Разве быть порочной девочкой не лучше? Глава 44

— Что еще за контракт?

Белех с встревоженным лицом пробормотал.

 — Я знаю, что брат проводит эксперименты, пытаясь превратить ману в энергию.

Мне нужен был его гениальный ум для создания артефакта.

Это контракт, чтобы использовать его уникальные способности.

— Подожди, Дебора, как ты узнала содержание моей научной работы? Я еще никому не говорил.

Он озадаченно спросил.

`Все благодаря роману`.

В опросе по популярности он всегда занимал лидирующие места.

Спрос на мужчин с серебристыми длинными волосами и очками всегда оставался неизменным. И сам стиль его появления…Хм-м, ему присуща черта, отличающая его от других мужских персонажей.

Не беспричинно я называла Белеха садистом-извращенцем.

`Этот парень жалок`.

У Белеха скопились горы странных и разнообразных 19+ вибрирующих, вращающихся и прочих вещичек. И все он их создал благодаря преобразованию маны в энергию.

— Под черной доской на втором цокольном этаже здания, в котором живет мой брат. Эротическая вещица, где вместо маны энергия…М-м!

Внезапно Белех закрыл мне рот.

— Дебора, я все понял. Твой интеллект настолько выдающийся, что пробирает до самых костей, так что немедленно прекрати. Я правда тебя недооценил.

Он начал бессвязно что-то бормотать.

Его белоснежное личико тотчас залилось краской, будто сейчас лопнет от смущения, а из мочки уха закапает кровь.

`Неужели он способен так испугаться и удивиться?`

В романе этот извращуга умело использовал непристойные вещицы так, словно в этом не было ничего постыдного.

`Ах! Минуточку. Хм, такая реакция, потому что я его младшая сестра?`

Он попал в неловкое положение, когда семья узнала о его тайной жизни, и, подумав, что мнение о нем изменится, осознал свою печальную трагедию.

Когда-то и я на этом попалась.

Во время просмотра порно моя мама неожиданно открыла дверь, и вдруг я почувствовала, как пространство и время застыли. Тогда я очень хотела исчезнуть и унестись в космос, став жалкой пылью.

— Подпись! Где мне ее поставить?

Увидев лицо Белеха, красневшее от пытающихся вырваться слез, я почувствовала, что перегнула палку.

`У меня не было намерений доводить его до такого состояния…`

Ощутив непонятную неловкость, я вытащила пергамент.

Белех от переполняющего его смущения лишь пробежал глазами условия контракта.

— Можно мне расписаться здесь?

— Да. Подпиши искренне и используй ману.

Белех Сеймур.

В темноте ослепительно замерцала серебристая роспись.

Подписав контракт, он ушел. Я быстро заполучила одного из лучших создателей артефактов во всей необъятной Империи и сильнейшего раба, прекрасно справляющимся даже с древним оружием.

За тем экспериментом, в результате которого мана превращается в энергию, стоит долгая история, в развязке которой нас ожидает древний голем, о перемещении которого мы поговорим позже, но, так или иначе…

***

`Гхм, принцесса Дебора`.

`Так быстро ей подчиниться. Как так вообще можно`.

После появления Луи Газеля с пышным букетом популярность принцессы Деборы среди юных дворян невольно резко возросла.

И все из-за разлетевшихся слухов, что молодой господин, пришедший признаться ей в своих романтических чувствах, убежал весь в слезах, жалобно скуля.

`Говорят, что сын местного лорда стремглав сбежав, поджав хвост, будто увидел привидение`.

`Черт, что же она такого сделала, что так обмарался и унес ноги`.

`Похоже, я догадываюсь`.

`Вот что! Дело в дуэли с тем господином, который пришел с букетом в руках!`

Страшась Деборы Сеймур, никто не осмеливался к ней приблизиться. Тайный слух распространился людьми, переполнявшимися бесполезным любопытством и смотревшими на ту сцену издалека.

`Но принцесса Дебора напугала не только одного дворянина. Уильям Раймонд по завершении разбирательства отправился домой и всю ночь проливал слезы. В последнее время лишь при одном появлении фиолетового цвета у всех тут же начинались судороги с пеной изо рта`. 

`Конечно, никто не мог прикоснуться к дочери, обожаемой герцогом Сеймуром. Даже высокомерные верховные маги поражались ее гениальности`.

`Ее прогресс невероятен, и всякий раз она достигает новых ступеней эволюции. Если раньше она была обыкновенной гадюкой, то теперь стала целым восточным щитомордником`.`.

`Черт, кто же станет сопровождать принцессу Дебору на фестиваль Весеннего цветка?`

`Мне нужно как можно скорее найти партнера на фестиваль. А то принцесса может сама выбрать сопровождающего`.

`По чем его знает. Если выбор падет на меня, то я сильно захвораю раньше фестиваля. Я не позволю, чтобы и принцесса от меня заразилась, кхы-хкы!`

`У меня могут возникнуть неотложные дела в поместье…`

***

`Хм. Их как-то стало больше`.

Мне удалось сокрушить Луи Газеля и превратить Белеха в раба №2, но вот в Академии творилось нечто необычное.

`Теперь я злодейка не только для всех леди, но и для парней`.

