Я так долго был один, что не заметил, как стал самым могущественным в своем роде Глава 14. Выбор от Лукавого. Розмари

Глава 14. Выбор от Лукавого. Розмари

 

 Как раз перед ужином Роз успела предупредить Оливера о случившемся, а Аста тем временем с помощью навыка оценки провела экспертизу еды, которую они чуть не съели. Оказалось, что там был яд медленного действия.

– Извините, но я не могу поверить Вам на слово, - сказал Оливер, в замешательстве хмурящий брови.

 Судя по его лицу, он и не пытался прислушаться к ней. Неудивительно, учитывая, в какой невоспитанной манере она заявилась к нему посреди ужина и каким бредом звучали со стороны ее слова. Его негодование было понятно.

– Вы издеваетесь?! Хотите сказать, мы подсыпали яд нашему господину, которому обязаны жизнью?!

– Вот именно! Это просто нелепица! - с грозным видом прокричал стриженный «ежиком» мужчина средних лет в форме повара. Остальные кухонные работники тоже поддерживали его упреками в адрес гостей.

 Все слуги поместья были вынуждены бежать из близлежащих городов. Оказавшись в этом доме, все они питали уважение и любовь к Оливеру, который подобрал их с улицы. Наверное, поэтому, они были очень оскорблены обвинением в том, что якобы покушались на жизнь человека, который их спас.

 Как бы то ни было, все они, начиная с самого Оливера, не могли просто спокойно выслушать Роз.

 «Что же предпринять? У нас нет никаких конкретных улик. Да и остальные, похоже, не имеют никаких соображений насчет того, кто является преступником», - задумалась Аста.  Затем она с еле заметной неприятной ухмылкой сделала шаг вперед. Сейчас ее вид наводил жутко нехорошее предчувствие на Роз. 

– В таком случае, те, кто уверен в том, что в этой тарелке нет яда, должен попробовать эту еду.

– Аста, постой-ка! Если они это сделают… - запротестовала было Роз, но Зак быстро схватил ее правой рукой и помотал головой. Положись на Асту, мол.

 Кай был бы беспощаден ко всем виновным, но он в некоторой степени был терпим к тем, кто поступает по совести. Да и Аста, обычно относящаяся ко всему без интереса, и даже с апатией, была предана только воле своего господина. Если так рассудить, то, отравись кто-то из слуг, то Каю это не будет на руку. А значит, он бы не стал заставлять Асту их убивать.

– Ваше Высочество, прошу прощения, но они – для меня важные члены семьи. Я не подозреваю свою семью, - решительно возразил Оливер.

– Очень похвально, что ты хочешь верить в это. Но представь на минутку, что было бы, если бы ты сейчас умер от этого яда. Разве все твои повара не были бы тотчас казнены? – искоса взглянув на Зака, спросила Аста. Она медленно подошла к столу и, запустив в тарелку указательный палец, помешала им содержимое.

– В королевстве Амелия смертная казнь идет первой в списке. Всех подозрительных тоже ждет наказание: от них просто избавятся. А убийство аристократа – это тяжелейшее из преступлений. Все твое семейство ждет смертный приговор, - на словах Зака о казни, среди слуг вдруг прошлась волна потрясения. 

 «Верно. Будь среди них даже один предатель, плаха ждет всех».

– Я, Астарот, утверждаю: в этой тарелке содержится смертельный яд медленного действия, - она принялась с важным видом расхаживать вокруг по комнате и внушать свои слова каждому из присутствующих. – «Нет там никакого яда», -  так ведь утверждаете вы? Что же, в таком случае, вы, все до единого, попробуйте эту еду, чтобы доказать свою невиновность.  Если никто не умрет, то это всего лишь будет значить, что мы ошиблись, вот и все. Но если среди вас все же есть предатель, то, по крайней мере, своей смертью вы защитите свою семью от смертного приговора. Разве для вас это не лучший выбор?  - сладким голосом проговорила Аста.

 Слуги переглянулись между собой с беспокойством на лицах.

– Хватит сеять подозрения! Мои служащие не пойдут на такую низость, как яд! - выкрикнул негодующий Оливер с покрасневшим от злости лицом.

– Господин, не стоит. Если это необходимо, чтобы подтвердить ложность обвинений, то мы сделаем это, - с этими словами, разъяренный лицом повар, подстриженный под «ёжика», приблизился к Асте, затем небрежно ткнул вилкой кусок мясного блюда в тарелке в ее руках и положил в рот.

– Ну что, я невиновен?!

– Да. Ты не подсыпал яд, - провозгласила улыбающаяся Аста с выразительным кивком. Атмосфера в комнате сразу наполнилась облегчением.

– Ха! – стоявший рядом с первым поваром молодой длинноволосый юноша, презрительно ухмыльнувшись, нерешительно отведал еду. Затем один за другим с гордым видом начали пробовать и остальные слуги.

