Магическая битва: Шаман на полную ставку Глава 27. Сила Духа (Часть 1)
— Отличное сражение, Сукехиро, — на выходе из леса нас с Сатору уже ждала Мэй, расслабленно облокотившись о дверь автомобиля.
— Будет ли какой-то утешительный приз проигравшему? — вскинув брови, обратился к женщине.
— А тебе не хватило? — ухмыльнулась Мэй.
— Разве?
— Флиртовать при мне, — Сатору окинул нас взглядом. — Очень неприлично.
— Ты хоть знаешь, что такое секс? — хмыкнул я, взглянув на беловолосого шамана.
— Может и знает, — пожала плечами Мэй, дав молчаливое согласие подразнить "Сильнейшего". — А может и нет. А может он до сих пор чист.
— Хранит свою розочку для особенной, — я важно кивнул, словно осознав истину.
— Вы оба такие "особенные", — передразнивал нас Сатору. — А когда собираетесь вместе, так и вовсе становитесь невыносимыми.
Из меня вырвался короткий смешок.
— При всем моем доверии тебе, но даже Иисус был влюблен. Поэтому что говорить, когда передо мной пример буддийской чистоты и непорочности? Так еще и в мужском обличии, — похлопал мужчину по плечу, после чего открыл дверь машины. — Дамы вперед.
— Благодарю, — улыбнулась мне Мэй, сделав легкий реверанс.
— Возвращаясь к теме нашего разговора, я удивлена тому, насколько ты силен, — заговорила Мэй, устроившись поудобнее в кресле.
— По твоему, Сатору настолько силен? — мои брови слегка приподнялись.
— Почему ты говоришь так, словно он обычный шаман? — скептично уставилась на меня Мэй.
— Потому что так оно и есть. При всей его силе и таланту, он прежде всего шаман, — я лишь пожал плечами.
Иногда я не понимаю, почему все зациклились на Сатору Годжо? Нет, он и вправду сильный шаман, сильнейший за последние четыреста лет, но почему все вокруг забывают тот факт, что предыдущий пользователь "Шести Глаз" и "Безграничности" сразился в ничью с наследником Проклятой Техники "Десяти Теней"? Или тот факт, что в золотую эпоху колдовства, эпоху Хэйан, клан Годжо еще даже не существовал, а по Японии все равно бродили десятки шаманов Особого ранга, в том числе предок клана Годжо — Митидзанэ Сугавара, предок клана Зенин — Масакадо Тайра, предок клана Камо — Император Сутоку и, в конце концов, Король Проклятий — Рёмен Сукуна.
— Да, и ко всему прочему, Сатору далеко не так неуязвим, как он или кто бы то ни было другой хотели бы. Начиная с определенного Проклятого Оружия и Проклятого Предмета, и заканчивая техниками "Территорий", каждая из которых может быть использована против Сатору. Конечно, что бы я себе ни говорил, факт остается фактом — Сатору Годжо все еще непобедим, однако это означает, что найдутся те, кто сможет противостоять ему. Не будет никого, сильнее или того, чья техника будет естественным врагом "Безграничности" или "Шести Глаз".
— Ты так не говорил, когда я запустил тебя в небо, — высказался Сатору, усевшись сбоку от меня.
— Да, я вообще ничего не говорил, а ты, придурок, пытался, — ответил, вспоминая момент, когда Сатору пытался что-то сказать мне во время свободного падения.
— Ты разве не умеешь читать по губам? — удивленно уставился на меня беловолосый.
— Нет. Зачем мне столь бесполезный навык? — я взглянул на него, как на идиота. Я Шаман, а не шпион.
— Чтобы ты там не говорил, я все еще "Сильнейший", — Сатору перевел тему. — Хотя, я буду очень рад, когда ты, Мэгуми, Юта и остальные станете такими же сильными, как я, а может и вовсе сильнее.
— В том то и логика, — я задумался на мгновение. — Если считать тебя непобедимым монстром, то и пытаться стать сильнее тебя не имеет смысла.
— Я ошибалась на счет тебя? — Мэй вдруг вклинилась в разговор.
— О чем ты? — я перевел взгляд на женщину.
— Ты куда более помешанный и сумасшедший, чем любой другой Шаман, которого я знаю, — ответила Мэй. — И в этом есть что-то особенное.
— Думаю, именно поэтому, в реальном сражении с Сатору, я не проиграю, — на моем лице расплылась ухмылка. — Скорее всего не выиграю, но и не окажусь у его ног.
— Мне кажется, или я давно не использовал против тебя "Фиолетовый"? — с издевкой обратился ко мне Сатору.
— И вправду, довольно давно, — я лишь утвердительно кивнул.
