Трудно ли быть другом? Глава 1. Часть 4.
Направляемые Эльмирой, мы прибыли в жилой район, который находился примерно в десяти минутах ходьбы от кладбища.
Она сняла комнату на углу четвертого этажа в типичном пятиэтажном жилом комплексе. Несмотря на то, что она переехала совсем недавно, здесь было довольно много бытовой техники, мебели и оборудования. Там же стояла детская кроватка.
(Я никогда бы не подумал, что она была в непосредственной близости от моего дома... я полагаю, что она была прямо у меня под носом все это время.)
После этого Эльмира наелась моей крови и полностью оправилась, как будто ее прежнего истощения никогда не было.
С другой стороны, я потерял достаточно много крови, чтобы вот вот потерять сознание и на несколько секунд увидеть себя в загробной жизни. Я почти уверен, что видел, как мой дед Кобаяши Кихачиро махал мне рукой.
[Твоя кровь действительно самая лучшая. Она имеет правильный баланс содержания сахара и кислотности, в сочетании с легким фруктовым вкусом... твоя кровь получает лучшую оценку от меня.]
Удовлетворенно вытирая губы, вампирша изобразила милую улыбку. Мне не нужно было выслушивать ее впечатления о моей собственной крови. Какой неприятный отчет о еде.
[Эльмира, эта вся мебель твоя?]
Я задал этот вопрос безжизненным голосом, сгорбившись на столе в гостиной. Мое зрение все еще было расплывчатым, но я каким-то образом мог поддерживать разговор.
[Нет. Она предыдущего проживающего. Я не та, кто арендует это место... это дом человека по имени Акатори Хидео.]
[Акатори... Хидео?]
Акатори──это имя звучит знакомо. Я думаю, что это было имя семьи, связанной с ”красной птицей", когда они еще были в Японии.
(Может, он родственник Эльмиры? Если он приготовил эту детскую кроватку, то может ли он быть отцом Шизумы...?)
Эльмира отошла от меня и направилась к кроватке, где спал Шизума.
Глядя на спящее личико ребенка, она вскоре ответила на мои мысли.
[Отец этого ребенка - вампир мужского пола "кровный родственник Вечной Тьмы", как и я.]
[Вампир…]
[Его настоящее имя - Хидео Маккартни. Я не была с ним знакома, и, похоже, он погиб в дорожной аварии еще до рождения Шизумы.]
[Скончался…]
Я знал, что вампиры не бессмертны, но не думал, что они могут умереть в дорожной аварии. Я не знаю, как реагировать.
[Семья Маккартни имеет несколько ветвей. Я слышала, что среди них есть такие, чья японская кровь все еще сильна, но... я никогда не думала, что кто-то вернется в Японию, более того, кто-то из ветви семьи, которая редко имеет сверхъестественных людей.]
[Сверхъестественные люди? Ты имеешь в виду, что Хидео тоже мог манипулировать огнем?]
[Верно. Однако, похоже, это было не до такой степени, чтобы он мог бороться с его помощью. В лучшем случае, он мог зажечь небольшой костер на кончике пальца.]
В таком случае он не смог бы сражаться с “Апостолами ада”. Он мог использовать свои силы только для барбекю.
[Похоже, что пока Хидио, или Хидео, был жив, он был сотрудником компании в этом городе.]
[Значит, он жил как человек? Скрывая тот факт, что он был вампиром…]
[Именно. Поскольку он не манипулировал пламенем, ему не нужно было сосать кровь... я полагаю, что есть какой-то инстинкт потомков Акатори, который заставил его случайно жить в городе, где часто появляются апостолы.]
...Есть одна вещь в том, что сказала Эльмира, которая беспокоит меня.
Отец Шизумы - Акатори Хидео. Однако он умер до того, как родился его ребенок. Кроме того, Эльмира сказала, что не была с ним знакома.
Итак... как Эльмира узнала о нем?
Как она узнала, что Хидео работает в японской компании? О том, что он сверхъестественный человек? О Шизуми? его же не было.
(Есть одна возможность. Думая об этом, тем, кто рассказал об этом Эльмире, должно быть, была женой Хидео. Настоящая мать Шизумы.)
... Каким-то образом мне удалось уловить суть истории.
Возможно, ключевой фигурой в этом сценарии является мать. В конце концов, я уже получил подсказку на кладбище.
Эльмира сказала это. Она сказала что “Шизума - в первую очередь "кровный родственник Вечной Тьмы", а уже потом апостол”.
Ребенок - апостол. Однако отец не является апостолом. Итак, в таком случае... есть один простой вывод.
[Однажды Акатори Хидео наткнулся на женщину. Он влюбился и она родила от него ребенка. Этим ребенком был Шизума.]
Эльмира приближалась к сути рассказа.
[По иронии судьбы, эта женщина была апостолом.]
[……]
[Полтора года назад женщина-апостол по имени Рейда пришла в человеческий мир через пространственно временное искажение.]
