Золотое слово мастера Глава 216. Лес духов
Глава 216. Лес духов
Следуя за змеёй и выйдя из леса, они увидели город на берегу у воды. В центре этого города возвышалось здание, напоминающее алтарь, на вершине которого была огромная белая глыба.
Хиро: (Что это?)
Он сосредоточенно смотрел, но не смог ничего разглядеть с этого расстояния.
Змея: Следуйте за мной.
Сказав это, змея переползла на соединенный с алтарем, лист лотоса, парящий над водой.
Никки: О-он ведь не утонет?
Хиро понял опасения Никки. Вообще из-за веса змеи кажется, что все в порядке, но не похоже, что лист сможет выдержать вес человека.
Обезьян понял это по её виду.
Не бойся. Он не утонет.
Но Хиро, будучи чрезвычайно осторожным, надавил рукой на лист. Безусловно, он не тонет. От него даже расходится рябь по воде, не смотря на то, что он парит над ней. Ощущения такие, как будто это слегка мягкая почва.
Но троица двигалась очень осторожно, пока они не достигли алтаря. Теперь Хиро смог четко разглядеть белую "глыбу".
???: Хохохо, мы ждали тебя, о, Всемогущая.
Это был громадная белая змея. Её огромное тело обвилось в кольцо и с большого расстояния её вполне можно принять за глыбу.
Никки: Воа~ Какая большая, десузо~
Камю: ...Огромная.
Вырвалось на автомате у Никки и Камю. Точно, она реально огромная. Если она откроет свой рот, возможно туда смогут поместиться сразу три человека.
Огромный Змей: Хорошо, что вы пришли. Это твои товарищи, Всемогущая?
Змея: Да, дедушка.
Огромный Змей: Хо-хо-хо, ясно, ясно.
Уголки его губ приподнялись от радости, как будто в улыбке, но выглядело это, как будто змея нашла свою жертву и тайно злорадствовала. Эй-эй, Никки напугана, ты знаешь?
Хиро: Эй!
Так как он не может ждать вечность...
Хиро: Скорее отведите меня к столу.
Он сразу обозначил свою цель. Как и ожидалось, обезьян и даже змея широко открыли рты и застыли от его слов и поступков. Хотя Огромная Змея просто посмеялась от этого.
Огромный Змей: Хо-хо-хо, а ты нетерпелив. Мы все подготовили должным образом. Взгляни туда.
Он направил свой взгляд налево от входа из леса, там был огромный стол, заставленный различными яствами.
И сразу же, без каких либо предпосылок, тело белой змеи начало светиться. Хотя свет был настолько ярок, что заставлял зажмуриться, он начал утихать. И пока свет становился меньше, он понемногу начал принимать форму человека.
Когда свет полностью исчез, Огромный Змей с алтаря так же пропал, оставив только старого седого мужчину с белой бородой.
Змей: Мне стоит представиться. Зовут меня Хозуки. Приятно познакомиться.
Он улыбался, поглаживая свою длинную бороду. Хотя Никки и Камю просто стояли и моргали от удивления, Хиро, молча наблюдавший, взглянул на него и спросил.
Хиро: ...Ну и? Ты Король Духов?
В ответ он кивнул.
Хиро: И очень старый. Ты сильно отличаешься от Королевы Фей.
Хозуки: Хо-х-охо, твои слова как будто хлыст бьют по моему старому телу, но от меня еще есть прок. Плюс, теперешняя [Королеве Фей] столь же молода, что и находящаяся здесь принцесса.
Хиро: ...принцесса?
Змея: Это я.
Это была маленькая белая змея, которая привела их сюда. Но чтобы Нина и принцесса были одного возраста...Хотя, если не зацикливаться на этом, у нее тоже есть величественная аура, как и у Королевы Фей.
Даже если она выглядит, как обычное маленькое животное, говорит она довольно нахально.
Змея: ...Хочешь что-то добавить?
Хиро: ...как знать.
Неужели у неё обостряется интуиция, когда она в форме животного? Она презрительно на него взглянула, но он легко парировал этот взгляд.
Хиро: Вместо того, чтобы представляться давайте приступим уже к еде. А разговоры потом. Ладно?
Хозуки: Хо-хо-хо, ну, тут ничего не поделаешь.
На столе, который они увидели еще издалека, появились похожие на слизней существа разных цветов, которых он до этого не замечал.
Хиро: Что это такое?
Змея: Они тоже духи, а что?
Указала принцесса, но...
Хиро: Эти парни...духи?
Как не посмотри, это обычные слизни. Можно ли их назвать домашними слизнями? Не удивительно, если вы выигрывали их в автоматах с игрушками, ведь их тут куча и все разных цветов.
Змея: Эти дети - сгустки энергии, созданные природой, так что можно сказать, что они "Новорожденные Духи" которые еще не пробудились.
Обезьян: Принцесса, могли бы Вы перестать говорить в таком тоне, как будто вы товарищи?
Никки: Йа~й, он разозлился на принцессу, знаешь~
Хозуки отчитал обезьяна, а принцесса, выразив смущение после упрека, выразила интерес. Но её глаза на момент вспыхнули,
Змея: Что? Хочешь подраться? Жить надоело?
Обезьян: Эм...ам...н-ну...нет, ничего, пожалуйста, не обращайте на меня внимания...
