Да здравствует необузданная супруга: Коварный злой король против принцессы Глава 12. Повзрослеть, чтобы жениться
Все эти травы, за исключением аконита, было невероятно трудно раздобыть, они были исключительно дорогими.
Но что еще важнее, откуда о них мог узнать ребенок?
Фэн Чу Гэ внимательно рассмотрела Ачэня. Она подумала, что чем больше они узнают друг друга, тем подозрительнее он ей кажется.
Перед тем, как открыть рот, Ачэнь сузил глаза и долго молчал.
— Изготовь снадобье, которое поможет человеку повзрослеть.
— Пф…
Фэн Чу Гэ почувствовала жажду, поэтому она отпила воды из стакана. Но услышав, что именно сказал Ачэнь, она от удивления выплюнула всю воду изо рта.
— Что с тобой? — Ачэнь смотрел на нее, его лицо все еще выглядело очень спокойным.
— Малыш, зачем ты так спешишь вырасти? Неужели так торопишься жениться?
— Не на тебе, — скривил губы Ачэнь. На такой неженственной даме он точно не хотел бы жениться.
— Когда ты вырастешь, просто женись на ком-то. Если же хочешь жениться на мне, то я не согласна, пока ты действительно не повзрослеешь. Тогда я подумаю! — шутливо сказала Фэн Чу Гэ приподняв бровь.
Ачэнь сверлил взглядом Фэн Чу Гэ, в глубине его зрачков внезапно возникло несколько ярких огоньков...
Свет в его глазах чуть дрогнул и он заговорил:
— Значит, ты хочешь, чтобы я повзрослел?
Фэн Чу Гэ присела на корточки рядом в Ачэнем и потрепала его по лицу:
— Ачэнь, малыш, это снадобье не поможет вырасти, в лучшем случае, только очистить от яда.
— Нет, я хочу это лекарство! — настаивал Ачэнь. — Если ты не поможешь мне, я найду его сам.
— Эх... — Фэн Чу Гэ не ожидала, что Ачэнь будет таким упрямым. Она никак не могла понять. Как такой маленький мальчик может вести себя настолько зрело? Его разум уже нельзя было описать просто фразой "преждевременное взросление".
Взглянув на его решительное лицо, Фэн Чу Гэ улыбнулась и покачала головой.
— Ладно, если ты так хочешь, я найду это для тебя, малыш Ачэнь...
После этого, Фэн Чу Гэ еще раз ущипнула Ачэня за щечку.
Выражение его лица снова чуть изменилось, он попытался что-то сказать, но тут почувствовал снаружи какое-то движение.
— Женщина, снаружи кто-то есть...
У Фэн Чу Гэ сузились зрачки. После небольшой проверки, она убедилась в том, что неподалеку кто-то незаметно движется.
Должно быть, незваные гости были довольно сильны, поскольку им успешно удавалось скрывать свою силу.
Если бы она не прислушивалась изо всех сил, то не смогла бы засечь их.
Их шаги приближались, и Фэн Чу Гэ уже могла ясно почувствовать жажду убийства этих злоумышленников.
Слегка приподняв брови, Фэн Чу Гэ повернулась к Ачэню и отдала указания:
— Оставайся внутри и не выходи. Через некоторое время я вернусь и найду тебя.
Произнеся эти слова, она сразу же вышла.
Ачэнь постоял на месте, его глаза мерцали. Затем, вздохнув, он выплюнул:
— Глупая женщина.
Он последовал за ней.
Снаружи "Водного павильона" уже давно стояли Цзы Лань и остальные.
Когда к ним вышла Фэн Чу Гэ, она увидела, как в их сторону направляется мужчина в черных парчовых одеждах.
Он был одет в великолепную парчу, а его мягкие волосы ниспадали на спину. Привлекательные черты его лица были угловатыми и очень мужественными.
Этот мужчина, бесспорно, был очень красив.
Вот только сейчас это красивое лицо было искажено от безграничного гнева, а его глаза просто светились жаждой убийства.
— Фэн Чу Гэ, выходи к этому принцу! — его голос с восемью степенями духовной силы был низким и разнесся эхом по всему "Водному павильону".
Фэн Чу Гэ вышла из "Водного павильона".
И только она вышла, как встретилась с кипящим гневом Хэ Лянь Цзинь Юем.
Хэ Лянь Цзинь Юй повернул голову и взглянул на Фэн Чу Гэ. Когда он увидел изысканную женщину, с ног до головы одетую в белое, то немного удивился.
В воспоминаниях Хэ Лянь Цзинь Юя она выглядела совершенно по-другому...
— Меня ищете? — спросила Фэн Чу Гэ, подняв глаза на Хэ Лянь Цзинь Юя.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.