Внук мудреца Глава 62 - Не думаю о последствиях

"Ха-ха-ха! Из-за этого магического предмета у тебя так много проблем. А всё потому, что тебя не так поняли?" (Бин)

"Мистер Бин, это не смешно… Все так на меня смотрели… Такими холодными глазами…" (Шин)

Я так и не смог нормально объяснить ситуацию, поэтому теперь холодные взгляды девушек всегда преследовали меня. Это конечно вздор, но в него многие поверили, и теперь мои оправдание не имели никакого эффекта. Хотя из-за полезности моего изобретения, все всё равно его носят.

"Ха-ха-ха! Такое иногда случается. Бывает, что люди придумают вещи применение, о котором создатель даже не подозревал. Тебе не следует об этом волноваться." (Бин)

"Ну, это немного другое…" (Шин)

"Да ладно, не раскисай. Беспроводной передатчик уже готов." (Бин)

"Спасибо вам огромное!" (Шин)

Я буквально пару дней назад был в кузнице Бина. Так почему же я пришёл сюда снова? Всё просто. Сегодня мистер Бин должен был закончить свою работу.

"Хорошо, давайте начнём …"

Созданное устройство имеет форму огромного передатчика. Это было сделано для того, чтобы можно было назначать номера от нуля до двенадцати с помощью шкалы, которую раньше использовали на стационарных телефонах. Для запуска передатчика используется кнопка запуска, но сначала необходимо набрать определенные номера на циферблате. Закончить звонок можно нажав на кнопку сброса вызова. Кстати, внутри находится так называемое "основание". Благодаря этому можно зачаровать несколько деталей стразу или каждую деталь отдельно. Когда я предложил свою идею мистеру Бину, он был крайне тронут и пробормотал: "Какой прорыв…" Во всяком случае, мне не терпелось испытать моё изобретение, поэтому я сейчас же вставил в него магический камень.

"Так, мой номер – единица, ваш номер – двойка. " (Шин)

"Ох!" (Бин)

"Сейчас я вам позвоню." (Шин)

Я подал сигнал, но реакции не последовало.

"Что? Что-то не так?" (Бин)

"Д! А! Рингтон!" (Шин)

"Рингтон?" (Бин)

"Рингтон – это звук, который предупреждает тебя, что кто-то тебе звонит." (Шин)

"Правда? Однако если подумать, то без него и правда будет сложно понять, поступил тебе звонок или нет." (Бин)

"Рингтон… ладно, отложим это… Алё?" (Шин)

"Ах! Я слышу тебя! А ты, ты слышишь меня?" (Бин)

"Да, слышу. Теперь попробую встать дальше." (Шин)

Устройство работало, но я решил протестировать его ещё раз и вышел из кузнецы.

"Как слышно?" (Шин)

"Я слышу! Я всё слышу!" (Бин)

"А что на счёт остальных устройств? Они тоже работают?" (Шин)

"Нет, только это." (Бин)

"Отлично." (Шин)

Сказав это, я нажал на кнопку сброса. Затем я набрав ноль, отвечающий за открытую линию, и начал вызов.

"Алё, меня слышно? Вы слышите мой голос из всех устройств?" (Шин)

"Что?! Как так, все передатчики заработали одновременно?!" (Бин)

"Всё идёт просто отлично." (Шин)

"Я просто… Это устройство было создано мной… но я всё равно поражён." (Бин)

"Хахаха… Отлично, так давайте проверим какой же придел оно имеет." (Шин)

"Да, это конечно хорошо, но поменяй номер пожалуйста. Тут стало слишком шумно, я с трудом разбираю слова." (Бин)

Ох, это же открытая линия. Мистер Бин слышит меня изо всех передатчиков.

"Извините, я наберу двойку." (Шин)

"Ага." (Бин)

Я сбросил вызов, и повернул циферблат.