 Среди них был только один человек, кто поступил отличным образом. Это была рыжеволосая горничная Джен. Она зачерпнула ложкой блюдо, но после так и застыла, не в силах пошевелиться.

– Джен, детка, что такое? Ты что, не голодна? – подошла к ней Аста и со злораднейшей ухмылкой заглянула в лицо Джен.

– Н-но… Даже съев это, это не докажет, что там яд! Г-господин…! – закричала Джен. Ее лицо, обливаясь потом, успело сменить цвет от мертвенно бледного до землистого.

– Я п-против. Я не могу подозревать кого-то из своей семьи, пусть и понарошку! – снова запротестовал было лорд Оливер.

– Нет уж, господин! Это свидетельствует о нашей невиновности! Нужно поскорее выяснить все!

– Верно! Быстрее, Джен, ешь! А я после тебя! - поддержал шеф-повара садовник и тоже надавил на Джен. Но она так и не двинулась.

– Г-господин! – взмолилась девушка жалобным голосом, повиснув на Оливере.

– Прости. Джен. Все решено. И когда ты докажешь, что невиновна, я извинюсь перед тобой снова.

– Хн…

 Ложка, которую она держала, некоторое время еще тряслась в руке. Потом Джен вдруг на глазах переменилась в манере. Она перестала быть похожа на простушку-горничную, и молча отступила к двери.

– Ты всерьез намерена сбежать от меня? Ты что ли слишком зазналась, девочка?

 Она оказалась остановлена легким касанием руки позади шеи. Потом под изумленным взглядом Оливера Аста медленно приложила больше силы.

– Кх!

– Ну же? Хотелось бы услышать, почему ты пыталась сбежать. Может, это блюдо не входит в список твоих любимых? – спросила Аста голосом, в котором кроме злости ничего не осталось.

– Д-да! Так и есть! Я просто не люблю это! Да чтобы я питалась чьими-то объедками?! – в отчаянии затараторила девушка, и лица остальных поваров вдруг вспыхнули злобой.

 Казалось, Аста впервые за всю жизнь улыбалась так широко. Она усадила Джен на стул и спросила:

– Это не вопрос предпочтений. Но лично я тоже такое не люблю. Поэтому я дам тебе шанс.

– Ч-что?! Ну, я съем что угодно, кроме этого! Это же гадость полная!

 Услышав о том, что ей дают шанс, Джен вся засветилась надеждой. Но, бросив взгляд на тарелку, непонятно откуда появившуюся в руках Асты, она сразу переменилась в лице. Щека дернулась в судороге. В руке Асты была прозрачная пиала, а внутри нее с тихим шорохом живо копошились омерзительные существа.

– Меня устроит любой из предложенных вариантов. Можешь съесть их стряпню. А можешь – мое коронное блюдо!

 Та зашлась мелкой дрожью и ответила:

– Ничего…

– Хм-м-м, ничего не будешь?

 Снова озаряясь злодейской ухмылкой давила на нее Аста.

– Н-нет… - слезы отчаяния наполнили глаза Джен.

– Извини, но так не пойдет. Тебе придется выбрать и съесть что-то из этого, - последний раз предупредила Аста.

 Отравленное блюдо или тарелку пляшущих червей? Более ужасающего выбора не придумаешь. То был выбор, предоставленный самим дьяволом.

– О-отказываюсь!

– Это выбор, от которого нельзя отказаться. Если ты не определишься до тех пор, пока в этих песочных часах не истечет время, я отрублю твою головушку. Вжух~!

 Аста достала из кармана песочные часы и поставила на стол.

 «Даже терпению дьявола приходит конец? Хотите сказать, это Кай воспитал ее такой?»

– Н-нет… - заливаясь слезами и соплями умоляла девушка.

– Мир не такой розовый, как ты думаешь. Ты отнимаешь – у тебя отнимают. Это основополагающий принцип жизни. Ты попыталась отнять. Поэтому будешь лишена сама. Понимаешь? - от улыбки, растянутой до самых ушей, лицо Асты перестало походить на человеческое. Растерянно забегав глазами по сторонам, Джен протянула дрожащую руку к тарелке с червями.

– ПОЗДРАВЛЯЮ! ТЕБЕ УДАЛОСЬ ИЗБЕЖАТЬ СМЕРТИ!

 Аста щелкнула пальцами, и в тот же миг в комнате объятые черным дымом появились двое людей. Лица этих женщины и мужчины были скрыты под капюшонами.  Мужчина был одет в западный костюм темных тонов, в то время как девушка – в черный нагрудник, короткую юбку и что-то вроде пальто поверх.

 Затем девушка захватила неистово рыдающую Джен, а мужчина, вцепившись ей в подбородок одной рукой, второй бесцеремонно схватил червя.

– Н-не-е-ет! – раздался на всю комнату животный крик Джен.

 Началась трапеза, от вида которой волосы вставали дыбом.

Перейти к новелле

Комментарии (0)