Лоянская парча Глава 19. Божественный врач

- Если говорить о знаменитых врачах, то их в столице бесчисленное множество.

Лин Цзин Янь намеренно хвасталась. Она перечисляла известных врачей одного за другим:

- Доктор Чжоу специализируется на детских болезнях. Когда молодые принцы и принцессы заболевают, они просят его лечить их. Доктор Юй специализируется на лечении женских болезней. Когда болеют императрица и императорские наложницы, они будут искать его. Эти два врача очень известны в императорском медицинском зале. Простолюдины не смогут просить их о лечении. Только члены королевской семьи, знатные семьи, а также государственные служащие первого и второго ранга могут приглашать их в свой дом. Однако их медицинские навыки ничто по сравнению с доктором Вэй.

Доктор Вэй?

Сердце Лин Цзин Шу затрепетало, и она не могла дождаться, чтобы спросить:

- А на каких болезнях специализируется доктор Вэй Тай?

Лин Цзин Янь ухмыльнулась:

- Доктор Вэй Тай является лучшим в лечении неизлечимых заболеваний. Есть много пациентов, с таким диагнозом. Их всех  вылечил Вэй Тай. Всего два месяца назад был пациент, который был не в состоянии ходить в течение многих лет, так вот, он был спасен Вэй Таем. Говорят, что принимая лечние в течение определенного периода времени, он сможет вернуться к нормальной жизни.

Значит есть такой волшебный доктор в мире!

Лин Цзин Шу подавила радость в своем сердце и с любопытством спросила:

- Этот врач Вэй Тай работает в больнице. Должно быть он обслуживает только людей во дворце. Как он может лечить других пациентов?

- Для этого есть причина. Вы живете не в столице, конечно, вы не знаете, - Лин Цзин Янь постоянно это упоминала, - Большинство врачей в больнице происходят из благородной семьи Синлин, и они изучают медицину с детства. Некоторые из них - известные врачи из областей и округов великой династии Чжоу. Исключение составляет только Вэй Тай.

- Я слышала, что доктор Вэй Тай потерял свою мать в раннем возрасте. Когда ему было три года, его отец тоже умер. Он жил со своей дальней родственницей. Когда он был маленьким, он пошел в аптеку, чтобы стать учеником. Поскольку он проявил невероятный талант, его забрал доктор, который работал там. Он начал изучать медицину в возрасте шести лет.

- Если бы все так и осталось, то он бы стал местным врачом с небольшой известностью в лучшем случае. Однако, судьба человека действительно непредсказуема...

Лин Цзинъ Янь сказала это, намеренно замолчав на мгновение.

Лин Цзин Шу очень редко проявляла любопытство, она не могла не спросить:

- Что случилось потом?

- Я долго говорила, хочу пить, - Лин Цзин Янь притворилась, что кашляет.

Лин Цзин Шу засмеялась, ей пришлось встать и налить чашку чая:

- У сестры во рту пересохло от разговоров, выпей эту чашку чая и продолжай.

Лин Цзин Янь притворилась, что делает глоток чая, и с энтузиазмом продолжила рассказ:

- Когда ему было десять лет, его дальней родственнице было всего шестнадцать, и она родилась с красивой внешностью. Местный правитель увидел ее и захотел взять ее в дом в качестве наложницы. Девушка отказалась и решила умереть, ударившись о дверь, она истекла кровью и чуть не погибла на месте.

- По совпадению наложница Сюй, которая еще не стала в тот момент королевой, проезжала через графство. Она услышала эту историю, и рассердилась. Она приказала вылечить  девушку и сделала выговор правителю.

- Этой девушке Вэй невероятно повезло. После ранения она отправилась во дворец, чтобы стать дворцовой дамой. Из-за красивой внешности она быстро завоевала расположение императора. Император хотел дать ей место. Я слышала, что она отказалась, и осталась дворцовой дамой при наложнице Сюй. Но она умоляла императора, чтобы ее брата приняли на работу в больницу, чтобы они могли часто встречаться друг с другом. Император кивнул, и 12-летний Вэй Тай стал самым молодым врачом. Он поклонился врачам в больнице как учителям, и сосредоточился на медицинских рецептах прошлых поколений. Всего за несколько лет он прославился своими потрясающими медицинскими навыками.

- Все во дворце знали, что император смотрел на девушку Вэй по-другому, и к тому же из-за наложницы Сюй ей оказывали всяческие привилегии. И вскоре она заняла высокое положение и стала благородной женщиной.

Услышав имя Сюй Гуйфэй, глаза Лин Цзин Шу резко похолодели. Эта Сюй Гуйфэй  впоследствии стала императрицей великой династии Чжоу. Она родила сына и дочь. Ее сын Янь Ван позже стал императором. А дочь, принцесса Чанпин, - любимица императора.

В то время той, кто настаивал, чтобы взять Лу Хонга в супруги, была благородная принцесса Чанпин!

Лин Цзин Янь игнорировала ее молчание и продолжила говорить:

- Позже, после смерти королевы Цзян, император поднял статус Сюй Гуйфэй. Сестра врача Вэй Тая тоже поднялась в статусе и стала императорской наложницей.

- Императорская наложница Вэй пользовалась благосклонностью во дворце. Все в императорском медицинском зале старались угодить доктору Вэю, поэтому не давали ему лечить болезни королевских особ и императорских наложниц. Доктор Вэй обладал замечательным медицинским мастерством, но его некуда было применить, поэтому он чувствовал себя очень беспомощным. В конце концов он решил создать в столице благотворительный зал. Основной целью является лечение пациентов с неизлечимыми заболеваниями. Поскольку ему удалось вылечить множество людей, которые были объявлены неизлечимыми, он быстро стал известным в столице. Именно так люди увидели, насколько велико его искусство врачевателя. Позже врач Вэй стал эксклюзивным врачом императора. Кроме императора, только императрица и принц могут обратиться к нему за медицинской помощью.