Так это действительно было так.
Обычно, "Апостол ада" не смог бы зачать ребенка. Однако есть исключения из этого правила. Если "особый человек" является их партнером, то у них могут быть дети.
Особый человек может означать кого-то вроде Кьюки или меня, сосудов для “злого духа”. Или, это может означать сверхъестественных людей, таких как Рюуга и героини ... и Акатори Хидео попадет под эту категорию.
[Другими словами, Шизума наполовину вампир, наполовину апостол.…]
[Совершенно верно. Кажется, что сверхъестественный человек, даже вампир, может сделать ребенка с апостолом. Вот почему этот ребенок несет тяжелое бремя.]
Эльмира погладила по щеке Шизуму, который мирно спал.
[Итак, Эльмира. Где эта женщина-апостол, мать Шизумы?]
[Она уже мертва.]
[М-Мертва? Не только Хидео, но и мать тоже?]
[Да. От рук апостолов, которые должны были быть ей компаньйонами... нет подожди, кажется, что апостолы не умирают в человеческом мире, поэтому правильнее было бы сказать, что ее "душа изменилась", я полагаю.]
Пока я был ошарашен, Эльмира продолжала.
Она рассказала о том, как ей доверили Шизуму──
Это было... в ту ночь, когда мы сражались с Гецушиюканом.
Я шла поздно ночью, как обычно. Вампиры, по сути, ведут ночной образ жизни. Я думала о патрулировании и даже о прокате фильма ужасов.
──В этот момент я почувствовала злую волю нескольких апостолов.
Конечно, я бросилась туда, чтобы вынести им приговор. Как ты знаешь, мое чувство долга сильнее, чем у большинства людей. Это первый раз, когда ты это слышишь? Хватит прерывать мой рассказ.
Я прибыла к переулку недалеко от центра города.
По какой-то причине пять апостолов напали на женщину-апостола.
[Ты позоришь себя, отбрасывая гордыню апостола!]
[Мвахаха, тебе бы следовало потратить эти двести лет, чтобы остудить свою голову. Приготовься, Рейда!]
[Мы заберём этого сопляка!]
...Они говорили такие вещи.
Я была бы очень рад внутреннему конфликту между апостолами, но... я решила вмешаться.
Я имею в виду, даже если они апостолы, я не могу закрыть глаза на то, что несколько человек мучают одного, тем более женщину.
Даже если бы агрессорами были женщины, я бы все равно этого не допустила. Это все из-за моего сильного чувства справедливости. Э? Не беспокойся об этом и позволь мне продолжить разговор, хорошо? Ты хочешь, чтобы я снова высосала твою кровь?
[Отпустите её. Я не могу оставить без внимания ваше варварство!]
Галантно сказав это, я в мгновение ока расправилась с пятью слабыми апостолами. К счастью, это были мелкие сошки, так что уничтожить их было легко.
Они говорили что-то вроде "Гхаа!", "Ачача!”, или “Какая сила!" И "Какая грация!" - хотя скоро исчезнут. Я не преувеличиваю. Что, почему ты смотришь на меня так подозрительно?
Однако было уже слишком поздно, женщина-апостол тоже начала исчезать.
Она представилась Рейдой и прижала к груди младенца. Она спросила меня о том, чего я не ожидала.
[Глава "кровной родственницы Вечной Тьмы"... Эльмира Маккартни…]
[О, ты знаешь обо мне?]
[Это дитя, пожалуйста, это дитя…]
[Где ты взяла этого ребенка?]
[Это мое... Акатори Хидео и мое…]
В то время как я была удивлена упоминанием этой фамилии, Рейда собрала последние силы, чтобы рассказать о своих обстоятельствах.
Хотя она и пришла в мир людей, ее товарищи хладнокровно отбросили её.
Тогда-то она и познакомилась с Акатори Хидео.
Она влюбилась в него, отбросила свою личность апостола и решила жить как человек.
Хидео погиб в результате несчастного случая прямо перед тем, как она родила Шизуму.
Шизума обладал прекрасными качествами апостола, и Квонджи стремился сделать из ребенка подчиненного.
...Похоже, что у Шизумы есть потенциал стать важным генералом. Учитывая, что мы говорим об апостоле от вампира, это неудивительно.
[Однако... я не хочу, чтобы этот ребенок сражался... я хочу, чтобы Шизума сосуществовал с людьми... и нашел счастье, как и мы…]
[Рейда…]
[Хидео тоже хотел бы этого... он хотел, чтобы люди и нелюди понимали друг друга…]
[Ясно. Вампиры как мы можем сосуществовать... так что, возможно, апостолы тоже.]
[Эльмира Маккартни... пожалуйста, пожалуйста, защити это дитя... до моего возрождения, или хотя бы до трех... лет…]
Это были последние слова Рейды.
И так ── я решила защищать Шизуму.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.