"Вы слышите меня?" (Шин)

"Да, все отлично. Но мне не достаёт этого "рингтона" про который ты говорил." (Бин)

"Вы тоже думаете, что это необходимо?" (Шин)

"Так ты даже прислушиваешься ко мне? Однако вопрос как далеко доходит сигнал остаётся открытым. Хочешь это проверить?" (Бин)

"Да, давайте." (Шин)

Я оборвал связь и телепортировался домой.

"Ох? Шин, привет. Ты закончил свои дела?" (Марика)

"Нет, я в процессе." (Шин)

"В процессе?" (Марика)

"Мистер Бин, вы тут?" (Шин)

"Да, я на связи. Ты сейчас где?" (Бин)

"Я дома." (Шин)

"Дома? Ты использовал врата?" (Бин)

"Да." (Шин)

"Погодите, что это такое?!" (Мелинда)

Прежде чем я сумел что-то сказать, меня позвала бабушка.

"Это? Это беспроводной передатчик." (Шин)

"Бес… Чего!!!" (Мелинда)

Как только бабушка услышала это, она потеряла дар речи. Беспроводной передатчик – мечта каждого мага. Неудивительно, что это её так шокировало.

"Что?! Ты опять сделал что-то немыслимое?!" (Мелинда)

"Ну, устройство конечно отличное, но я пока не буду его популяризировать. Я уже обсудил детали с Гасом." (Шин)

"…. Пока? Но зачем тебе вообще его популяризировать?" (Мелинда)

"… ну… это удобно…" (Шин)

"Этот ребёнок…" (Мелинда)

Похоже бабушка сдалась. Давайте продолжим тест.

"Простите, Мистер Бин, я заставил вас ждать." (Шин)

"Да ладно тебе… Всё в порядке? Тебя вроде ругали…" (Бин)

"Ха ха ха, моя бабушка всегда так делает." (Шин)

"Но кто является причиной?! Кто?!" (Мелинда)

"… Всё точно хорошо?" (Бин)

"Да, всё отлично. От моего дома до кузницы 15 минут ходьбы. Давайте я попробую отойти подальше?" (Шин)

"Угу." (Бин)

Я выключил передатчик и рассказал Сисиль детали.

"С этого момента я буду проверять устройство связи, и когда я вернусь, ты поможешь мне." (Шин)

"Поняла." (Сисиль)

"Хорошо, я пошёл." (Шин)

"Стой! Подожди немного." (Сисиль)

"Да?" (Шин)

"Воротник…" (Сисиль)

Кажется, мой воротник был поднят, и Сисиль его поправила.

Манга Внук мудреца - Глава Глава 62 - Не думаю о последствиях Страница 1

"Да, теперь всё хорошо. Можешь идти." (Сисиль)

"Как бы сказать… такое ощущение, будто мы муж и жена." (Шин)

"Хорошо… Тогда… Увидимся позже му-же-нё-к." (Сисиль)

Что… Моё сердце переполняет радость.

"Ну… я пошёл…" (Шин)

"Ах…" (Сисиль)

"Да иди уже! Дурак несчастный!" (Мелинда)

Чёрт. Я пришёл к домику в лесу. Бабушкин барьер всё ещё работает. Отсюда до кузницы несколько часов езды на карете. Не переборщил ли я? Я активировал передатчик.

"Вы слышите?" (Шин)

"Да, слышу. Ты где?" (Бин)

"Я…. как бы сказать… чтобы сюда доехать, надо будет скакать на лошади в течении нескольких часов." (Шин)

"Несколько часов на лошади?! Но тебя всё равно слышно!" (Бин)

"Да, похоже… Интересно, как далеко мы сможем зайти?" (Шин)

"Так мы это и тестируем." (Бин)

"И правда. Я продолжу." (Шин)

"Хммм." (Бин)

Куда мне пойти? Далекое место… Пойду в Королевство Сведес. Это страна, в которой будут проводиться переговоры. Я давно планировал туда телепортироваться.

