HP: Стремление к магии Глава 68

«Эта штука стоила пятьдесят галеонов. Пятьдесят! То есть, почти тысяча фунтов стерлингов. Даже если бы я работал несколько месяцев, то все равно не заработал бы достаточно, чтобы получить половину пузырька.»

Работники приюта часто жаловались на свою зарплату. Тысяча девятьсот девяносто второй год явно не был временем процветания для простого народа.

«Ты всегда мог украсть деньги у кого-нибудь из студентов.» - пришла в голову мысль. «В конце концов, ты достаточно быстро добрался до сумки Малфоя, а у него денег довольно много.»

Я покачал головой. Даже Драко скорее всего не носил столько денег в сумке, а значит, мне пришлось бы обнести не одного человека. Идея настолько же глупая, насколько высок Эверест, учитывая какой шухер бы поднялся прямо у меня под носом.

«Кроме того, аврор поправится. Такие травмы, как та, что я ему нанес, целители могут залечить за несколько часов. Несколько дней постельного режима - и он будет как новенький.»

Я выбросил эту мысль из головы и зашагал в сторону душа.

Гудящие ноги меня просто убивали.

Сбросив оставшуюся одежду, я повернул ручку и почувствовал, как горячая вода бодрит меня, каскадом стекая по телу, смывая грязь и кровь.

Тщательно вымывшись и ополоснувшись, я вернулся и бросил свои испорченные брюки в центр комнаты, после чего взяв с тумбочки палочку, оторвал от рубашки ещё одну полоску ткани, применив режущие чары.

Продезинфицировав импровизированный бинт с помощью очищающего заклинания, я снова перевязал себя и бросил остатки своей верхней одежды поверх штанов.

Она отжила свой век, и я не могу рисковать тем, что меня опознают, как бы мала ни была вероятность этого, поэтому направляю палочку на кучу тряпья. Позже я всегда смогу купить себе что-нибудь другое. Работа у Хагрида конечно не сможет обеспечить меня безумно дорогими вещами, но рубашку и брюки вполне.

"- Инсендио". – сотворив нужное заклинание и положив палочку на место, я продолжил вытирать волосы полотенцем, наблюдая за медленно сгорающей кучей с блеском в глазах.

Закончив и убрав пепел, я осторожно оделся, стараясь не нанести себе новых травм.

«Кто бы мог подумать, что универсальные чистящие чары могут быть так эффективны в деле избавления от улик?» - на секунду улыбнувшись, я вышел из комнаты, прихватив с собой пузырек с Кровью Дракона.

«Как бы мне хотелось вздремнуть подольше...» - с такими мыслями проходя через общую гостиную, мне улыбнулась и помахала рукой Мира, сидевшая с несколькими своими друзьями.

Я помахал ей в ответ и продолжил свой путь к выходу из башни Равенкло. Мне приходится поддерживать иллюзию, что я нахожусь здесь, в Хогвартсе, все время, пока происходят эти события.

Пройдя по коридору, я остановился, чувствуя на себе пристальный взгляд и быстро оглядевшись по сторонам, увидев, что никого нет, отправился дальше и….

Оказался лицом к лицу с призраком дома Равенкло - Серой Дамой.

Она парила передо мной, а ее черные глаза немигающе смотрели на меня.

"- Чем я могу вам помочь?" – вежливо интересуюсь у неё, немного опасаясь ее внимания.

Бесплотная женщина моргнула в ответ на мой вопрос, и в ее темных глазах появилось выражение завуалированного любопытства. Она открыла рот, как бы собираясь заговорить, но затем снова закрыла его.

«Должно быть, в жизни она была очень красивой женщиной.»

К тому же Серая Дама всегда дружелюбно относилась к членам нашего факультета, но казалось, что она делает это из чувства долга, а не по своему желанию.

В этом, конечно, был смысл: Леди Хелена Равенкло просто отдавала бесконечный долг, возникший из-за предательства матери.

Серая Дама так и не ответила на мой вопрос, а скользнула назад, подальше от меня, но её глаза оставались прикованы ко мне, даже когда она скрылась за очередной стеной.

