Легенда о появлении Бога Глава 2 - Копаем колодец.

Глава 2. Копаем колодец.

Не смотря на то, что во второй половине дня в горах было холодно, энтузиазм Чжан Сяохуа становился все горячее. Тем не менее, его прогресс был намного меньше, по сравнению с той ценной работой, что он сделал утром. На пустыре было много камней, многие из них были погружены глубоко в землю и их было не так легко достать. К тому времени уже зашло солнце, и спустились сумерки, а Чжан Сяохуа осилил лишь несколько крупных валунов и это причиняло боль его рукам, особенно на сгибе большого пальца, что было еще больнее, когда поднялся холодный ветер.

После всего он все еще был ребенком.

Подняв голову, чтобы оглядеть участок пустоши, на котором он трудился весь день, несмотря на чувство неохоты, Чжан Сяохуа знал, что пришло время возвращаться домой. Затем он взял мотыгу и емкость для воды и отправился в сторону дома. Небо потемнело, и если бы он решил остаться, то его отец и братья пришли бы проведать его, а бабушка стала бы волноваться.

Между его участком и его домом было некоторое расстояние. В противном случае, его матери не пришлось бы нести ему обед. Когда он шел по холмистой дороге, несмотря на усталость, настроение Чжан Сяохуа было исключительно хорошим. Его отец уже предупредил его, что освоение этой земли потребует больших затрат времени и сегодняшний день станет лишь началом. Позже, ему по прежнему придется очищать почву от камней, посадить рассаду и найти воду, для культур, которые растут в ней… Поливать культуры! Земля была так высоко и так далеко от реки, так как он мог поливать свой урожай, если поблизости не было ни одного источника воды? Почему он не подумал об этом раньше? Когда эта мысль пришла в голову, он никак не мог ее решить, но ускорил темп.

Когда он зашел в окрестности деревни небо было уже черным, но там было много молодых людей, играющих вокруг. Увидев, что Сяохуа несет мотыгу, не многие из знакомой молодежи могли ему помочь, но спросили его о его работе, таким образом у Сяохуа не оставалось другого выбора, кроме как ответить на каждый их вопрос. Кажется, что очищение земли от валунов было значительным событием в деревне, которая сталкивается с дефицитом зерна. Однако Сяохуа становился рассеянным, что остальные молодые люди приписывали к утомлению, они перестали приставать к нему и Сяохуа вернулся домой.

Дом Чжан Сяохуа был в южной части деревни, и в соответствии с фэншуем это было не очень хорошее место. Тем не менее этот район был довольно большим, и кровью и потом Чжан Кай построил там небольшой дворик. Забор был невысоким и был сделан из недорогой желтой глины, так что посторонние легко могли заглянуть через забор. Издали, Чжан Сяохуа мог видеть, что его бабушка опирается на трость, пока ждет его у ворот. Из-за ее плохого зрения, бабушка не могла выйти из дома тогда, когда ей захочется, но причиной ее ожидания у забора было поприветствовать своего младшего внука. Услышав звук шагов, которые становились все громче, на ее лице начала расти улыбка, когда он сказала: «Сяохуа, ты наконец вернулся. Ты сегодня утомился?» Сяохуа ускорил свой темп, чтобы быстрее преодолеть последние несколько шагов, положил мотыгу и емкость для воды, и поддерживая руку своей бабушки он ответил: «Совсем не устал, бабушка. Это не то, что я раньше делал по хозяйству». Бабушка опиралась на руку Сяохуа. «Наш Сяохуа вырос во взрослого человека, но бабушка не забудет каким ты был обалдуем». Так случилось, что его бабушка задела сгиб его большого пальца, что заставило Сяохуа задержать дыхание. Несмотря на то, что не было никакого звука, его бабушка была достаточно проницательной, чтобы рассказать, и громко крикнула: «Сяокай, иди и посмотри на своего сына.» Отец Сяохуа вернулся не намного раньше него и в настоящее время мыл посуду во дворе. Услышав свою законную мать он подошел и внимательно посмотрел.

«Это не большая проблема, мама. Сяохуа был настолько трудолюбив, что его руки полопались от переутомления. Все станет хорошо за несколько дней».

«Должны ли мы идти в деревню к Старому Чену за мазью?»

Когда он спрашивала, Го Суфэй вышла из дома и сказала: «В этом нет необходимости, мама. Разве у нас ничего не осталось, что мы могли бы использовать для Сяохуа? С тех пор еще немного оставалось. Используем их вечером, когда Сяохуа ляжет спать и на следующий день тоже. Погода стала холоднее и поднялся ветер. Я скоро принесу рис. Сяохуа, помоги мне проводить твою бабушку до дома».