"Слышно?" (Шин)

"Да." (Бин)

"… И тут работает." (Шин)

"Правда? Ты сейчас где?" (Бин)

"Сведес." (Шин)

"Понятно… Стоп! Что?!" (Бин)

Это и правда превзошло мои ожидания. Как далеко достаёт передатчик? Правда…

"Ну, раз уж так, то нужно что-то серьёзнее." (Шин)

"И правда. Так куда ты пойдёшь сейчас?" (Бин)

"Я собираюсь в Королевство сэндвичей." (Шин)

"Да, понял, буду ждать." (Бин)

Я телепортировался в точку назначения и позвонил.

"Я… удивительно… до сих пор работает…" (Бин)

Я отправился в Карнар, затем в Курт, однако…

"…Это… Меня пугает, как далеко доходит сигнал…" (Бин)

"Может, это…" (Шин)

"Что?" (Бин)

"Пока я нахожусь в пределах досягаемости маны, устройство будет ловить сигнал…" (Шин)

"… Это как-то связанно с маной?" (Бин)

"Наверное… Я ещё не тестировал это. Однако это стоит проверить." (Шин)

Вообще устройство работает с помощью зачарований. Я наложил два зачарования. Первое для передачи голоса, в второе для его приёма. Этого достаточно, чтобы создать связь между передатчиками. Если сигнал передаётся волнами, то мне не хватит знаний, чтобы решить эту проблему. Так что происходит? Мана, передающаяся через паутину демонического паука, позволяет работать проводному передатчику. Означает ли это, что мана не может передавать голос без дополнительной помощи, если он не распространяется в форме волн? Но это только гипотеза. Я смогу сделать заключение только если перенесусь на другой конец мира. Если я правильно помню, то из-за того, что земля была круглая, для передачи связи, люди строили спутники. Если дело не в спутниках, то это означает, что всё дело в мане, и она способна переносить звук. Однако эту проблему стоит оставить на потом.

"Мистер Бин, я возвращаюсь." (Шин)

"Понял." (Бин)

Я телепортировался в кузнецу.

"Ох! Ты вернулся из Курта?! (Бин)

"Ну, это же магия." (Шин)

"Да, на самом деле, мы до сих пор не понимаем, как она работает…" (Бин)

"Хорошо, вот плата за создания передатчика." (Шин)

"Это всего лишь прототип, но возражать не буду…" (Бин)

"Если вы настаиваете, то я и мои знакомые можем провести ещё несколько тестов, а потом мы сообщим вам можно ли что-то улучшить." (Шин)

"Ох, нужно ещё подумать над рингтоном." (Бин)

"Пожалуйста, постарайтесь." (Шин)

Вскоре после этого я покинул кузницу и пошёл домой.

"С возвращением." (Сисиль)

"С возвращением." (Слуги)

"Я дома. Сисиль, вот твой передатчик." (Шин)

"Это новое устройство…" (Сисиль)

"Я хочу, чтобы оно было максимально удобное, чтобы этот передатчик использовали все. Я хочу улучшить его, помоги мне, пожалуйста." (Шин)

"Да, но я волнуюсь…" (Сисиль)

"Тебе не о чем волноваться, это всего лишь инструмент для общения. Всё так, как я и говорил ранее." (Шин)

Всё-таки это не электронная почта и не интернет.

"Это чудесно, но…" (Сисиль)

"Что творится у него в голове…? Иногда оттуда исходят самые страшные вещи…" (Мелинда)

"Страшные вещи… например летающий корабль?" (Марика)

"… Он уже и так может летать с помощью магии… Стоп! Что ты ещё задумал?!" (Мелинда)

"Кхе, ну, это…" (Шин)

Какая чудесная идея… Я думаю, что если постараться, то она вполне реальна. По крайней мерее мне удалось создать магию полёта при помощи манипуляций гравитацией. Скорее всего самолеты, летающие на магии, будут куда безопаснее, чем те, что были в моём мире. Необходимо поэкспериментировать с подъемной силой и с крыльями самолета... Или что-то в этом роде. Я пока не знаю. Но, применив зачарование антигравитации, можно создать самолет, который будет взлетать и приземляется вертикально. Возможно, это стоит попробовать…

"Шин!" (Мелинда)

"Что такое, бабуль?" (Шин)

"Ты… ты опять подумал о чём-то безумном?" (Мелинда)

"Что? Неужели я мыслил вслух?" (Шин)

"Да это на твоём лице написано! Но самое главное, ты опять задумал что-то безумное?!" (Мелинда)

"Что это за допрос такой…?" (Шин)

"Эх… Тебя так легко прочитать…" (Сисиль)

Я уже не раз слышу подобную фразу. Меня и правда так легко разгадать?

