Легендарный Лунный Скульптор Том 49, эпизод 5
Normal
0
false
false
false
RU
JA
X-NONE
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Обычная таблица";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:14.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ligatures:all;}
Глава 2: Морское сражение в Нерии. Эпизод 5-ый.
Тем временем на морском дне.
Чем глубже погружаешься в морскую пучину, тем больше можно встретить её обитателей.
И вот, некоторые игроки, для которых морское дно было вторым домом, наслаждались видом проплывающих мимо красивых рыб.
– Сестренка, можем совместить приятное с полезным и что-нибудь поймать.
– Да, ты права. Если мы продадим всё это на рынке, то получим огромную прибыль.
– Что ж, тогда весь улов заберем на обратном пути.
– Согласна.
Для Королевства Арпен как нельзя кстати пришлись девушки-ныряльщицы, обладавшие навыком «Погружение». Они любили изучать морские глубины, наслаждаясь прекрасными подводными видами и, естественно, являлись членами таких подразделений как Отряд Мидиевой Каши, Отряд Каши из Водорослей, Отряд Каши с Морской Горчицей и Отряд Каши с Морскими Ушками.
Они несколько часов подряд пребывали под водой, дожидаясь прибытия имперского флота и атакующей армады северян.
– Они ещё далеко.
– Наш флот двигается очень медленно. Дайте знать, когда они приблизятся.
Отряд Мидиевой Каши, насчитывающий в своем составе около 800 членов, занялся ловлей снежных крабов и креветок.
Свежие морепродукты из морских глубин Нерии!
Несмотря на то, что война была не за горами, девушки-ныряльщицы не могли сидеть сложа руки.
И вот, как только северные игроки начали сражение с флотом Империи Хэйвен, новости об этом быстро дошли до морского дна.
Разрывающиеся пушечные ядра и брызги воды. Обломки кораблей северян, погружающиеся в морскую пучину. Всё это просигнализировало о том, что битва началась.
– Эх-эх…
– Мы должны дождаться подходящей возможности нанести ответный удар.
Девушки-ныряльщицы спокойно ждали, как и было оговорено. И вот, как только Империя Хэйвен сама дала сигнал, начав отходить назад, ныряльщицы занялись тем, что умели лучше всего…
Фронтовые пушки кораблей Империи по-прежнему вели огонь по северянам, но по какой-то причине флот лишился возможности двигаться.
Ныряльщицы привязали корабли к рифам.
***
– Наш фрегат обездвижен.
– Проверьте паруса.
– С ними всё в порядке. Не работает рулевое колесо. О-о-о-ох!
Моряки потеряли контроль над своими судами.
В то время, как некоторые корабли были обездвижены, другие начало сносить в сторону.
– Развернуть паруса!
Йотас повернул руль и увидел, что паруса определенно поймали ветер, но ему казалось, будто что-то держит его корабль на месте.
– Полундра! Маневр уклонения!
– Уа-а-ак! По правому борту! По правому борту! – закричали матросы, стоявшие на палубе. Прямо на них с правой стороны шел другой корабль.
– Мы сейчас столкнемся. Остановите свой корабль!
– Мы потеряли управление!
Капитан и матросы кричали что есть мочи, но союзное судно было уже слишком близко.
– Приготовиться!
– Всем приготовиться к столкновению!
Корабли врезались друг в друга, сильно повредив корпуса.
Некоторые корабли развернуло течением, и моряки никак не могли вернуть желаемое направление; в то время как некоторые другие суда просто вращались вокруг своей оси.
– В море что-то подозрительное.
Империя Хэйвен поняла, что проблема кроется под водой, но осознание этого никак не помогало им выйти из столь затруднительного положения.
Тем временем флот северных игроков приближался.
– Продолжайте вести огонь. Пусть матросы нырнут под воду и выяснят причину проблемы, – отдал приказ Кальмайн.
Корабли продолжили обстреливать флот северян.
