Под стать жемчугу и нефриту Глава 32.1
Костяшки пальцев Цзинь Яна, спрятанных в рукавах, побелели, когда он крепко сжал кулаки. Но выражение его лица было исключительно спокойным, как гладь лесного озера. Никто не мог видеть его эмоций.
Два человека, стоявшие в комнате, занимали видные позиции. Это были два его двоюродных деда, командующий принц Пин и командующий принц Кан.
– Ваше Величество, Небо и Земля находятся в гармонии, Инь и Ян уравновешены. Женитьба мужчины и женщины – это удел Небес. Я уже очень стар. Я только надеюсь увидеть Ваше Величество и Императрицу в гармонии, – командирский принц Пин покачнулся на месте, но голос его был совсем не тих. – Юная леди из семьи Сыма обладает добродетелью и талантом, а также благородным происхождением. Она претендует на трон Феникса.
Он был самым старым командующим принцем в Императорском доме и самым близким к трону. Хотя ему было неприятно упоминать о женитьбе Цзинь Яна, это не было чрезмерным шагом.
Но хотя действия командующего принца не были преступлением, это не означало, что Цзинь Ян был доволен. Браки в мире всегда заключались по доброй воле. Не было никакой причины заставлять корову пить.
Цзинь Ян знал, что эти люди осмелились направлять его, потому что чувствовали, что он был молод и невежественен. Все они старались извлечь выгоду для себя.
Может быть, командующий принц Пин работал на семью Сыма, потому что жена наследника командующего принца Пина была некогда юной леди из семьи Сыма?
– Этот Чжэнь понимает беспокойство старшего дяди, но брак-дело важное, – Цзинь Ян слегка улыбнулся, выглядя как добрый монарх. – Этикет и учения семьи Сыма безупречны, но…
Он сделал небольшую паузу, его взгляд упал на командующего принца Кана.
– Дочери других столичных семей не могут сравниться?
Командующий князь Кан был не из тех, кто любит обижать других. Сегодня командующий принц Пин потащил его за собой, потому что хотел укрепить свои позиции.
Они не были в фаворе в детстве. После смерти их Императорского Отца они были просто сыновьями покойного Императора без всякого титула. Позже, когда их старший брат возвысился, он вспомнил о них и облагородил, сделав командующими принцами. Хотя они имели содержание в восемьсот дворов, у них не было своих собственных земель. В Императорском доме их считали невидимыми людьми, которые просто ели бесплатно.
После того, как Цзинь Ян занял трон, их статус не был высоким, но их старшинство было бесспорным. Они полагались на то, что фундамент молодого Императора не был устойчивым, и хотели использовать свой статус старейшин, чтобы перетянуть на свою сторону некоторые аристократические семьи и получить преимущества для своих внуков.
Большую часть своей жизни они жили в полной растерянности. Хотя они не были умными, мужчины не были и глупыми. Услышав такие слова Императора, они поняли, что Император недоволен семейством Сыма.
Что они могли сказать? Сказать, что юная леди из семьи Сыма была лучшей, и никто не мог соперничать с ней?
В эти годы многие аристократические семьи переехали в столицу, и все они прославились на местном уровне. Даже если бы они действительно чувствовали, что юная леди семьи Сыма была выдающейся, они не осмелились бы сказать, что никто не мог соперничать с ней.
– Ваше Величество говорит слишком серьёзно. Юные леди из аристократических семей, естественно, все хороши в своём воспитании, – командующий принц Кан увидел положение дел и поспешно встал, чтобы сохранить мир. – Коммандер принц Пин просто беспокоится о браке Вашего Величества и был немного импульсивен в своих словах.
– Даже если дяди беспокоятся за брак моего сына, вам следует поговорить с этой Айцзя. Зачем Вы пришли допрашивать моего сына?
Два старых командующих принца дружно обернулись и увидели Вдовствующую Императрицу Чжоу, которая шла к ним в мантии девяти фениксов. Выражение её лица было величественным и властным.
Сердца обоих мужчин подпрыгнули. Как мужчины-старейшины, они могли многое сказать Императору, но у них было много других соображений, когда они встречались с Вдовствующей Императрицей, которая была их племянницей. Хотя оба командующих принца были немного смущены напором Вдовствующей Императрицы Чжоу, они знали свой статус и поклонились Вдовствующей Императрице.
В Императорском доме статус превосходил возрастное старшинство.
Вдовствующая Императрица вернула поклон младшей паре, прежде чем сесть впереди при поддержке Гу Жу Цзю.
– И какая же юная леди с помощью дядюшек хочет стать Императрицей?
Гу Жу Цзю слышала, что в столице было два старых командующих принца, которые не имели своих собственных земель. Один был нелеп в своём поведении, в то время как другой ничего не мог сделать. Так что эти двое, похоже, и были теми двумя. По её мнению, эти двое мужчин вели себя неуместно не потому, что они рекомендовали юную леди семьи Сыма, а потому, что они не обсуждали с Вдовствующей Императрицей и вместо этого говорили с глазу на глаз с Императором.
Может быть, они чувствовали, что Император молод и что-то почувствует, услышав их описание юной леди Сыма? Но в то время как Цзинь Ян выглядел мягким, он был человеком со своими собственными идеями. Такой человек, как он, не был бы мелочным, но никто не смог бы убедить молодого человека отказаться от того, что он решил. Эти два старых командующих принца привыкли смотреть на своих незадачливых сыновей и внуков, поэтому они думали, что Цзинь Ян был похож на них?
Заметив, что Цзинь Ян смотрит на неё, Гу Жу Цзю улыбнулась ему и быстро опустила голову.
Цзинь Ян заметил её движение, и его руки медленно расслабились в рукавах. Юноша слегка улыбнулся.
– Вдовствующая Императрица, этот старик считает, что юные леди из аристократических семейств хороши, но вам придется поработать над этим вопросом. Положение Императрицы очень важно. Я стар, и у меня плохое зрение. Я не понимаю этих юных людей и не разбираюсь в этих вопросах, – самой сильной чертой командующего принца Кана было то, что он следовал за ветром и менялся быстрее, чем погода.
Услышав эти слова, командующий принц Пин впился в него взглядом. Он выразил большое неудовольствие своим неуверенным поведением.
– Вдовствующая Императрица, этот старик считает, что юная леди третьей ветви Сыма очень хороша.
– Дядина невестка из семьи Сыма. Неудивительно, что вы так доверяете семейству Сыма, – нейтрально сказала Вдовствующая Императрица. – Эта Айцзя – член первой ветви Сыма. Юная леди первой ветви Сыма, кажется, уже помолвлена со старшим внуком великой княгини?
– Юная леди первой ветви занята, но юная леди третьей ветви может претендовать на эту позицию, – командир принц Пин был не очень уверен в себе, и его громкость уменьшилась, когда мужчина сказал это.
Вдовствующая Императрица знала их способности и характер, поэтому не сердилась.
– Эта Айцзя и Его Величество принимают благосклонность дядюшек. Но выбор Императрицы важен, и эта Айцзя уже всё спланировала.
– Кто… – глаза командующего принца Пина загорелись. Он хотел узнать подробности от Вдовствующей Императрицы.
– После церемонии коронации Его Величества у этой Айцзя день рождения. Эта Айцзя любит маленьких детей. На день рождения мы пригласим молодых мастеров и барышень из аристократических семей на экскурсию во дворец Тай'ань.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.