Мадара Учиха в мире меча и магии Глава 11
На против Мадары собралось более сорока авантюристов. Стоя на месте, он чувствовал дежавю. Подобное произошло, когда он выступил против четвертого отряда объединённых сил шиноби, во время четвёртой войны шиноби.
Мадара улыбнулся, смотря на новое развлечение:" сражаемся пока одна из сторон не сдастся." Сказав это, он ударил ногой по полу, используя стихию земли, что бы вызвать небольшое землетрясение, что бы нарушить строй противника.
Сразу после этого, он рванул к ним, уклоняясь от атак магов. Всё что они могли использовать, так это не особо сильные заклинания, типо огненных шаров, водяных пуль и воздушных лезвий.
Все авантюристы, участвовавшие в бою были не выше четвертого уровня мага, не считая Закариэля, он был второго уровня.
Добравшись до первой линии обороны, на него напал первый противник с мечём. Мадара парировал удар меча, своей рукой и используя воздушный толчок, отправил его в глубь строя, ещё больше нарушая его и не давая магам атаковать.
Сразу после этого, два бойца слева и права, замахнулись на него своим оружием. Сделав быстрый шаг назад, он пропустил удары перед собой, а после подпрыгнул, ударяя обоих авантюристов ногами, делая в воздухе идеальный шпагат.
Обезвредив их, он продолжил танцевать в рядах авантюристов, одновременно прикрываясь от атак магов, так как они не атаковали его, боясь попасть в союзников.
Через пару минут, больше двадцати бойцов лежало на земле, корчась от боли. Мадара может и не убивал их, но он бил по местам, где они почувствуют максимум боли, для того, что бы они больше не вступали в бой.
Осталось только семнадцать магов и глава гильдии Закариэль, которые стояли в тридцати метров от первой линии. Мадара усмехнулся:" прячешься за спинами своих подчинённых? Трус."
Он на всей возможной скорости рванул к Закариэлю, мгновенно представ перед ним, используя мерцание тела. От неожиданного появления, глава гильдии сделал шаг назад, за что получил удар в живот. Отлетев, он попутно сделал сквозную дыру в полукруглом строю магов.
Воспользовавшись этим, Мадара напал на первого мага, и даже магический щит не помог, сломавшись как стекло. Сразу же все маги начали движение, окружая его и атакуя с разных сторон, не давая времени уклонится.
Прогремел взрыв. Пыль и дым смешались, закрывая обзор. Внезапно, в облаке дыма послышалось какое то движение. В следующее мгновение, облако рассеялось от давления, которое появилось изнутри.
Перед толпой предстала верхняя часть суссано, двадцати метров в высоту. Это серьезно напугало всех присутствующих, кроме Сильвии. Мадара засмеялся:" хороший ход, пожертвовать одним из своих, что бы ликвидировать более сильного противника. Если бы это был кто-то другой, вы бы его поймали."
Сделав несколько штампов, из земли вылезли деревянные клоны. Развеяв суссано, все они напали на магов. Началась бойня. Через пару минут, все маги лежали, стонали и пытались применить магию лечения на себя.
Мадара посмотрел в сторону Закариэля, который уже оправился и шёл к нему. Сделав тоже самое, они стали друг на против друга. Мадара:" сдавайся, тебе никогда не победить."
Услышав его насмешку, мужчина не мог это проглотить. Он решил использовать свой козырь. Всё его тело начало светится золотым светом. Оно увеличилось более чем в два раза, покрывшись странными письменами и линиями по всему телу.
Теперь от него немного повеяло опасностью, что ещё больше раззадорило Мадару. Замахнувшись кулаком, Закариэль со всей силы ударил в сторону Мадары.
Принимать такой удар телом он не планировал, по этому немного увернулся. Но воздушная волна от удара откинула его в сторону. Не ожидая этого, Мадара широко улыбнулся, что говорило о силе противника.
Он подумал " его сила достигла уровня внучки Хаширамы, но скорость всё ещё хромает". Внезапно из стороны послышался крик:" все вставайте, это наш шанс разобраться с ним, мастер гильдии вошёл в режим берсерка."
Посмотрев в сторону поверженных авантюристов, Мадара щёлкнул языком "мешаете". Сделав несколько штампов, он крикнул:" стихия дерева: непроходимый лес."
Из под арены вырвалось множество стволов, корней и веток деревьев, опутывая всех авантюристов, не давая им двигаться. Почти вся арена была заполнена деревьями, оставив небольшой участок для борьбы Закариэля и Мадары.
От этого, не только авантюристы, но и сама Сильвия была в шоке. Это совершенно другой уровень, по сравнению с тем, как Мадара обездвижил Голиафа.
Закариэль же не обращая внимания на появившиеся деревья, рванул к парню. Всё что нужно было ему, так это победить его, но сколько бы он не старался, противник всегда уходил от удара.
Когда Мадаре надоело это, он начал отвечать на удары, контратакуя. Через минут пять, на Закариэле наконец пропали знаки, а свет исходящий из его тела почти полностью погас. Он больше не мог сражаться, потеряв сознание от истощения манны и полученного урона.
Мадара же, отряхнул свой порванный, меховой халат. Вздохнув, он пошёл к Сильвии и девушке из стойки регистрации. Не успев дойти, из трибун послышались овации и хлопанье.
Во время боя, было слишком шумно, из-за этого люди побежали смотреть, что происходит. Увидев этот грандиозный бой, все кто наблюдал были в шоке. Только что на из глазах вынесли элиту гильдии авантюристов.
И сделал это всего один человек, который был невероятно силён как в ближнем бою, так и в магии, почти уничтожив всю арену ею. А ведь она была самой большой во всем королевстве, не считая столицы.
Отвернувшись от зрителей, Мадара дошёл до девушек и спросил:" когда я смогу присоединиться к гильдии?"
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.