捡个将军来种田 Глава 4: Еще один неожиданный гость
Лянь Цзэ поднял подбородок и фыркнул:
– Моя сестра выразилась вполне ясно. Почему же ты не уходишь? Твои родители так долго ждали этого дня. Проваливай!
Лянь Фан-Цин тоже подбежала, взяла сестру за руку и сказала Ян Хуай Шаню:
– Вы плохой человек! Вы негодяй! Нельзя обижать мою сестру!
Лянь Фан-Чжоу потерла голову и подумала, что этой юной девушке в прошлом, должно быть, приходилось терпеть много злобы от ее будущих родственников со стороны мужа.
– Как пожелаешь! – холодно улыбнулся Ян Хуай Шань. – С этого моменты мы с тобой ничем не связаны! – закончил он, оскалив зубы. А затем, не оборачиваясь, он ушел.
– Ладно, давайте вернемся в дом и поужинаем! – с облегчением выдохнула Лянь Фан-Чжоу.
– Я достану тарелки! – повеселела Лянь Фан-Цин.
– А я табуретки! – следом сказал Лянь Чэ.
Эти двое были уже совсем взрослыми…
Сердце Лянь Фан-Чжоу наполнилось теплотой, и, сама того не замечая, она мягко улыбалась.
Она верила, что ее знание современного земледелия и сплоченность семьи в будущем помогут им жить счастливо.
Сложности - это временно. переведeно на TL.RULATE.RU
– Сестра, ты точно в порядке? – посмотрел на нее Лянь Цзэ. Его нахмуренные от беспокойства брови совсем не подходили мальчику его возраста.
– Разве я выгляжу, будто это не так? – улыбнулась Лянь Фан-Чжоу и мягко ответила: Не думай слишком много.
Лянь Цзэ в конце концов повеселел и сказал:
– Как здорово, что с сестрой все в порядке. Она обязательно найдет кого-нибудь, кто будет в тысячу раз лучше, чем сынок семьи Ян.
– П-ф-ф... Ха-ха-ха, – Лянь Фан-Чжоу громко рассмеялась и, все еще улыбаясь, сказала: – Оставим эти планы на будущее. Пойдемте, пора обедать!
– Ага, – Лянь Цзэ наконец расслабился, разгладились морщинки на лбу. Затем он вдруг снова нахмурился и сказал: – Хорошо что ты порвала помолвку. Но, сестра, зачем ты попросила у него денег?
Его слова и тон его голоса подсказывали, что он не был согласен с тем, что она сделала.
Лянь Фан-Чжоу в свою очередь спросила его:
– Сколько денег у нашей семьи сейчас?
Лянь Цзэ застыл. Было видно, что ему будто бы стыдно. Он сказал:
– Меньше... восьмисот вэнь…
– Ну вот видишь! – Лянь Фан-Чжу похлопала его по плечу и назидательно сказала: – Сестра знает, что ты человек, у которого свои принципы, но не будь слишком строг. Да, их семья долгое время портила нам кровь, и ты хочешь им отомстить. Но скоро зима, и нам нужны эти деньги, чтобы выжить, ведь так? Цин’эр и Чэ’эр нужна зимняя одежда, а дому нужен ремонт, посмотри на крышу и окна. Как еще нам пережить эту зиму?
Лянь Цзэ молчал. И хотя умом он понимал, что Лянь Фан-Чжоу была права, внутри он все равно не был согласен с ее словами.
Лянь Фан-Чжоу видела это, но не стала комментировать. Она только подумала про себя: «Каков сорванец! Мне придется заняться им, чтобы научить его думать по-другому…»
Братья и сестры закончили ужин, убрали за собой и сразу пошли спать.
Домик был узким и маленьким. Их отец с матерью с самого начала жили в одной комнате, Лянь Цзэ спал на чердаке чтобы сэкономить место, а еще одна комната получилась когда поставили перегородку из тонких деревянных досок так, чтобы уместились трое остальных детей.
Теперь же, когда мамы и папы больше не было, в их комнату переехали братья.
Лянь Фан-Цин всегда спала в одной кровати со своей сестрой. Как только малышка вошла в комнату, она разулась, взобралась на кровать, подняла заштопанное, изношенное одеяло и закуталась в него. Она крикнула Лянь Фан-Чжоу:
– Сестра, пошли скорее спать!
На самом деле Лянь Фан-Чжоу не привыкла спать с кем-то еще, но, когда она услышала мягкий нежный голос Лянь Фан-Цин, она не стала сомневаться. Только улыбнулась и пообещала, что скоро придет.
Внезапно она остановилась на полпути и с тихим «Ах!» стала обыскивать каждый уголок комнаты.
Лянь Фан-Цин сначала просто смотрела на нее, недоумевая. Затем она перевернулась поближе к краю кровати, подняла голову и спросила:
– Сестра, что ты ищешь? переведeно на рyлейте
– Я ищу брачный договор, не помню, куда его положила! – просто ответила Лянь Фан-Чжоу, и в ее голосе совсем не было грусти.
Если завтра явится семья Ян в полном составе, и она не сможет отдать брачный договор - это ведь будет не очень хорошо для нее, да?
– Брачный договор? – застыла Лянь Фан-Цин. Она рассеянно погладила подушку и была явно озадачена. – Сестра, а его разве не зашивали в подушку? Ты велела мне никому не рассказывать. И я не сказала даже никому из братьев!