"Когда тебя посещает какая-то страшная идея, то твоё лицо расплывается в жуткой улыбке!" (Мелинда)

"Неправда!" (Шин)

"Правда…" (Марика)

Даже Марика… Так меня выдаёт моя улыбка?

"Ладно. Я буду более осторожен." (Шин)

"Не надо быть осторожнее! Тебе просто следует быть более сдержанным!" (Мелинда)

"Что?" (Мерлин)

Я даже забыл, что мой дедушка стоит рядом с нами…

"Немыслимо!" (Мерлин)

"Это не немыслимо! Он весь в тебя. Почему вы хотите немедленно воплотить в жизнь то, что придумали пару минут назад?!" (Мелинда)

"Мне сказали, что они не кровные родственники, но они и правда очень похожи. Прямо как настоящий дедушка и внук…" (Марика)

"Нет…" (Шин)

"Хо-хо-хо, почем ты так смутился?" (Мерлин)

"Это был не комплимент!" (Мелинда)

Бабушка разозлилась, когда услышала, что мы сильно похожи.

"Если ты будешь так злиться, то у тебя лопнут сосуды!" (Шин)

Бабушка начала дрожать от возмущения.

"ТАК МОЖЕТ ВЫ МНЕ ОТВЕТИТЕ ЧЬЯ ЭТО ВИНА?!" (Мелинда)

Такого крика от бабушки я ещё не слышал. Страшно… Кроме того, самолёты могут быть слишком громоздкими, чтобы летать. Может лучше сделать автомобиль… Но если я сделаю автомобиль, то у меня будут проблемы с каретной индустрией и с поставщиками лошадей. Хмм… Двухколесные мотоциклы… Ах! Точно! Для начала сделаю подвески для карет! Однако пока я не создам демпфер (устройство для гашения или предотвращения колебаний, возникающих в машинах, приборах, системах или сооружениях при их работе), идея про двух колёсники и четырёх колёсники не осуществима. Могу ли я просто использовать пружину? Нет, мне всё равно нужно создать масляной демпфер. Какова структура масляного демпфера? Если мне удастся вспомнить, как я создал радиоуправляемую машину…

"Ты опять что-то планируешь?!" (Мелинда)

"Я снова улыбался?" (Шин)

"Именно!" (Мелинда)

***

После прогулки я провел Сисиль до её дома. Однако, когда я уже хотел ложиться спать, у меня внезапно возникла идея.

"Сисиль, ты меня слышишь?" (Шин)

"Хах! Что? Шин?" (Сисиль)

"Да, я активировал устройство связи." (Шин)

"Так вот откуда исходит твой голос. Ты застал меня врасплох." (Сисиль)

"Всё-таки рингтон необходим." (Шин)

"Рингтон?" (Сисиль)

"Звуковое уведомление, что тебе кто-то звонит." (Шин)

"Ох, поняла. Было бы очень неплохо." (Сисиль)

"Да, это большая проблема… Ты сейчас в своей комнате?" (Шин)

"Да. Я уже готовилась ко сну." (Сисиль)

"О, и я тоже." (Шин)

"Что-то случилось?" (Сисиль)

"Нет… я просто хотел услышать твой голос, перед тем как пойти спать…" (Шин)

"Я тоже счастлива, что перед сном могу послушать тебя…" (Сисиль)

"Правда?" (Шин)

"Да…" (Сисиль)

Проклятье! Почему я так смущён! Но эти слова сделали меня намного счастливее.