Поскольку пушки были размещены по обоим бортам корабля, некоторые из них были недоступны для использования, но даже с учетом этого флотилия Империи оставалась крайне мощной.
Тем временем игроки, прыгнувшие в море, не смогли нырнуть к самому дну.
– Тьфу… Здесь повсюду сети и в них уже кто-то застрял.
– Из них трудно выбраться, когда к тому же атакуют медузы.
Несмотря на то, что игроки Гильдии Гермес были высокоуровневыми, им было весьма непросто передвигаться под водой.
Они могли легко поднять свой уровень в море, охотясь на пиратов и морских монстров, просто обстреливая их пушечными ядрами. И пусть у них был навык Погружения, его можно было использовать только для хвастовства, поскольку всё было совсем иначе, когда дело доходило до подводной охоты на монстров или кого-либо ещё.
– Мы сделали то, что должны были.
– Сестричка, давай здесь всё тихо закончим и поплывем по своим делам.
Девушки-ныряльщицы выполнили порученное им задание и поплыли ловить морские ушки.
***
В Королевскую Дорогу играли люди, работающие в подразделениях специального назначения.
В реальной жизни они очень гордились тем, что были лучшими в своих государствах, и большинство из них объединилось под эгидой Королевства Арпен.
– Мы должны победить в этой войне ни смотря ни на что.
– Конечно. Меня совершенно не волнует, насколько там их флот лучше.
– Мы – короли моря.
Игроки из спецназа сформировали свой собственный Отряд Акульей Каши.
Авиаки доставили их к середине моря Нерии, после чего они приступили к выполнению своего опасного задания.
– Расстояние до поверхности воды составляет 34 метра.
– Свободное падение!
Они прыгнули в воду с ластами на ногах и перепонками на руках, будто настоящие десантные войска.
Отряд Акульей Каши с предвкушением ожидал увидеть лица матросов имперского флота.
– Расстояние до цели?
– Скауты сообщили, что цель в трех километрах. Я выдвигаюсь на юг.
– Мы скоро их догоним.
Отряд Акульей Каши двигался с впечатляющей скоростью.
Его целью было привести к имперскому флоту огромных морских монстров, кракенов, которые вселяли ужас в сердца моряков.
Это была задача с высоким уровнем риска, но когда члены Отряда Акульей Каши узнали, что они должны были сделать, то просто рассмеялись.
Северные игроки гордились тем, что взяли на себя столь ответственную и важную миссию для Королевства Арпен.
***
Имперский флот медленно отступал, продолжая бомбить врага.
Несмотря на то, что флот северян неуклонно приближался, игроки Гильдии Гермес совершенно этого не боялись.
– Их огневая мощь просто смешная. Их дешевые пушки ничего не сделают нашей корабельной броне.
По мере приближения северного флота увеличился и диапазон обстрела кораблями Империи.
Ду-дух! Ду-дух! Ду-дух!
Каждый залп, производимый имперским флотом, отправлял на дно десятки северных игроков.
Обломки разбитых кораблей блокировали путь для других судов, а потому продвигаться вперед им было непросто.
– Вам когда-нибудь доводилось учавствовать в таких баталиях? Мы их уничтожим, даже если дело дойдет до лобового столкновения, – ухмыльнулся Кальмайн, глядя на эту сцену.
Даже первый офицер Гонсало вынужден был с этим согласиться.
– Конечно, думаю, для начала нам необходимо разрушить центр вражеского формирования.
– Да, эту тактику мы сейчас и попробуем.
Имперские корабли показали хорошую производительность и были вполне способны проникнуть в центр вражеского флота.
Установленные по обоим бортам пушки могли быть разряжены в одно мгновенье, нанеся тем самым серьезный урон противнику. Риск заключался в том, что во время этого процесса северяне могут вздумать взять их на абордаж, однако подняться на палубы было не так то просто.
Имперский флот был прекрасно подготовлен к войне, поэтому не возникло бы никаких проблем, даже если бы сражение пошло лицом к лицу.