Она смотрела на Лянь Фан-Чжоу и весь ее вид как будто говорил: «Похвали меня! Я хорошая девочка!»
– Точно! Смотри, какая у тебя хорошая память! Цин’эр, ты лучше всех! – сказала Лянь Фан-Чжоу именно то, что хотела услышать ее сестренка. Видно было, что она просто ликует.
Лянь Фан-Цин гордо задрала подбородок и тихонько хихикнула, умилительно сложив домиком бровки.
Ночь прошла спокойно.
Перевод сделан на TL.RULАTE.RU Пожaлуйста, уважайте труд перeводчикoв - не кoпируйтe тeкст без рaзрeшения
На следующий день Лянь Фан-Чжоу проснулась рано. Она прибрала в доме и во дворе. Вокруг была чистота, все выметено, лишние вещи разобраны и убраны. Она вытащила все постельные принадлежности и матрасы на солнце, чтобы проветрить.
Лянь Чэ и Фан-Цин помогали ей, а Лянь Цзэ был назначен ответственным за завтрак.
После славной уборки их маленькая группа с удовольствием смотрела на свой родной дом, который, кажется, блестел от чистоты, и ребята невольно чувствовали себя счастливыми.
После завтрака Лянь Цзэ сказал:
– Сестренка, ты, Цин’эр и Чэ’эр, оставайтесь дома. А я пойду к Полю Шестой Воды, чтобы собрать таро!
Лянь Фан-Чжоу обдумала его слова и сказала:
– Сегодня мы наведем порядок на нашем огороде, а завтра я пойду вместе с тобой и вдвоем мы соберем таро, – это был хороший план, потому что она хотела сама посмотреть на землю, которая принадлежала ее семье.
Лянь Цзэ решил что это отличный вариант и согласился с ней.
Оставив двоих детей сторожить дом, они вдвоем взяли тяпки и пошли в сад.
Лянь Фан-Чжоу в первую очередь привела Лянь Цзэ к завядшим бобам и огурцам. Они выдернули их с корнем и сложили растения в углу.
Затем она сказала Лянь Цзэ, чтобы тот разбавил птичий помет водой, пользуясь маленьким ковшиком. Они подрыхлили землю, удобрили ее, и Лянь Фан-Чжоу сказала:
– Завтра мы выкопаем овощи и рассортируем их. В этой части можно посадить морковь, а вокруг нее посеять немного рапсового семени.
Лянь Цзэ, услышав о ее планах, безо всякой на то причины вдруг почувствовал, что на душе у него стало очень спокойно. Он кивнул и сказал:
– Я согласен, сестренка. Как ты скажешь нам, так мы и сделаем.
И они улыбнулись друг другу.
Они были заняты тяжелым трудом все утро, и к обеду уже выбивались из сил.
Лянь Фан-Чжоу решила закончить на этом. Возможно, она так сильно устала, потому что давно до этого не работала. Неудивительно, что Лянь Цзэ тоже устал - он все-таки был еще совсем ребенком.
Лянь Фан-Чжоу посмотрела на него и вдруг почувствовала укол в сердце.
– Уже много времени. Давай-ка возвращаться. Пообедаем и отдохнем немного. Такую работу не закончить за час-полтора.
Лянь Цзэ сначала не хотел возвращаться, но понял, что она настаивает на этом. Он знал, что, если он не вернется, она тоже не пойдет, поэтому кивнул и сказал: «Ладно». Брат и сестра вернулись вместе.
Вчера на ужин была каша со сладким картофелем. Утром на завтрак была она же. Лянь Фан-Чжоу почувствовала, что потеряла аппетит.
Она чуть нахмурила брови, но, когда решила спросить, сколько в доме зерна (а должно было быть прилично, потому что урожай был совсем недавно), она услышала, как скрипнула дверь, и кое-кто вошел в дом.
Все замерли. Перевoд сделан на рулейтe
Лянь Фан-Чжоу только собиралась спросить гостью, зачем она пришла, но не успела. Силуэт в одеждах коричневого цвета со скоростью ветра вбежал в ее комнату.
Лянь Фан-Чжоу потеряла дар речи!
– Тетушка, что ты делаешь?! – первой, кто смог заговорить, была Лянь Фан-Цин.
Жена папиного старшего брата? Судя по ее поведению, совести ей явно недоставало!
Лянь Цзэ побежал в комнату за тетей. Лянь Фан-Чжоу услышала, как он спросил:
– Что ты делаешь?!
– Сестра, – тихо сказала Лянь Фан-Цин. – Тетушка снова пришла за брачным договором!
Снова?..
Лянь Фан-Чжоу холодно и легко улыбнулась, и мягко сказала близнецам:
– Будьте послушными ребятишками и сидите кушайте, – а затем вошла в комнату, где находилась тетя.
Лянь Фан-Цин хотела последовать за старшей сестрой, но ее удержал Лянь Чэ:
– Слушайся сестру. Не ходи.
Лянь Фан-Цин, видя, что ничего не может поделать, обиженно надула губы, но послушно села обратно за стол.
А в другой комнате Лянь Фан-Чжоу наблюдала за тетей, которая перебирала вещи и чуть ли не визжала:
– Брачный контракт! Где он?!
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.