"Ой, ещё кое-что." (Шин)

"Что?" (Сисиль)

"Спокойной ночи." (Шин)

"Да! Спокойной ночи." (Сисиль)

Я выключил передатчик. Это может войти в привычку. В тот день я спал окутанный счастьем, потому что я услышал голос Сисиль перед сном.

***

"Доброе утро." (Шин)

"Доброе утро." (Сисиль)

"Доброе." (Августо)

"Доброе утречко!" (Алиса)

"Сегодня ты пришла в униформе." (Шин)

"Я больше не собираюсь терпеть такое унижение!" (Алиса)

Да, я до сих пор помню тот случай с пижамой. Это должно было когда-то закончиться.

"Отложим это. Я хотел бы вам всем кое-что дать." (Шин)

"Что именно?" (Тони)

"Такой же магический предмет, как и в прошлый раз. Предмет с 'сюрпризом'?" (Юри)

Бессердечная оценка. Я думаю, что, когда мастера зачаровывают предметы, они всё продумывают. Может из-за этого бабушка так бурно отреагировала на этот неожиданный эффект?

"Ну, я не хотел бы хвастаться, но…" (Шин)

"… Да ладно, ты уже создал 'это'?" (Августо)

"Да." (Шин)

Я вынул устройство беспроводной связи из карманного измерения и передал его всем.

"Даже так…" (Тор)

"Сразу после обнаружения мана-кристаллов…" (Августо)

"Что? Так как? Как? Как его использовать?" (Алиса)

Реакций было две. Первая, удивление, как у Гаса. Вторая, любопытство, как у Алисы. Я рассказал, как использовать передатчики.

"Цифры указаны в порядке проведения вступительных экзаменов, поэтому их легко понять." (Шин)

"Я понял. Получается, что у меня номер 2." (Августо)

"У меня номер три." (Мария)

"Это только прототип, поэтому я бы хотел, чтобы вы использовали его и не забывали подмечать, что можно улучшить." (Шин)

"Мне кажется всё и так отлично…" (Рин)

"Но ведь это нет так, правильно?" (Августо)

Я рассказал им о всех недостатках нынешней версии, которые я смог заметить.

"Я понял. Мы подумаем над эти." (Августо)

***

Когда я пришёл в класс на следующий день, то заметил одного очень уставшего человека.

"Ааааааа – хочу спать…" (Алиса)

"Ты слишком много говорила, и я почти сразу уснула." (Рин)

"А я о чём! Как ты могла заснуть прямо посередине разговора! Из-за тебя я говорила сама с собой!" (Алиса)

"Я думаю, что двухчасовой разговор перед сном — это слишком." (Рин)

"Я просто…" (Алиса)

Похоже есть ещё одна проблема — долгие разговоры.

"Марк и Оливия, вы тоже выглядите сонными. Вы тоже долго разговаривали." (Алиса)

"Что? А! Да, да!" (Марк)

"Да, да, именно так!" (Оливия)

Почему все так расстроены… Не может быть…

"Марк… ты…" (Шин)

"Да…. А, что?!" (Марк)

"Все, по местам. Начинается классный час." (Альфред)

Альфред прибыл. Я не смог расспросить Марка. Вообще… Я волнуюсь, как бы он мне ответил. Я так и не смог никого расспросить. Перемены слишком короткие. Может это удастся сделать во время обеденного перерыва?

***

У нас была история, география, математика и… и всё. Что это за академия такая? Наконец-то уроки закончились.

"Обязательно нужен звук, информирующий тебя о звонке. Голос Алисы раздался из неоткуда и испугал меня." (Оливия)

"Испугал? А ты случаем не преувеличиваешь?!" (Алиса)

"Я тоже была испугана." (Рин)

"Хорошо, тогда в этот раз звонить будешь ты." (Алиса)

Все кроме Рин сошлись на том, что рингтон необходим. Тем более я уже говорил об этом, поэтому все, наверное, обратили на это особое внимание.

