Малышка рвёт злодейский сценарий Глава 65.1

Цзян Сяомань была рассеянной в течение всего урока.

Это было редкое явление.

Она была хорошей и послушной ученицей, не перекусывала и не дремала на уроках. Активно отвечала на вопросы учителя и первой поднимала руку.

Но сегодня она никак не могла успокоиться, чтобы послушать урок.

Не только ей было неспокойно, Юй Цинши тоже был неспокоен.

Он черкал на бумаге, чертил, чертил и как-то нарисовал семью из трёх человек.

Двое из них были выше, а другой — ниже.

Он испугался и быстро перечеркнул их, закрасив трёх человечков, чтобы их больше не было видно.

Заметив его движения, Цзян Сяомань спросила:

— Что ты делаешь?

Юй Цинши покачал головой.

Мальчик опустил голову и продолжал думать о ребенке.

Неужели он... действительно собирался стать отцом?

Но Юй Цинши сам был ещё ребёнком. Как он мог стать отцом? Сможет ли защитить ребёнка? Он не умел уговаривать детей, когда те плакали, не умел давать ему молоко. Юй Цинши не знал, как заплетать волосы или как переодевать кого-то.

Мог ли ребёнок есть консервы, как Мяомяо? Мог ли ребенок есть сам?

«А-а-а-а-а!»

Когда он продолжал думать об этом, ему казалось, что его голова вот-вот взорвётся.

Поскольку семестр уже подходил к концу, все занятия в хобби-классе уже закончились. После школы они вместе отправились домой.

Когда подошли к двери, дети попрощались друг с другом. Они ещё раз посмотрели друг на друга, а затем отвернулись.

У них была одна и та же догадка. У обоих было что-то на уме, но они стеснялись сказать об этом.

— До свидания, — сказал Юй Цинши.

— До свидания, — Цзян Сяомань тоже помахала ему рукой, а потом они вдвоем пошли к себе домой.

Во время ужина Сяомань была очень голодна. Она с удовольствием съела сразу две миски, а после съела даже желе!

После еды её маленький животик стал выпуклым.

Сяомань удовлетворенно рыгнула и уже собиралась радостно развалиться на диване, когда мимо проходила Цзян Сюмэй, убираясь в доме. Она посмотрела на живот Сяомань и небрежно сказала:

— Детка, не переедай и не порти свой желудок. Просто успокойся. Жена Цзу Цзы тоже ела как ты, когда была беременна.

Цзян Сяомань вскочила с дивана, услышав это, и в шоке посмотрела на Цзян Сюмэй.

— Бабушка... Если у кого-то будет ребёнок, то он будет много есть, станет ленивым и не захочет ничего делать, а его живот раздуется, как будто он наполнен воздухом? Это со всеми так происходит?

— Да. Не только с людьми, но и свиньи тоже такие!

...Это звучало примерно так.

Когда они жили в деревне, их свинья только и делала, что спала и ела целыми днями. Когда она забеременела, то стала немного толще, ела и спала ещё больше.

Так что всё действительно было так!

Сяомань вернулась в свою комнату с бледным лицом, её тело застыло, как будто она ходила во сне.

Неужели у неё действительно будет ребёнок?

Цзян Сяомань подняла одежду и встала перед зеркалом, чтобы сделать несколько фотографий.

Она увидела, что её живот стал круглым и выпуклым!

Цзян Сяомань была ошеломлена и потирала живот, словно размышляя о чем-то.

Неужели там был ребёнок?

Хотя её живот тоже был круглым и выпуклым, он не был таким круглым и выпуклым, как у жены Чжу Цзы.

Однако она была не такой высокой, как жена Чжу Цзы, поэтому вполне понятно, что живот у неё будет меньше, а ребёнок меньше, верно?

Значит, с сегодняшнего дня она собиралась стать матерью?

Цзян Сяомань была потрясена до глубины души.

Принимая ванну, она лежала в ней с выпирающим маленьким животиком и плакала, слёзы текли по её лицу.

А-а-а, это было так неудобно, так неудобно! Неужели она уже собиралась рожать? Неужели всё случится так быстро?

Е Цзяцзя сказала, что должен пройти один день.

Цзян Сяомань чувствовала себя очень неуютно. Сердцу было не по себе, и в то же время желудку тоже было не по себе. Девочка не могла удержаться от слез и зарылась лицом в колени.

Хотя Цзян Сяомань очень любила маленьких детей, ей нравились только те, которых брали на руки. Она была ещё такой маленькой, и её животик тоже был таким маленьким. Ребёнку должно быть очень неудобно и грустно находиться в её животе. Если бы он родился, то был бы размером с ладонь, верно?

Как он сможет выжить?

Когда она жила в деревне, у соседской бабушки была кошка, которая родила котят размером с ладонь.

Котята были очень маленькие. Их шерсть ещё не выросла, и даже мяуканье было очень тихим. Бабушка, живущая по соседству, сказала, что эти два котёнка не выживут.

Первоначально она хотела попросить одного из них оставить у себя дома, но впоследствии оба котенка действительно не выжили.

Бабушка, живущая по соседству, хотела их выбросить. Сяомань, которой было их жалко, вырыла яму и похоронила их.

Если бы её малыши были размером с ладонь, они бы тоже не выжили.

Цзян Сяомань расплакалась.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Перейти к новелле

Комментарии (0)