Повелитель Тайн Глава 2 – Ситуация
Бах!
Чжоу Минжуй испугался и отшатнулся от зеркала на несколько шагов. Казалось, зеркало показывает не его, а какого-то зомби.
Как может человек с такой раной оставаться живым!
Чжоу не мог в это поверить и наклонил голову, чтобы осмотреть другую сторону. Даже с большого расстояния и в тусклом свете луны он увидел глубокую рану с потёками крови.
“Это...”
Чжоу Минжуй постарался успокоиться и глубоко вздохнул.
Он положил руку на грудь и ощутил яростные, быстрые и наполненные жизнью удары собственного сердца.
Он потрогал кожу, и почувствовал живое тепло под её прохладной поверхностью.
Присев и убедившись, что колени больше не подогнутся, Чжоу Минжуй, немного успокоился и снова встал на ноги.
“Что же это такое?” - он нахмурился, собираясь вновь проверить рану на голове.
Пройдя пару шагов, он внезапно остановился. Луна за окном была недостаточно яркой, чтобы всё тщательно проверить.
Осколок воспоминания всплыл в его голове. Чжоу Минжуй посмотрел на серую трубу на стене около стола и на лампу с металлическим отражателем.
Это была лампа, работающая от газовой магистрали. Она обеспечивала стабильное горение и, к тому же, отличное освещение.
Семья Клейна Моретти не могла позволить себе даже керосинки, не говоря уж о газовой лампе. Свечи наиболее полно отражали их достаток и общественный статус. Четыре года назад он вынужден был работать допоздна, чтобы подготовится к экзамену в университет. Когда он щурился в попытках работать, старший брат Бенсон заявил, что это важный вопрос, затрагивающий будущее семьи. Даже если нужно залезть в долги, он должен обеспечить хорошие условия для учёбы Клейна.
Конечно, Бенсон уже пару лет работал, как грамотный служащий и не был опрометчивым, бестактным или неосмотрительным. Он использовал аргумент о том, что “установка газовой линии улучшит условия проживания и привлечёт новых клиентов”, и убедил домовладельца заплатить за подведение газа. Используя свои связи в других торговых компаниях, он почти по себестоимости добыл новую газовую лампу. И за всё это ему пришлось всего лишь уполовинить сбережения, Бенсон даже не брал взаймы.
Воспоминания всплыли. Чжоу Минжуй пришёл в себя за столом. Он открыл вентиль и повернул ручку регулирующую подачу газа.
Послышался щелчок поджига, но свет так и не зажёгся.
Да да да!
Чжоу Минжуй подёргал за ручку, но газовая лампа осталась безмолвной.
“Эх...” - Чжоу убрал от виска руку и начал копаться в чужих воспоминаниях.
Парой секунд позже, он развернулся и пошёл к двери. Чжоу остановился напротив механизма, связанного с бело-серыми трубами.
Это был счётчик!
Поглядев на едва износившиеся шестерни и подшипники, парень достал монету из кармана.
Монета была тёмно-жёлтая, отдававшая бронзой, а на аверсе - мужчина в короне, окружённый колосьями пшеницы и цифра 1.
Чжоу Минжуй знал, что это самая распространённая денежная единица королевства Руен. Она называлась - медный пенни. Её покупательская способность равнялась трём или четырём долларам на Земле. Остальные номиналы - 5 пенсов, полупенс и четвертак. Это три других номинала, но их было недостаточно. В повседневной жизни необходимо и другие денежные знаки, чтобы приобретать разные товары.
Покрутив пенни (монета вошла в оборот, когда Король Георг III взошёл на престол) между пальцами, Чжоу кинул его в прорезь газового счётчика.
Бам! Бам!
Как только пенни упал на дно прибора, послышался звон шестерёнок. Прозвучала короткая чудесная механическая мелодия.
Чжоу Минжуй несколько секунд глядел на счётчик, затем вернулся к столу и потянулся к ручке.
Да!Да!Да!
Разгорелся огонёк. Сначала свет занял весь плафон газовой лампы, а затем сквозь прозрачное стекло проник в комнату.
Тьма неожиданно отступила, и кровавая дымка исчезла за окном. Чжоу Минжуй немного пришёл в себя и быстро подошёл к зеркалу.
В этот раз, он внимательно осмотрел свой висок и заметил несколько новых деталей.
Он обратил внимание, что помимо изначальных кровоподтёков, кровь больше не выходит из раны. Как будто ему вкололи отличное кровоостанавливающее средство и наложили бинт. Слабо шевелящийся серый мозг заживал прямо на глазах. С такой скоростью через тридцать-сорок минут, максимум, через два-три часа у него останутся только шрамы.
“Эффект от попадания?” - изогнув правый уголок рта, пробормотал Чжоу Минжуй.
Затем медленно выдохнул и вздохнул. Без разницы, он будет жить!
Успокоившись, Чжоу Минжуй открыл ящик и достал небольшой кусок мыла. Также он взял старое полотенце, висевшее на стенке комода. Затем открыл дверь и отправился в общую душевую на второй этаж.
[Хорошо, надо избавиться от крови на голове, а то выгляжу, как жертва разбоя. Если это не пугает меня, то может испугать мою сестру Мелиссу, когда она проснётся. Будет неприятно!]
В коридоре было темно. Только лунный свет проникал сквозь окно в конце прохода. Луна едва освещала контуры объектов, делая их похожими на глаза монстров, молча наблюдающих за людьми.
Чжоу Минжуй был немного напуган, когда шёл в ванную.
Внутри ванной было больше света, и Чжоу Минжуй стал чётче видеть. Парень остановился возле умывальника и повернул кран.