- Однако благотворительный зал, который устроил доктор Вэй, не был закрыт. Они продолжают принимать людей с неизлечимыми заболеваниями. Просто доктор Вэй должен оставаться во дворце. У него очень мало свободного времени. Он ходит в благотворительный зал только каждый первый и пятнадцатый день месяца. Доктору Вэю было присвоено звание чудо-врача, а этому благотворительному залу было также дано прозвище Зал омоложения. Любой в столице знает его.

- Доктор Вэй знаменит в столице не только своим мастерством и статусом. Это также потому, что он родился с красивой и элегантной внешностью, и ему только двадцать четыре в этом году. Неизвестно, сколько богатых и знаменитых дам втайне восхищаются им. У них достаточно толстая кожа, чтобы караулить снаружи Зала Омоложения просто чтобы взглянуть на него. Жаль, что доктор Вэй одержим медицинскими навыками. Он очень равнодушен к женщинам, и до сих пор он еще не женат.

Во рту у Лин Цзин Янь пересохло, и она глотнула чай, который держала в руке. Затем, вспомнив о чем-то, она с любопытством взглянула на Лин Цзин Шу:

- Эй, сестра, почему ты так старательно спрашиваешь? Ты хочешь поехать в столицу, чтобы увидеть этого врача?

Лин Цзин Шу не возражала, это было по умолчанию.

Лин Цзин Янь лишь слегка рассмеялась, увидев такую реакцию, она была удивлена:

- Хорошо, что ты собираешься с ним делать?

Лин Цзин Шу не скрывала правду и сказала:

- Сяо упал, когда ему было восемь лет, и повредил мозг, он уже много лет слепой и не может читать книги. Мое сердце всегда болело за него. Если есть шанс вылечить его глаза, я обязательно попробую.

Они оба решили отправиться в столицу, поэтому не было нужды скрывать. Лин Цзин Янь сначала застыла, а затем быстро вздохнула:

- Действительно жалко зрения кузена Сяо. Он был очень умным в раннем возрасте и считался вундеркиндом. Если бы не слепота глаз, возможно, он уже сдал бы областной имперский экзамен.

Она добавила:

- Ты хочешь взять кузена Сяо в столицу, чтобы вылечить глаза, это действительно хорошо. Тем не менее, это очень далеко, нужно время, чтобы добраться до столицы, само лечение стоит много времени и усилий. Бабушка и дядя могут не согласиться.

Лин Цзин Шу искренне посмотрела на Лин Цзин Янь:

- Не скрываю, что у меня есть это намерение в сердце, и я думаю о том, как все решить. Когда пройдет день рождения бабушки, вы вернетесь в столицу. Я хочу поехать с вами в Лоян и жить некоторое время в вашем доме. Пожалуйста, позаботьтесь обо мне, кузина Янь.

Лин Цзин Янь, не задумываясь, улыбнулась:

- Это хорошая идея. Поехали с нами в столицу, бабушка и пятый дядя не будут волноваться. Не говори мне никаких добрых слов, просто приезжай в столицу и живи в особняке сколько угодно, это не проблема.

Лин Цзин Янь была настолько увлечена, что это было довольно неожиданно. Лин Цзин Шу изначально не очень хорошо относилась к этой кузине из столицы. И в этот момент она не могла не удивиться:

- Тогда я благодарю кузину Янь, - она еще раз тактично напомнила, - Я еще не говорила об этом бабушке, поэтому попрошу кузину Янь временно сохранить тайну.

Лин Цзин Ян улыбнулась. Они еще долго болтали, и к полудню Лин Цзин Шу специально оставила Лин Цзин Янь на обед в павильоне Цю шуй. Она также послала за Лин Сяо.

Неожиданно, когда пришел Лин Сяо, за ним следовали еще двое. Когда Лу Хонг поприветствовал ее, Лин Цзин Шу почти рефлексивно нахмурилась и ее взгляд внезапно остыл.

Лу Хонг уже привык к равнодушию Лин Цзин Шу, он с улыбкой шагнул вперед:

- Кузина Шу, я только что объяснял урок кузену Сяо, когда услышал, что здесь готов  обед, я позавидовал и набрался наглости следовать за ним. Прошу кузину Шу не обижаться.

Не обижаться? Он уже пришел, и они не могут просто прогнать его! Несмотря на то, что она хотела бы сделать это, но мисс Лин должна быть сильной и сдержать это желание. Она холодно сказала:

- Я не ожидала, что кузены Лу придут вместе с братом, угощение может показаться не слишком обильным. Прошу кузенов подождать.

Лин Цзин Шу не выгнала их, и сердце Лу Хонга уже очень радовалось, где уж ему заботится о том, будет ли еда обильной, он даже улыбнулся:

- Кузина Шу, не смущайтесь нашим присутствием.

Лу Цань не вступал в разговор, он просто стоял в стороне с улыбкой. Но его глаза, не моргая, уставились на Лин Цзин Шу.

Глаза Лин Сяо были слепы, но зрение глаза Лин Цзин Янь было очень хорошим. Она не могла внутренне не рассмеяться над этой сценой. Восхищение в глазах Лу Цаня было настолько очевидным, что только слепой мог не заметить. Кто бы мог подумать, что этот ребенок уже знает, что такое красивая женщина.

Перейти к новелле

Комментарии (0)