Услышав историю Арин Ослот, я потерла брови.

Хотя я и живу, не отступая ни на дюйм от роли злодейки, головная боль вновь возникает от новых непредвиденных проблем.

`И правда, найдется ли мужчина, который бы согласился стать моим партнером на балу?`

Отца и Белеха пришлось исключить из претендентов.

Потому что фестиваль Весеннего цветка – празднество, на которой царила атмосфера молодости и наслаждения, и, в отличие от Дня благодарения, еще не встречалось случаев, когда сопровождал член семьи. 

Арин Ослот, переминаясь с ноги на ногу перед моими глазами, засверкала глазами.

— Я была невероятно впечатлена решимостью, непоколебимостью и харизмой принцессы Деборы. Вы правильно поступили, безжалостно выбросив того мерзкого господина, у которого нет ни капли вкуса в моде. Знайте, вы совершенно правильно поступили! Что бы вы ни услышали от остальных!

Но теперь уже проблема не в этом.

Как только я взглянула на Арин, чей язык бормотал нечто странное и невнятное, внезапно ее тряска и дрожь утихли, а зрачки внезапно округлились, как орбиты.

— В-в любом случае, принцесса Дебора! Зовите меня в любое время! Я тут же вам помогу!

Арин, чьи уши окрасились в красный цвет, почтительно поклонилась и мигом рванула в сторону Магической башни.

Я ошеломленно уставилась на удаляющуюся спину.

ʹПохоже, сегодня я изрядно ее помучалаʹ.

Но при все при этом, дрожа, как белка, она неустанно изливала все, что хотела сказать.

Мастер поведал мне, что эта леди очень искренняя и добродушная. Что ж.

После тайной беседы с Арин, я вышла с задней стороны магической башни и пошла по тропе, ведущей к Восточным воротам Академии.

Как оказалось, Богословская школа, которую посещала Мия, находилась у Западных ворот, но я зареклась больше не идти той дорогой из-за своего невезения, от которого и чертям было бы тошно.

ʹНе нужно уходить далеко от магического факультетаʹ.

Я получила патент, но мой бизнес-план кафе накрылся медным тазом.

К удивлению, не так просто найти хорошее место для размещения.

Для франчайзинга первый магазин должен принести феноменальный успех, а местоположение было ключевым моментом, поэтому нельзя опрометчиво принимать решения.

ʹПотому что от места зависит половина всего бизнесаʹ.

К глубокому сожалению, в результате маркетингового исследования район Йонес тут же выбыл из кандидатов на открытие первого кафе.

Мэйсонд Мастера, использовавшего продвинутую стратегию, уже занял прочную позицию.

Я нацелилась на создание ультрамодного кафе, переполненного энергией и людьми, но с акцентом на популярность.

ʹРайон Хорун намного лучшеʹ.

Пока я ехала в Академию и смотрела в окно кареты, то видела очень важные места, такие как Императорская резиденция, Академия, Магическая башня, Рыцарский орден, Храм и другие постройки. Вдобавок то место кишело людьми.

Несомненно, хороших коммерческих зон много.

ʹНужно заработать деньги. С тех пор как я стала инсайдером, какой бал…ʹ

Пока я шла к Восточным воротам, почти постигнув нирвану, я остановилась, услышав откуда-то доносившееся мяуканье кошки.

ʹЗдесь водятся кошки?ʹ

Я обошла место, усаженное густыми деревьями, но, увидев человека с исходящими яркими лучами, что ослепляли мои глаза, зажмурилась.

ʹЭто Исидорʹ.

Сидя на корточках, он поглаживал кота с золотистым мехом.

Исидор, изящно поглаживая маленького зверя на зеленой лесной тропе, напоминал всем своим видом мифического эльфа.

ʹЧто он хочет дать?ʹ

Он вытащил небольшую закуску из кармана, и кот тут же с аппетитом ее съел.

ʹА он добрыйʹ.

Исидор, мило прошептав, засмеялся.

У Деборы была прекрасная острота зрения (2.0) на обоих глазах, так что, даже смотря вдаль, я отчетливо видела улыбку в глазах.

ʹДумаю, у меня начнется одышка из-за такой красотыʹ.

Хм, весьма необычно, что я постоянно пересекаюсь с Исидором, как сейчас. 

И потому было немало случаев, когда я встречала «лицо короля» в Академии.

ʹЯ все-таки заблуждалась, что привыкла к его внешностиʹ.

Мысль была очень глупая. Теперь фатальных моментов стало еще больше.

Красивый и милый котик. Это сочетание за пределами воображения и реальности.

Исидор повернул в мою сторону голову, когда я ушла с головой в его милостивый образ. Увы, я уже не могу притвориться и пройти мимо него.

— А…

Его прелестные губы приоткрылись.

ʹОчевидно, я слишком бессовестно на него глазелаʹ.

По спине стекал холодный пот.

— Принцесса Дебора?

Исидор, распрямив ноги, первым меня поприветствовал,когда подходил ко мне.

П.п:

голем—вероятно, Белех в будущем его создаст

восточный щитомордник — тоже гадюка, но покруче.

p.s. середина- мысли парней о Деборе.

Перейти к новелле

Комментарии (0)