Так или иначе, но колоссальное финансовое превосходство нельзя было даже рассматривать на уровне с запоздалым развитием севера.
Гильдия Гермес решила, что если будет продолжать обстреливать вражеские корабли, то, в конце концов, у северян не останется ни одного целого судна.
– Мы должны поддерживать текущую ситуацию. Нам нужно продержаться всего лишь несколько часов, пока последний из их кораблей не будет уничтожен.
Именно такой образ нарисовал в своём уме Кальмайн.
– Приготовить к бою каракки.
– Есть.
Кальмайн безо всякого беспокойства наблюдал за ходом сражения. Однако вдруг на палубу что-то упало.
Плюх.
По палубе ползал симпатичный осьминог размером с арбуз, смешно передвигая своими щупальцами.
– Осьминог? Если мы пожарим его, это будет настоящий деликатес! – воскликнул один из моряков, схватив осьминога своими руками.
И подобные ситуации происходили одновременно на нескольких разных кораблях.
Храбрый Отряд Акульей Каши!
Многим игрокам пришлось пожертвовать собой, чтобы рейд в район обитания кракенов закончился успехом. Тем не менее, благодаря этому им удалось отловить нескольких детенышей кракенов. Вместе с ними они рванули к месту расположения имперского флота, закинув их на палубы или привязав к килям кораблей Империи Хэйвен.
– Думаю, мы сделали то, что должны были.
– Теперь осталась последняя миссия.
– Верно. Последняя миссия…
Члены Отряда Акульей Каши проникли на корабли, спрятавшись внутри них.
– Посторонние на борту!
Игроки Гильдии Гермес бросились в бой, считая, что их корабли хотят взять на абордаж. Однако, пока одни члены Отряда Акульей Каши отвлекали моряков, другие получили контроль над пушками.
– Думаю, эта сторона…
– Стреляй давай!
Диверсанты развернули пушки в сторону корабля, который шел рядом с ними.
– Огонь!
Несколько ядер врезались в палубу и корпус соседней каракки.
Поскольку их уровни и боевые способности не соответствовали требованиям для ведения прицельного огня, пушечные ядра разлетались в разные стороны. Тем не менее, из-за высокой плотности кораблей каждый второй выстрел был успешным.
– Думаю, на этом наша миссия завершена.
Члены Отряда Акульей Каши встретились с капитаном военно-морского спецназа, построившего выдающуюся карьеру в Корее.
– Отлично сработано.
– Для нас было честью служить под Вашим началом.
– Что ж, тогда увидимся в курином ресторане.
Отряд выполнил свою миссию и решил отметить её успешное завершение в ресторане, где готовились умопомрачительные блюда из курицы.
Перед тем, как умереть на кораблях имперского флота, они договорились встретиться в ресторане и подкрепиться курятиной с пивом.
***
– Вражеские силы…
Кальмайн наблюдал за полем боя, стоя на палубе «Пылающей Виктории».
Некоторые корабли атаковали дружественные им суда, в связи с чем произошли контратаки и небольшой хаос. Результатом стала потеря нескольких крупных кораблей.
– Северные игроки Королевства Арпен не могут быть проигнорированы. Они совсем не боятся смерти.
Кальмайн понял, почему Империя Хэйвен в прошлом проиграла все свои сражения.
– Мы не можем насмехаться над силой нашего оппонента, поскольку в любой момент могут произойти совершенно неожиданные вещи. Если мы как следует ко всему не будем готовы, то можем пожалеть.
Непросто было собрать всю имперскую армию. С другой стороны, мощь военно-морского флота Империи Хэйвен существенно выросла с того момента, как началась война с Королевством Арпен.
– Однако чем дольше идёт сражение, тем более прославленным станет моё имя.
Кальмайн хотел устроить в Нерии настоящую морскую баталию, показав её всему миру.
– Правда, вторая половина этого сражения вызывает небольшую головную боль.
