Дайте спокойно поиграть Глава 973. Родословная Дракотавра

В этот момент во дворец вошла дева с моллюсками и поклонилась мужчине.

- Господин, в Рифе Морского Бога всё в порядке. Цинь Лин живет на затонувшем корабле и никуда не уходила.

"Это и есть та самая Бабушка Дракон, верно?" - подумал Чжоу Вэнь.

Мужчина слегка кивнул.

- Присмотри за ней. Я не хочу больше несчастных случаев.

Бабушка Дракон посмотрела на Короля Драконов Семи Морей и сказала соблазнительным тоном:

- Хозяин, этот Чжоу Вэнь - ученик Ван Минъюаня, в конце концов. Если мы убьем его вот так, боюсь, это будет невыгодно для вашего плана, если Ван Минъюань придет искать неприятностей.

Мужчина холодно ответил:

- Ну и что с того, что это Ван Минъюань? Его нигде не было, когда я доминировал в Лиге. Даже если ему повезло, и он стал повелителем Богов Драконов, это была всего лишь удача. Когда мой план удастся, повелитель Богов Драконов станет никем. И люди, и драконы признают меня своим господином.

- Как нам поступить с Мией? Если бы она не раскрыла подробности о других монархах-драконов, Чжоу Вэнь не смог бы так легко их убить, - осторожно спросила Бабушка Дракон.

- Цинь Лин всё ещё с ней. Не беспокойся о ней пока. Однако, чтобы предотвратить развитие проблем, нам нужно как можно скорее дать Цинь Лин созреть и извлечь из неё кровь Дракотавра.

Пока мужчина говорил, он достал какой-то предмет и бросил его Бабушке Дракону. Он усмехнулся и сказал:

- Отнеси это на затонувший корабль и дай Цинь Лин съесть это. Менее чем через шесть месяцев её родословная Дракотавра станет полезной. Когда придет время, все люди превратятся в Дракотавров. Даже если другие Хранители победят, это будет бесполезно. Земля навсегда останется моей.

- Я сделаю это сейчас, - Бабушка Дракон взяла вещи и поклонилась, после чего покинула зал.

Услышав это, Чжоу Вэнь насторожился. "Этот человек ещё более безжалостен, чем учитель и Цзин Даосянь. Учитель привел в измерение лишь часть людей, а Цзин Даосянь ставил эксперименты только на талантливых людях. Этот человек хочет превратить всех людей в Дракотавров. Он слишком безумен. Судя по его тону, он, похоже, был высокопоставленным членом Лиги давным-давно. Кто же он такой?"

Поняв, что Бабушка Дракон уже отправилась на Риф Морского Бога, Чжоу Вэнь несколько встревожился. Однако сейчас он мог помочь только себе. Он не мог даже выскочить из желудка Короля Драконов Семи Морей, а уж сообщить об этом Цинь Лин было тем более невозможно.

- Иди, охраняй Море Семи Драконов и не позволяй посторонним вступать в контакт с Цинь Лин, - мужчина махнул рукой и жестом велел Королю Драконов Семи Морей удалиться.

...

Внутри Рифа Морского Бога Цинь Лин разговаривала с Мией.

- Сестра, как ты можешь так легко доверять человеку? - спросила Цинь Лин.

Мия вздохнула и ответила:

- Это был момент околдовывания. Я поверила, что он сможет победить Короля Драконов Семи Морей. Теперь же Король Драконов Семи Морей не только жив, но и парень лишился жизни. Если бы я знала, то настояла бы на том, чтобы он забрал тебя из Моря Семи Драконов.

Цинь Лин покачала головой и ответила:

- Я не уйду ни с одним человеком. Я вообще не человек.

Мия погладила Цинь Лин по голове и вздохнула.

- Если бы не Король Драконов Семи Морей, ты могла бы остаться здесь навсегда, но не сейчас. Я должна придумать, как отправить тебя за пределы Моря Семи Драконов. В тебе есть человеческая кровь, так что у тебя ещё есть шанс нарушить ограничения пространственных зон.

- И что, если я уйду? Разве со мной всё равно не будут обращаться как с монстром? - Цинь Лин была пепельного цвета.

Фэн Цюянь уже узнал правду о ней, но больше не появлялся. Цинь Лин уже сдалась.