"Кстати, разве передатчику достаточно только этих цифр." (Августо)

"Пока да. На данный момент передатчик будет использоваться только внутри нашей команды." (Шин)

"Но если ты собираешься использовать передатчик в будущих переговорах… Ты ведь понимаешь, что лидеры стран должны собираться в одной комнате… Но если ты находишься в комнате связи и случиться что-то незапланированное, надо будет проинформировать других об опасности..." (Августо)

"Ох… может ли проводное устройство связаться с этим устройством…?" (Шин)

Я был так занят вопросами, связанными с приёмом и передачей сигнала между передатчиками, что совершенно забыл про мои планы на его будущее применение.

"Передатчик лимитирован количеством цифр на циферблате." (Августо)

"Нужно исправить…" (Рин)

"Понял. Спасибо, что рассказали." (Шин)

Какой бы метод передачи я бы не выбрал, он будет неэффективен, если можно указать только несколько чисел.

"Можно снабдить комнату ненумерованными передатчиками. Это будет односторонняя связь, но это даст возможность быть проинформированным о чрезвычайных ситуациях."

"Да, ты прав. Я, и правда, должен улучшить его." (Шин)

"Ещё предложения будут?" (Августо)

"Ну… непонятно, кто тебе звонит…" (Оливия)

Робко сказала она.

"Да, я это понимаю, но… пока я ничего не могу с этим сделать." (Шин)

"Поняла. Нужно просто потерпеть." (Оливия)

Я понимаю, о чем она говорит ... но, чтобы осуществить показ имен, мне нужно разработать дисплей. На данный момент это нереально.

"Следующая проблема ... слишком долгое общение? Из-за тебя я не выспалась." (Алиса)

"Это уже не моя вина. Тут просто надо уметь себя контролировать." (Шин)

Вот какие улучшения я должен сделать на данный момент. Во-первых, добавить рингтон. Во-вторых, сделать больше цифр. В-третьих, придумать дисплей. Однако последнее можно отложить на потом. Так… это всё? Я обязательно должен проконсультироваться с Бином по первым двум пунктам.

"Хорошо, всем спасибо. Поскольку разработка обновленной версии передатчика, вероятно, займет много времени, пока что вам придётся довольствоваться тем, что есть." (Шин)

"Понял." (Юлий)

"Но… у меня такое ощущение, что я попала в будущее…" (Оливия)

"Это не ощущение, это реальность… Валфорд создаёт такие магические механизмы, о которых маги могли только мечтать." (Юри)

В этом мире для создания новых механизмов не требуется много времени. Магия всё сильно упрощает. Даже разработанный моей бабушкой магический предмет для фермерства был… не таким времязатратным.

"Необходимость - мать изобретений."

"Кстати, ты планируешь создать что-то ещё?" (Августо)

"Ну…" (Шин)

"Ты ещё тут…?" (Августо)

"Ох нет, сегодня хватит." (Шин)

"Сегодня… получается: один механизм в день…?" (Августо)

"Я не могу сделать это сейчас, учитывая, как сильно это повлияет на мир." (Шин)

Как только я это сказал, все встали.

"Валфорд, ты понимаешь, что ты творишь?!" (Августо)

"Это было предзнаменованием беды?!" (Мария)

"Ай-яй-яй! Нужно бежать! Надо куда-то спрятаться!" (Алиса)

Все отреагировали слишком бурно. Я понимаю, какое влияние на этот мир могут оказать мотоциклы и автомобили!

"Так что ты собираешься делать?" (Августо)

"Я хочу самоходную машину. Для этого я…" (Шин)

А? Лица всех…

"Я так и думал…" (Августо)

"Предзнаменование…" (Мария)

"Я всегда хорошо продумываю свои идеи!" (Шин)

Это удивлённое лицо.

"Ты… ты всегда…ах!" (Августо)

"Гас?" (Шин)

"Ты совсем не изменился!" (Августо)

Он не на шутку разозлился.

Но вы сами заставили меня рассказать вам это!!

Конец главы Глава 62 - Не думаю о последствиях

Следующая глава - Глава 63 - Начало трехсторонних переговоров
Перейти к новелле

Комментарии (0)