Чжан Сяохуа тщательно держал свою бабушку пока провожал ее до дома, засунув проблему нехватки воды подальше в голову.

После обеда, его родители тщательно плели корзины под небольшим светом, в то время как трое детей помогали на другой половине. Чжан Кай спросил Чжан Сяохуа о его достижениях на участке.

«Работать в одиночку действительно медленно, после того, как Сяоху закончит помогать Сяолуну с полем рядом с рекой, я попрошу его о помощи».

Чжан Сяолун также сказал: «Не спеши Сяохуа. Как только мы все закончим и я, и отец пойдем помогать тебе, так что земля должна быть уже обработана до наступления зимы».

Чжан Сяохуа ответил: «С чего я должен волноваться? Отец уже говорил мне, что облагораживание земли должно быть сделано аккуратно и медленно, если это будет необходимо. Если все сделать хорошо, то зерновые культуры, которые поднимутся из земли, будут более здоровыми, а следовательно дадут больше урожая». На данный момент Сяохуа вспомнил проблему с источником воды и спросил: «Но отец, как я смогу поливать урожай в будущем?»

Чжан Какй отложил то, чем он занимался и сказал: «Ты уже думал о решении этой проблемы?» Чжан Сяохуа сказал, глядя умоляющим взглядом на своих братьев, «Ваши земли находятся близко к реке, так что вы можете легко получить воду. Но холм слишком высокий, вы же не думаете, что мне удастся получить воду из реки, а?»

Чжан Кай рассмеялся, «Сяохуа, что находится позади холма?»

Сяохуа задумался, «Нет ли там сзади ямы?»

«Правильно, там пересечение трех холмов, мы будем в состоянии построить там колодец».

«Похоже, вы уже все продумали наперед», Го Суфэй улыбнулась, восхваляя своего мужа.

«В таком случае, отец, когда мы начнем его строить?» спросил Чжан Сяохуа с некоторым нетерпением.

«После того, как мы все закончим с землей. До прихода земли мы воспользуемся возможностью, когда земля еще е замерзла и позовем некоторых наших соседей помочь, и тогда мы все вместе построим». Псле окончания своего предложения, Чжан Кай продолжил плести корзины. Услышав ответ своего отца, ум Чжан Сяохуа наконец успокоился и вся семья продолжила свой ручной труд. Через некоторое время, усталость Чжан Сяохуа становилась все тяжелее и более заметной, а его глаза не могли сфокусироваться. С чувством разбитого сердца Го Суфэй отправила его спать и Чжан Сяохуа согласился, идя как деревянный к кровати, которую делили три брата, бросился на старое рваное одеяло, прежде чем провалиться в глубокий сон, не замечая, что его мать сама наносит мазь ему на руки.

Несколько дней прошли в таком же духе.

В течение следующих нескольких дней, Чжан Сяохуа продолжал быть терпеливым и работал от всей души на своей земле, чтобы сделать ее более ровной, не щадя мысли о проблеме нехватки воды. В этот вечер Сяохуа наконец избавился от остальной части сорняков, размельчил камни в почве, и готовился собираться и отправляться домой. Глядя на поле земли, в которое он влил свои усилия, и почву, готовую к посадке растений и имея рыхлую почву только слева, Чжан Сяохуа окончательно потерял терпение, и повернулся к задней части поля, которая была хорошо расположена.

После он обернулся, и увидел, что на месте колодца уже лежало несколько деревянных досок. Чжан СЯохуа поспешно подбежал, чтобы разглядеть получше. На самом деле на дне ямы уже была круглая платформа из деревянных досок, прикрепленных по кругу и шесть длинных деревянных столбов, вставленных в нижнюю часть. Чжан был так счастлив, что чуть ли не прыгал, и он побежал вниз по склону, чтобы оказаться еще ближе. Когда он достиг его, Чжан Сяохау не мог контролировать свои руки и стал ощупывать деревянную конструкцию, интересуясь до глубины сердца, как они могли углубить его яму. Пока он думал о проблеме, кто-то сверху окликнул.

«Сяохуа, ты где?» услышав голос второго брата, Сяохуа поспешно ответил: «Я здесь, ты быстро пришел, второй брат, мы откроем колодец в ближайшее время».

Чжан Сяоху соскользнул вниз и протянут руку Сяохуа. «Это хорошо, я уже знал об этом. Я и старший брат помогали перевозить эти доски после утра. Старший брат сказал, что хотел сделать тебе сюрприз, поэтому мы и не говорили раньше. Сейчас наши родители уже ждут, что мы вернемся, так что давай поспешим домой».

