляпа, повергнув меня в изумление. «Заключается в том, что я предоставляю студентам безопасное убежище, чтобы они могли развиваться и не подвергаться раздорам на каждом шагу.»
«И все же на факультетах есть люди, которые страдают, несмотря ни на что.» - припомнил я некоторых персонажей.
«Мир не идеален.» - в ее тоне прозвучало сожаление. «Я могу сделать не очень многое за те несколько секунд, которые мне отпущены на общение с детьми. Однако я знаю, какой факультет прекрасно тебе подойдет. "- РАВЕНКЛО!"
Я снял шляпу и задумчиво протянул ее профессору, когда за столом Равенкло раздались радостные возгласы и аплодисменты. Идя к ним, я заметил, что моя мантия изменилась, показывая мою принадлежность к факультету.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.