«Что это было, черт возьми? Неужели она знает о моей отлучке?»

Я выровнял дыхание и, покачав головой, возобновил движение. «Как она может знать? Нет, тут что-то другое.»

Всю оставшуюся часть прогулки мои мысли были неспокойны.

Войдя в Большой зал, я поморщился от какофонии, врезавшейся в меня и усилившей головную боль.

«Мне кажется, или окружающие звучат громче, чем должны?»

Мои друзья уже сидели за столом, и я двинулся к ним, чтобы занять свое место рядом, быстро поприветствовав их.

"- Привет, Адам. Все в порядке?" - Тони махнул мне слева. Напротив нас Су мило помахала рукой, так как ее рот был слишком занят, чтобы говорить.

"- Да." – мне пришлось постараться, чтобы в моем голосе не было хрипоты. "- А ты как?"

Ответа не последовало.

Я откусил кусочек тоста, потом еще один, прежде чем понял, что он не собирается отвечать, поэтому повернулся к нему. "- Тони?"

Мальчик смотрел на меня с беспокойством в глазах. "- Адам... ты выглядишь ужасно".

"- Ух ты, спасибо, чувак. А я-то всегда думал, что на самом деле не уродлив".

"- Нет!" - Голдштейн всполошился из-за моего вывода, чуть не опрокинув свой стакан с соком. "...- Нет. Я не это имел в виду".

Су хихикнула, прикрыв рот, а затем произнесла фальшивым, укоряющим тоном. "- Это было не очень красиво, Тони. Ты ранил его чувства".

Мальчик вздохнул, с трудом сдерживаясь, и опустил голову в знак поражения. "- Я не могу победить в этой игре, не так ли?"

"- Нет."

Я откусил еще кусочек роскошной куриной грудки, «мудро» покивав. "- Человек должен уметь принимать поражение".

Тони снова вздохнул.

"- Но, Адам..." - воскликнул Су с другого конца стола. "- Он, конечно, высказался невежливо, но… Ты в порядке?"

"- Да. Просто последние несколько недель я изнурял себя работой - видимо, стресс наконец-то дал о себе знать. Мне определенно нужен был хороший сон".

"- Судя по всему, тебе нужно гораздо больше". - заметил Тони и постучал по моему левому плечу, отчего по верхней части тела пробежала боль. "- Ты бледный, как призрак".

Я заставил себя не скривиться, когда все мое тело на несколько мгновений напряглось.

"- Ну... Таков план, помнишь?"

Голдштейн дважды кивнул. "- Верно, а я все думал, почему ты вчера так рано лег спать".

"- Я тоже." – согласилась с ним Су. "- Но в этом есть смысл, ведь твое интервью уже в воскресенье, верно?"

«Что?» - я на секунду нахмурился, но потом кивнул. «Точно, у меня же встреча с газетчиками.

"- Да." – киваю девочке, наблюдая за тем, как две моих друзей приходят к своим собственным выводам.

«Друзья.» - насмешливо произнес коварный голос в голове. «Разве друзья врут друг другу?»

«Им не понять.» - отмахнулся я, откусывая кусочек от зажаренного куриного бедрышка.

"- Тебе понадобится хорошо отдохнуть перед этим". - посоветовал Тони, передернувшись. "- Ненавижу интервью - неизвестные люди просто задают тебе кучу вопросов снова и снова. И они словно никогда не кончатся!"

"- Ну, значит, нас таких двое".

"- Трое." - поправила меня Су.

Я слабо улыбнулся ей, вернулся к еде и изо всех сил старался не обращать внимания на назойливый голос в голове.

"- Знаешь, если говорить о газете..." - Тони достал экземпляр "Пророка" и положил его рядом с моей пустой тарелкой.

Я моргнул, почувствовав, как моя кровь стынет в жилах при виде картинки, изображенной на первой странице. Это была Аптека, кишащая аврорами и сотрудниками Министерства.

Они уже опубликовали о случившемся?

Я отодвинул тарелку в сторону и развернул газету, читая статью на первой странице.

Перейти к новелле

Комментарии (0)