Затем оба брата пошли домой.

Ужин дома уже был накрыт на столе, а отец и старший брат сидели вокруг него. Тем не менее больше никого не было, так что Чжан Сяохуа спросил: «Отец, где все те люди, что будут помогать нам в строительстве?» Чжан Кай рассмеялся «Они уже ушли. У нас не так много денег, поэтому мы можем подать лишь обед для них, ужинать они будут самостоятельно. Кроме того, каждый из них имеет собственную ферму, мы можем сэкономить деньги и таким образом». Чжан Сяохуа понимающе проворчал и пошел помогать матери с остальной частью подготовки к ужину. После еды Чжан Кай раздал задания всем членам семьи. Три брата Чжан должны были, естественно, помочь со строительством колодца, в то время как мать Сяохуа будет отвечать за подготовку и доставку блюд. Чжан Кай будет покупать необходимые материалы, а так же найдет больше трудовых ресурсов. Короче говоря, у всех в семье, кроме бабушки, была своя роль в проекте строительства. На самом деле, бабушка будет смотреть за домом, после того как покормит кур, хотя это и муторно.

В первые часы утра, Чжан Сяохуа уже поднялся с постели и метался от одного брата к другому, которые еще спали на общей кровати, чтобы разбудить их. Мать Чжан Сяохуа настаивала на том, чтобы они перекусили перед тем как уйти, нет никакого смысла выходить раньше, если у колодца никого не будет. У Чжан Сяохуа не было никакого выбора, кроме как терпеливо съесть свой завтрак, прежде чем отправиться к холму, когда солнце будет уже высоко в небе.

Когда они добрались, там уже было несколько человек, которые были заняты работой. Чжан Кай попросил их прийти и помочь выкопать некоторые из твердых пород, и переместить их в сторону.. Таким образом, все с энтузиазмом выполняли свои обязанности.

Исходя из того, как хорошо шло строительство в течение следующих дней, Чжан Сяохуа понял, что копание колодца не было таким сложным проектом. Это была простая задача найти место и использовать деревянную конструкцию, чтобы рыть отверстия еще глубже. Единственная трудность заключалась в нахождении нужного места, которое не приведет к нестабильности почвы, а это можно было получить только с опытом. Деревянная конструкция тоже была необходима, в противном случае, как бы они вывозили землю, когда яма становилась глубже, и как могли рыть на дне колодца, возвращаясь наверх. К счастью Чжан Каю очень повезло с расположением колодца, потому что эксперт, с которым он консультировался сказал, что источник будет расположен вблизи потенциальной фермы. Он добавил, что если хорошо построить колодец, то вода будет сладка, как из горных источников, и использовать ее для полива сельскохозяйственных культур будет слишком расточительно, вместо этого ее стоило бы использовать для личного потребления. Услышав эти слова Чжан Кай фыркнул, потому что невозможно провести всю эту воду домой, только чтобы готовить рис.

Все дни выкапывания прошли хорошо. Только то, что колодец углублялся, увеличивало сложность и прогресс замедлялся. Это было связано с более твердыми породами в глубоких частях земли. К счастью, там не было огромного пространства коренных пород, в противном случае не было бы шанса обойти ее и проект был бы прекращен. Проходило все больше дней и полоса удач Чжан Кай закончилась, потому что он наконец встретился с большими препятствиями.

В этот день, Чжан Сяохуа ударял землю мотыгой, прежде чем он понял, что ударять становится все тяжелее, в результате его руки онемели. Из своего опыта Сяохуа автоматически перемещался в другое место, чтобы попытаться выкопать камень, но было очевидно, что он еще был в пределах камня. Чжан Сяохуа не мог не беспокоиться и он уходил в разные места, чтобы испытать свою удачу. Тем не менее, все участки, по которым он ударял мотыгой, были часть той же породы. Дергая веревку вокруг его талии он подавал знак вышестоящим людям, чтобы они вытащили его и с опущенным лицом сообщил отцу о своем открытии. Чжан Какй и другие работники по очереди спускали вниз и вскоре поднимались без слов. Все начали серьезно обсуждать за обедом, как стоило копать большой кусок коренной породы или скалы.

Вскоре после этого все разошлись, оставив Сяохуа смотреть на недостроенный колодец, его сердце было наполнено неловкостью. Если это был действительно слой коренных пород, то не будет никакого способа обойти ее вокруг, а это означало, что все труду предыдущих дней были напрасны. Чжан Сяохуа попросил Чжан Сяолуна опустить его снова на дно колодца, и на этот раз его сердце было полно решимости.

Перейти к новелле

Комментарии (0)