Ленивый Хранитель Подземелья Глава 488. Сад Санстара

Воспользовавшись [Овладением] на Нарикине я прибыл в сады Санстара. Местоположение садов уже было заранее обнаружено Наной(Тоей).

Я пришел сюда пешком, поэтому меня сопровождала Рокуфа (Рокуко), которая взяла меня под руку, вместе с Наной (Тоей) позади нас.

В саду фермер ухаживал за своими апельсиновыми деревьями. Я окликнул его через забор.

"Эй, ты, энергичный фермер, иди сюда!"

"Хм? В чем дело, сэр?"

Откликнувшийся мужчина бросил на нас взгляд полный подозрения, но при этом сохранял все манеры. Он ответил тоном, более подходящим для торговца, чем для фермера.

“На днях я купил несколько редких фруктов в Торговой гильдии, эти фрукты выращены в этом саду?”

“Что вы там купили?”

“Дыни и бананы. Фрукты, которые я купил, были, как говорят, местным продуктом, и в городе есть только один фруктовый сад, так что я предполагаю, что они выращены здесь?”

“О, это определенно наши фрукты, сэр.”

Фермер просто признался. Я уже велел Сото подготовить дубликат оригинальных фруктов, но, похоже, они мне не понадобятся.

"Я бы хотел купить еще непосредственно у вас.”

"Извините, сэр, но у нас эксклюзивный контракт с Торговой гильдией, так что, боюсь, вам придется купить все через них.”

“Даже если я хочу совсем немного для своей жены?”

"Мне очень жаль, но таков контракт.”

Скромный человек, больше похожий на торговца, чем на фермера, с готовностью признал, что фруктовый сад был источником фруктов, но он также заявил, что не может продавать их.

Поскольку он связан контрактом, мы ничего не можем поделать с этим. Контракты в этом мире связаны с магией и их трудно разорвать. Если вы хотите что-то купить, вы можете просто купить это через Торговую гильдию, и я в общем то изначально и не надеялся на то, что смогу здесь что-то купить.

"Ладно. Тогда, пожалуйста, покажи мне, как они на самом деле растут рядом с апельсинами здесь; что еще вы выращиваете? Я думаю, что важно проверить качество продуктов, которые мы покупаем. Кроме того, моей жене, похоже, нравятся здешние фрукты. Я хочу посмотреть, сколько мы сможем приобрести в лучшем случае.”

Я показал ему сумку, полную золотых монет, чтобы показать, что мы можем позволить себе покупки в больших количествах.

Сумка была полна самых настоящих золотых монет. И нет, это не золотые монеты, которые я отобрал у Ватару.

...теперь, когда я упомянул об этом, Ватару действительно потрясающий. Он может зарабатывать эквивалент 100 миллионов иен в месяц. Кажется, что вы можете заработать много денег, будучи героем в этом мире. Но я не собираюсь им становиться.

“Это правило, что сделки должны совершаться через Торговую гильдию…”

"Я просто осматриваюсь. Мы не собираемся заключать сделку. С этим не должно быть никаких проблем?”

“Хмм.”

Похоже, ему нужен еще один толчок. Я осторожно вытаскиваю одну серебряную монету.

"...ну, если вы просто хотите посмотреть с этим не должно возникнуть проблем. Но только тот участок, на котором я работаю.”

"Сад разделен на участки и закреплен за разными людьми?”

"Да, вы можете войти отсюда. О, и, пожалуйста, будьте осторожны, не прикасайтесь к фруктовым деревьям. И не позволяйте этим птицам взлетать, потому что здесь есть магический инструмент, которые защищает сад от птиц.”

"Ладно.”

Мужчина, получивший серебряную монету, украдкой повел нас к входу у забора.

...как обычно, сила денег удивительна.

“...эй, а чужак тоже сможет так проникнуть в нашу гостиницу?”

"Конечно нет. Почему, по-твоему, я поддерживаю тесную связь с нашей "семьей"?”

Люди, чья верность оплачена деньгами, могут предать вас за деньги. Вот почему мы используем рабов и монстров в качестве наемных работников. Если вы раб, у вас нет другого выбора, кроме как усердно работать, даже если вы похожи на Ичику, долговую рабыню, которая была вынуждена продать себя из-за азартных игр.

...человек, который, скорее всего, может непреднамеренно раскрыть нашу тайну сейчас, - это Сото, а за ней следую я.

Не останавливаясь, фермер начал объяснять: “Это апельсиновое дерево...”

Рокуфа попыталась ответить так, чтобы это не было слишком неестественно: “Ох, вот откуда взялись апельсины”, а Нана все еще следовала за нами, держа Турана и Сивер в клетке.

Говоря об этом, он ранее упомянул, что здесь есть “магический инструмент для защиты от птиц“. Может быть, здесь есть еще магический инструмент от мышей и насекомых. В этом случае у нас могут возникнуть проблемы с отправкой пауков на разведку.

"Хм, меня также интересует ваш магический инструмент для отпугивания птиц. Я хотел бы посмотреть, как он выглядит.”

"Ну, боюсь, это не в моей компетенции.”

За них отвечает какой-то другой человек?

“Они находятся у вас на отдельном участке?”

"Да. Я думаю, что они там. И хотя они полезны, из-за них насекомые также не могут добраться до цветков. Мы вынуждены опылять их вручную, что довольно сложно, но мы делаем это, чтобы сохранить качество.”

"О, так этот инструмент отпугивает насекомых так же, как и птиц?”

"Да, разумеется. Если не будет птиц, то насекомые начнут активно размножаться и их станет слишком много.”

Как и ожидалось, магический инструмент оказывает влияние и на насекомых. Но, глядя на состояние Турана и Сивер, кажется, что он никак не влияет на птиц в клетке.

“Что это за магический инструмент? Он лишает их возможности летать? “

“Я думаю, что он предназначен просто для того, чтобы держать маленьких существ в страхе.”

"О. Так что это плохая идея - гулять с домашней птицей.”

"...они довольно послушные, не так ли? Они и впрямь живые?”

Птицы действительно совсем не двигались... Я уставился на них, эй, вы живы? Тогда, пожалуйста, пришлите мне сообщение.

*Господин, на самом деле у нас начала жутко болеть голова, как только мы прошли через забор. Это не невыносимо, но это…*

*Это нехорошо.*

Похоже, что две маленькие птички получили некоторые повреждения. Хорошо, что вы показываете стойкость, но было бы неплохо, если бы вы рассказали о происходящем немного раньше.

“Это плохо. Нана, почему бы тебе не вернуться за пределы сада? Мы присоединимся к тебе позже.”

"Хорошо, сэр.”

Нана поклонилась и направилась к выходу.

"Прошу прощения, сэр. Я был недостаточно внимателен.”

"Все в порядке. Итак, где вы берете все остальные фрукты?”

"О, я так же сожалею и об этом. Я отвечаю за апельсины. Другие фрукты находятся дальше, но, как вы понимаете, я не могу показать их вам, простите."

Я понимаю. За другой участок отвечает уже другой человек.

“Не мог бы ты представить меня ответственному лицу...?”

Я достал три серебряные монеты и попытался договориться с ним. Фермер улыбнулся.

"Хорошо, если вы просто хотите осмотреться, я думаю, он не будет особо возражать.”

...Хммм. Сила денег удивительна.

Перейти к новелле

Комментарии (0)