Ему было наплевать, что уничтожаются крупные торговые суда северных игроков, средние парусники и даже рыболовные шхуны.
– Мы должны покончить с ними.
– Ку-хе-хе. Да, давайте пустим Королевство Арпен ко дну!
Довольные собой игроки Гильдии Гермес стояли на палубе. Однако внезапно мимо них пронеслись громадные щупальца.
Гру-ду-ду-ду!
– На нас напали! – закричали пораженные матросы.
Прямиком из моря появились огромные щупальца, которые секунду спустя тут же плотно обернулись вокруг корабля.
– Это что, кракен?
– На нас напал кракен!
Огромный морской монстр, кракен.
– Ваш корабль атакован кракеном!
Вы столкнулись с легендарным монстром Нерии. Когда на море опускается туман, морякам следует быть максимально бдительными. В его пучинах кроется нечто ужасное. Нечто, жаждущее полакомиться добычей. |
– Боевой дух матросов упал на 85%. |
Гильдия Гермес начала лихорадочно соображать, что им делать в такой чрезвычайной ситуации.
– Откуда он только взялся…
– Мы сможем справиться с ним, если запутаем его щупальца сетью.
– Странно, ведь здесь кракены не обитают. Неужели северные игроки плавали за ними в другую часть Нерии?
Когда имперский флот покорял моря, ему доводилось сталкиваться с кракенами.
– Всем сохранять спокойствие. Один кракен не несёт в себе большой угрозы! – прокричал Кальмайн, подбадривая моряков.
– Матросы вернули 50% своего боевого духа.
Скорость заряда пушек увеличилась. |
Среди всех морских существ кракены были наиболее раздражающими.
Находясь под водой, этот огромный осьминог хватал корабли своими щупальцами, нанося им колоссальные повреждения.
Несмотря на то, что имперский флот тут же открыл по монстру огонь, огромный кракен продолжал крушить корабль, словно тот был его заклятым врагом.
Игроки Гильдии Гермес быстро выхватили свои мечи и принялись рубить щупальца кракена. Как только этот монстр останется без своих щупалец, то больше не сможет надоедать им.
Но вот, как только атака кракена была остановлена, и его израненные щупальца скрылись под водой, появились новые.
– Ещё один!?
– Смотрите, там тоже кракены. Их куда больше, чем два!
Более десятка кракенов накинулись на фрегаты и каракки.
Корабли, атакованные огромными монстрами, были либо полностью уничтожены, либо потеряли способность к дальнейшему передвижению. Глядя на это, боевой дух упал не только у обычных матросов, но даже у самого Кальмайна.
– Отразить нападение! Чертовщина какая-то. Впервые в своей жизни имею дело одновременно и с игроками, и с монстрами.
Как правило, кракены отступали, когда чувствовали, что противник им не по зубам. Поэтому Кальмайн решил, что если будет использовать зачарованные или огненные пушечные ядра, то монстры отступят.
– Право руля!
Тем не менее, кракен успел задеть корабль, от чего палубу сильно тряхнуло и моряки полетели в воду.
– А-а-а-а!
– На помощь!
Несмотря на отчаянные вопли, щупальца хватали бедных матросов и утаскивали их в морскую пучину.
Благодаря своим высоким качественным показателям, большинство кораблей не утонуло, но их корпуса были серьезно повреждены. В такой ситуации нанести серьезный урон могли бы даже торговые корабли с их слабыми пушками.
– Но почему они нападают на нас…
Кальмайн никак не мог взять в толк, почему его флот стал объектом преследования кракенов.
Каракки, которые хотели нанести упреждающий удар по середине флота северян, начали отступать к общему месту дислокации имперского флота.
Из-за кракенов, которые клещами вцепились в их корабли, уверенность Гильдии Гермес начала постепенно таять.
А затем подул свирепый ветер.
Мирная морская гладь начала пениться, и прямо посреди Нерии стало набирать обороты морское природное бедствие.
http://tl.rulate.ru/book/487/163296
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.