- Маленький Фэн, наверное, ещё не всё обдумал. Дай ему ещё немного времени, - беспомощно сказала Мия.

На самом деле Мия не могла понять чувств Цинь Лин. Поскольку она была чистокровным драконом, то не считала, что в этом есть что-то плохое.

Однако у Цинь Лин была наполовину человеческая родословная. Кроме того, она выросла в человеческом обществе. Вторая половина драконьей родословной давала ей не только силу, но и огромное давление.

Пока они разговаривали, один из Солдат Креветок доложил:

- Госпожа, Бабушка Дракон здесь.

- Почему она здесь? - Мия на мгновение задумалась и сказала Цинь Лин. - Оставайся здесь и не выходи. Я пойду и посмотрю, что здесь делает Бабушка Дракон.

С этими словами Мия вышла из каюты. Выйдя на палубу, она увидела Бабушку Дракона, плавающую в морской воде.

- Бабушка Дракон, почему ты здесь, а не на Бесконечном Острове? - холодно спросила Мия.

- Несколько монархов-драконов в Море Семи Драконов были убиты. Король Драконов попросил меня прийти и узнать, не случилось ли у тебя здесь беды, и при необходимости оказать тебе помощь, - пока Бабушка Дракон говорила, она уже прошла сквозь водяную завесу и приземлилась на палубу.

- Я ценю твою доброту, но здесь нет никаких проблем. Можешь возвращаться, - безразлично сказала Мия.

- Почему ты так спешишь меня прогнать? Я слышала, что твоя человеческая сестра вернулась. Почему бы мне не увидеть её? - с улыбкой спросила Бабушка Дракон.

- Она плохо себя чувствует и отдыхает. Пожалуйста, возвращайся.

У Мии сложилось не очень хорошее впечатление о Бабушке Драконе.

- Я умею восстанавливать энергию. Я могу ей помочь. Отведи меня к ней, - сказала Бабушка Дракон.

- Не стоит заставлять меня выгонять тебя, - Мия уставилась на Бабушку Дракона, её голос уже стал холодным.

- Ты можешь попробовать, - Бабушка Дракон всё еще улыбалась и совсем не сердилась.

Мия не стала церемониться и нанесла бабушке удар.

Мия унаследовала родословную и силу Короля Золотого Дракона. Мощь этого удара была чрезвычайно велика. Даже Тиран Бегемот не мог ничего противопоставить ему.

Однако Бабушка Дракона не растерялась. Она достала из раковины маленький барабан с погремушкой и осторожно потрясла его.

Внезапно Мия потеряла все свои силы. На её шее, словно ожерелье, появилось золотое заклинание, душившее её шею так, будто она вот-вот разорвется.

Бум!

Мия показала своё тело Короля Золотого Дракона. Огромное тело Золотого Дракона покатилось по палубе, но золотое заклинание на её шее продолжало светиться. Как бы Мия ни сопротивлялась, она не могла вырваться.

По мере того, как барабан в руках Бабушки Дракона всё быстрее и быстрее стучал, заклинание на шее Мии становилось всё сильнее. Мию уже парализовало на палубе, её шея вот-вот должна была сломаться.

- Сестренка, что случилось? - выбежала Цинь Лин и, увидев Мию, была потрясена. Она хотела помочь Мие снять заклинание с шеи.

Однако, как только её рука коснулась заклинания, оно внезапно сжалось, причинив Мие сильную боль. Она не могла издать ни звука. Она была готова умереть.

Министр Черепаха бросилась к ней с Солдатами Креветками и Генералами Крабами, но Бабушка Дракон лишь равнодушно ответила:

- Если вы хотите, чтобы она умерла, не стесняйтесь, подходите.

- Чего ты хочешь? - Цинь Лин пристально посмотрела на Бабушку Дракона и спросила.

Бабушка Дракон открыла коробку и достала из неё хрустальный флакон. Она протянула её Цинь Лин.

- Выпей это, и я отпущу её.

- Что это? - спросила Цинь Лин, глядя на прозрачную жидкость в хрустальном флаконе.

- Яд. Жизнь за жизнь. Осмелишься ли ты выпить его? - сказала Бабушка Дракон, сузив глаза.

Перейти к новелле

Комментарии (0)