При звуке текущей воды, он вспомнил о домовладельце - Франке, низеньком тощем человеке в котелке, майке и чёрном жакете, который частенько стоял под дверью ванной и слушал, не бежит ли вода.
Если кран сильно открывали, то Мистер Франк напрочь забывал о манерах. Он яростно махал тростью, бил в дверь и кричал - “Проклятый вор!”, “Тебе должно быть стыдно тратить воду впустую!”, “Я тебя запомню!”, “Увижу ещё раз - выброшу на улицу!”, “У меня самый выгодный дом во всём Фуллингтоне и вы не найдёте хозяина щедрее чем я”.
Отбросив ненужные мысли в сторону, Чжоу Минжуй намочил полотенце и начал раз за разом протирать виски.
Проверив своё отражение в потрескавшемся зеркале, и убедившись, что остались только отметины от ран, Чжоу Минжуй немного расслабился. Он снял рубашку и взял мыло, чтобы оттереть с неё пятна крови.
Чжоу нахмурился, он вспомнил, что могут возникнуть и иные проблемы.
Раны были весьма серьезными, и вытекло много крови. Следовательно, кровь должна быть и в комнате.
За пару минут, Чжоу Минжуй оттёр рубашку, взял намоченное полотенце и пошёл обратно. Сначала он вытер окровавленный отпечаток со стола, затем, полагаясь на свет лампы, оглядел комнату.
Он заметил много капель крови на полу и кровавые брызги у основания стола. А у левой стены лежала латунная гильза.
“...приставить револьвер к виску и нажать на курок?”
Связав жуткие подсказки воедино, Чжоу Минжуй понял, что произошло с Клейном Моретти.
Чжоу не спешил проверять свою догадку, сначала он тщательно оттёр кровь. После этого, он поднял гильзу и вернулся к столу. Чжоу откинул барабан и достал патроны.
[Ох, всего пять зарядов, а гильзы из латуни]
“Похоже на то...” - Чжоу Минжуй учёл и пустую камору. Он медленно кивнул и прокрутил барабан, затем вернул патроны обратно.
Он перевел взгляд налево и посмотрел на надпись в тетради - “Погибнут все, и даже я”, Сомнения наполнили его разум.
[Откуда здесь револьвер?
Самоубийство или замаскированное убийство?
В чём замешан обычный выпускник Исторического Факультета?
Почему на теле остались только кровоподтёки? Потому что я переселился из другого мира и вылечил его?]
Пребывая в собственных мыслях, Чжоу Минжуй надел другую рубашку, уселся в кресло и начал думать о более важных вещах.
Его волновала не память Клейна. Он думал о том, как здесь оказался и можно ли попасть обратно?
Родители, родственники, знакомые и товарищи, захватывающий мир интернета, привычная еда… Вот причины, по которым он хотел вернуться на Землю.
Чжоу Минжуй, не замечая этого, откинул барабан револьвера и начал крутить его туда-сюда.
[Ведь не происходило ничего необычного. Мне просто немного не везло. Из-за чего же я попал в другой мир?
Невезение… Да, я ведь перед ужином провёл ритуал изменения удачи!]
Вспышка молнии пронзила мозг Чжоу Минжуя и осветила воспоминание, до этого скрытое туманом.
Как диванный эксперт в области политики, истории, экономики, биологии и фольклора, он всегда говорил, что “знает немного, но обо всём”, на что товарищи смеялись и отвечали - “немного знает”.
Как раз о древних ритуалах он знал крайне мало.
[В прошлом году я приезжал в родной город и на книжном развале нашёл копию книги - “Древние ритуалы династий Цинь и Хань”. На первый взгляд книга казалась интересной, а я подумал - она поможет выпендриться в интернете. И купил её, но, к несчастью, быстро охладел. Старые написанные сверху вниз книги навевали на меня скуку. Поэтому я прочитал пару страниц и закинул её в угол]
А в прошлом месяце Чжоу сильно не везло - потерял мобильный, сбежали покупатели, косяки на работе. С таким количеством происшествий, он вспомнил, что на первых страницах книги был ритуал изменения удачи, который не требовал многолетней работы над собой.
[Возьмите самые распространённые продукты в вашем регионе, разделите их на четыре части и расставьте по углам. Их можно положить на стол, шкаф и т.п. Затем встаньте в центре комнаты и против часовой стрелки обойдите воображаемый квадрат за четыре шага. С первым шагом медитируйте на “Благословение Сюань Хуан1 Бессмертного Повелителя”, на втором - “Благословение Сюань Хуан Небесного Мастера”, третьем - “Благословение Сюань Хуан Божественного Императора” и на четвёртом - “Благословение Сюань Хуан Небесного Повелителя”. После четвёртого шага закройте глаза и постойте пять минут. Церемония завершится успехом.]
Думая, что ритуал не повредит, он раскопал книгу и выполнил его в соответствии с рекомендациями. Но ничего не произошло.
Кто же знал, что в полночь он окажется в другом мире.
Попадание!
[Определённо всё из-за ритуала… Хорошо, завтра я его повторю. Если всё действительно из-за него, я могу вернуться обратно!] Чжоу Минжуй перестал играться с револьвером и сел прямо.
Обращайтесь с мёртвой лошадью, будто она жива.2
Примечание:
1. Сюань Хуан. Сюань означает чёрный, а Хуан – жёлтый. Это словосочетание символизирует небо и землю в древнекитайских текстах. Вверх.
2. Китайская идиома. Означает, рассчитывай на худшее, надейся на лучшее. Вверх
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.