Насколько слаба эта обезьяна...выглядит, как будто раскрыли интрижку мужа и ему нечего сказать.
Хозуки: Ну, ну, вы оба, прекратите. Не забывайте, вы перед гостями.
Обезьян и Змея: ...понятно.
После сказанного она отвернулась от обезьяна, из-за чего он почувствовал облегчение, ведь смог избежать этой ситуации.
Хозуки: Так...Тенн?
Обезьян: Эх? Что такое?
Должно быть, обезьяну зовут Тенн.
Хозуки: На алтаре я видел твое грубое отношение к нашему гостю, позже ты получишь наказание за свою выходку, понял?
Тенн: Что, вававававававава?!
Хозуки сладко улыбнулся, а Тенн побледнел и задрожал от отчаяния. Ну, даже если он и выглядит, как старик, он все же король. Он улыбается, но ты все равно чувствуешь давление от этой улыбки. Тенн выгладит, как будто в любой момент обмочится... он уже почти отключился.
Выглядящая из-за этого счастливой, принцесса самодовольно улыбнулась. Разве вы не близки и ты не должна помочь Тенну?
(Не, когда ты постоянно со всеми ссоришься, остаешься один...)
После того, как все прибыли к столу, Хозуки начал говорить.
Хозуки: Мы желаем выразить нашу благодарность за Ваше прибытие. Позвольте мне, от лица всех духов, отблагодарить Вас.
Змея: Дедушка.
Хозуки: Хм? Что такое, принцесса?
Змея: Тебя не слушают...
Хозуки: Ох?
Перед глазами этих двоих, Хиро будто не заинтересованный в речи, уже вовсю пялился на блюда перед ним.
Хиро: Ой, я могу приступать к еде?
Хозуки: Хо-хо-хо что же, давайте сначала поедим, приступим?
В тот же момент, когда они получили разрешение, они пробежались глазами по всему многообразию блюд на плитах, сервированных как тарелки.
Никки: Оооох~ хорошо пахнет, нанодесузо~!
Камю: ...выглядит вкусно.
Не способные выбрать, Камю и Никки вовсю пускали слюни. Хиро, в том же положении, обратил внимание на одну тарелку.
На ней лежало мясо на кости, как те, что рисуют в манге, но оно как будто светится всеми цветами радуги. Мясной сок капает так сильно, будто оно тает. И даже этот мясной сок переливается цветами радуги.
Хозуки: Это Радужное мясо. Но должен сказать, что оно относится к десертам.
Дессерт? Впервые слышу, чтобы мясо являлось десертом.
Хозуки: Хоть Радужное мясо и называют мясом, оно сладкое и кислое, прямо как фрукт. Ну а кость, по правду говоря, это и не кость вовсе, а конфета, называется она Белый Мёд.
Определенно, его можно отнести к десертам. Но оно уже привлекло его внимание и он хотел узнать вкус блюда. В порыве, Хиро решил попробовать его первым.
Никки: Я буду Радужное мясо, десузоо~
Камю: ...Я тоже.
Этим тоже интересен вкус? Они заказали тоже, что и я.
Определенно, текстура не как у мяса. Если сравнивать, оно похоже на Кастеллу. И они почувствовали сладкий комок внутри. Ощущение такое, как будто жидкая радуга сочится и окутывает Кастеллу.
(Анлейтер: Кастелла - это японское бисквитное пирожное)
Хиро: Это точно кондитерское изделие!
Он думал, что сладкий сироп, сочащийся из Кастеллы - просто карамель, но густая приторная сладость, даже в такой степени, дала высочайшую утонченность блюду.
От этого они захотели горячего чая. На столе как раз стояла чашка из листьев, наполненная светло коричневой жидкостью.
Она пахла, как черный чай. Они отхлебнули, и так как она была подходящей температуры, как раз чтобы не обжечься, она быстро попала в горло.
Хиро, Камю и Никки: ...Хаа~
Они вздохнули от удовольствия. По вкусу оно напоминало чай, причем из лимонных сортов. Он идеально сочетался с Радужным мясом.
Никки: Я не могу устоять, десузоо~!
Камю: *хрумк**хрумк ** хрумк* хрумк*
Похоже оно понравилось Камю и Никки, так что они набили рты и просто наслаждались.
К тому же, они попробовали множество других блюд духов. Они должны были пробыть за столом довольно долго, но все исчезло примерно через 30 минут.
Змея: С-столько блюд мгновенно...да что за желудки у этих детей...
Принцесса, которая должна быть спокойной и сдержанной, может только потрясенно стоять и смотреть на случившееся перед ней.
Змея: Особенно парень в очках, съесть так много.....
Даже Тенн был поражен, смотря на довольного Хиро с выпученным животом.
Хозуки: Хохохо, смотря на Ваши удовлетворенные лица, думаю мы не зря приготовили эти блюда.
Как и ожидалось от Хозуки, он только улыбнулся. Получив еще чая, Хозуки подумал, что можно определить вопрос, начал говорить.
Хозуки: Наелись?
Хиро: Да. Я доволен.
Хозуки ответил кивком на столь искренние чувства. Но на момент Хиро прищурил глаза,
Хиро: И? Что вы от меня хотите?
И решил перейти сразу к делу. Он не подумал, что это просто вечеринка, чтобы они смогли насладиться едой. Естественно, у них свои цели. Об этом он думал, чтобы вернуться как можно скорее.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.