Фермерская жизнь в ином мире Глава 376

Летний день


Для начала положим на землю кроличье мясо.

Затем отойдём на десять метров и разместим Аигиса на руке.

И наконец, команда.

Аигис взмахнул крыльями и вылетел с моей руки, а затем изящно приземлился.

После этого он побежал к мясу.

Он впился в него и начал есть.

Доев, он уже собирался спать, но кое-что вспомнил и вернулся ко мне.

Выглядел он при этом гордым.

Угу, молодец, что вспомнил, но по крайней мере вернись ко мне на руку.

Похоже сокола из него не получится.

А Куро, который, я думал, будет соперничать с Аигисом... на спине спит в особняке.

Не слишком ли он расслабился?

***

Хакурен играется с Хичиро.

Они мать и сын, так что в этом ничего необычного, но давно я уже такого не видел.

— А где Раймэйрен?

— Посадила себя под домашний арест, так как отец разозлился и отругал её из-за нападения на эльфийский остров.

— Её возможно отругать, и она даже задумается над своим поведением?

— Только когда она спокойная. Во время нападения даже я боялась подойти к ней.

Выглядела она действительно страшно, но её можно понять.

Я бы тоже разозлился, когда подготовленный для моего ребёнка подарок ломают у меня на глазах.

Впрочем, так далеко я бы тоже не заходил.

***

Интерес Хичиро к парусным лодкам так и не пропал.

Он даже попросил новый парусник, чтобы спустить его на воду в котловане.

Им занялись я и горные эльфы.

Хоть я и назвал это парусником, на самом деле это одноместная, парусная лодка.

Мы сделали так, чтобы парус управлялся двумя верёвками.

Также мы поиграли с грузами, чтобы лодка возвращалась в изначальное положение, если перевернётся.

Для паруса использовалась роскошная ткань с узором в виде дракона, которую предоставила Раймэйрен.

Наверное мы закончим завтра-послезавтра?

Но поскольку лодка одноместная, хотелось бы, чтобы из-за глубины он плавал на ней в бассейне, а не котловане.

***

Э?

Я только Хичиро балую?

Вовсе нет.

Если другие дети о чем-то просят, я изо всех сил стараюсь угодить.

Однако в последнее время... они просили не так много.

Точнее, просят, но через матерей или горничных.

Даже о строящейся парусной лодке меня попросила Хакурен, а не Хичиро.

...

Раньше они ведь обращались прямо ко мне?

Сдерживаются?

Или же якобы выросли?

Не верится, конечно, но... дети меня боятся?

Я взглянул на Хичиро, и он, заметив мой взгляд, спрятался за Хакурен.

Т-ты же просто стесняешься?

Точно, надеюсь так и есть.

Это никакого отношения к делу не имеет, но приготовим-ка сладостей.

Не пытаюсь я задобрить детей.

Просто самому захотелось поесть.

***

Пока я готовил сладости прибежали Урза и Гурару.

Вот вы совсем не сдерживаетесь.

Что вы, я не против.

Оставайтесь такими же, мне так спокойней.

Куда, королева фей.

Подкрадываться нехорошо.

Просто попроси как подобает, и тоже получишь.

Иди помой руки.

***

Вечер.

Я мастерю партию бейсбольных бит.

Я просто придаю древесине общую форму при помощи УФИ, а получаются настоящие биты.

Я знаю бейсбольные правила довольно хорошо, поэтому подумал, что в деревне всем понравится, но затея была не очень удачной.

Во-первых, броски питчера слишком опасны.

Во-вторых, удары битой бэттера слишком опасны.

Получаются одни хоум раны, страйк-ауты или попадания в бэттера.

Я как следует осознал, что бейсбольные правила работают только для обычных людей.

Таким образом бейсбол не обрёл популярности в деревне Большого древа.

«Ничего не поделаешь», подумал я.

Пока я сожалел о напрасно потраченных силах на снаряжение, его попросил король демонов и Бизель.

Они забрали всё снаряжение, говоря, что возможно бейсбол обретёт популярность в королевстве демонов.

В последующие месяцы появилось несколько команд, и бейсбол похоже начал медленно захватывать королевство демонов.

Завидую.

Таким образом возникла потребность в бейсбольном снаряжении.

Его не обязательно готовить в деревне Большого древа, но похоже подачи, отбитые битой из деревни, летят лучше всего.

Мне несложно делать их, но поскольку я не могу заниматься лишь ими, им пришлось согласиться на партии.

Кстати говоря, зверомальчики, что поступили в аристократическую школу, ведь тоже собрали бейсбольную команду.

Приятно слышать, что им там веселее, чем было в деревне.

Хорошо, когда соперник с тобой одного уровня.

Попробуем бейсбол еще раз, когда дети подрастут.

Перейти к новелле

Комментарии (0)