Я ни в коем случае не считал себя равным Сатору, однако это не значит, что "Секретная техника Джозефа Джостара" дала бы оплошность.
— А вот гордиться собой, когда женщина делает тебе комплимент, это плохой тон, — Мэй недовольно скрестила руки под грудью.
— Называть меня помешанным и сумасшедшим — это такой классный комплимент. Большое тебе спасибо, — я не стал идти на поводу у этой лисы, а потому сразу после этого решил перевести тему, обратившись к Сатору. — Ты же знаешь, что тебя тут быть не должно? В чем подвох?
— О чем ты? — с наигранным непониманием спросил Сатору.
— Чья машина едет сзади? — скептично спросил я, указав большим пальцем за спину.
— Почему сразу подвох? Может я просто соскучился по тебе? — Сатору скрестил руки на груди.
— И вот, я оказался зажат между двумя "обидевшимися" взрослыми людьми, которые вели себя так, словно это они были подростками с полыхающим во все стороны гормонами. Иногда я задаюсь вопросом: "Как этот мир не скатился в ад, если сильнейшие Шаманы ведут себя, как малые дети?". А потом вспоминаю про Сибую…
— Кого такого особенного ты встретил на этот раз? — я решил прервать это долгое и нервирующее молчание.
— Как ты догадался? — удивился Сатору.
— Вряд ли ты решишь сесть со мной поговорить просто потому, что лето в этом году выдалось слишком жарким или потому, что цены на недвижимость в Токио опять подскочили.
— Почему? — спросил беловолосый.
— Потому что, обычно, после этих вопросов, мы с Мэй не вылазим из кровати ночь на пролет… А с тобой я не хочу оказаться даже в одной квартире на ночь, не говоря уже о "разделении ложе".
— Тебя и вправду не смущает говорить мне такое в лицо? — сегодня как-то слишком много вопросов от Сатору.
— Мэй, тебя смущает, когда я рассказываю "Мистеру-невинности" о том, как можно проводить время с удовольствием в хорошей компании? — вместо того, чтобы отвечать, я обратился к женщине, которая сидела сбоку от меня и что-то искала в телефоне.
— Вот этот ресторан хорош, — пробормотала Мэй, после чего оторвалась от телефона. — Нет, можешь хоть все подробности описать, мне будет все равно. Это ведь Сатору.
— Тебя что, вообще за мужчину не воспринимают? — после такого ответа, я удивленно уставился на Сатору.
— Нет, просто вы с Мэй одного поля ягоды. А когда вы вместе, становится только хуже, — покачал головой Сатору. — Как я уже говорил: она распоясалась, после встречи с тобой.
— За свою улетность денег не беру, за красоту тем более, — я не мог не улыбнуться в ответ на жалобу Сатору. — В любом случае, что на повестке дня то?
— Пару дней назад, когда я ехал на встречу с директором, я стал свидетелем удивительного зрелища. Это был прохладный вечер, на небе не было ни единого облака, а луна в ту ночь… Идеальный серебристый диск освещал все в округе мягким загадочным светом.
— Здесь очень вкусная французская кухня, — подметил я, наклонившись в сторону Мэй и прокручивая список ресторанов в Токио на ее телефоне.
— Не знала, что ты любишь французскую кухню, — удивилась Мэй.
— Я и не люблю, просто говорю, что там довольно вкусно, — пожав плечами, продолжил. — Их коронное блюдо — тарт из грибов шиитаке… Я не фанат такого изысканного и многогранного вкуса. С другой стороны там одни из лучших французских вин, что есть в Токио.
— Эй, у нас супер-важный и очень драматичный разговор, а ты отвлекаешься на ужин с женщиной? — обратился ко мне Сатору.
Ну, я же не "сигма", чтобы с квадратной челюстью говорить, что женщины мне не нужны, да и вообще пошли они нахуй.
— Может тогда обойдемся без всего этого, — ответил, окинув его взглядом.
— Без чего? Без театральной постановки? — переспросил Сатору.
— Да.
— Как скучно и монотонно, — недовольствовал беловолосый.
— Избавь меня от своих повадок позорника и шута, — ответил, устало вздохнув.
— Проклятья Особого Ранга образовали союз, — на этом Сатору и остановился.
— Почему тебя бросает из крайности в крайность? — я раздраженно уставился на Сатору.
— То не нравится, это не нравится… Как жить то с такими сложными и замудренными критериями? — хмыкнул Сатору, после чего все-таки продолжил. — На меня напал Проклятый Дух Особого Ранга, который умел говорить, овладел Расширением Территории и следовал определенному плану. Интересно еще то, что его Проклятая Техника тесно связана с огнем, думаю, тебе будет интересно его изгнать.
— А второе Проклятье.
— Оно не вступило со мной в бой, однако оно спасло первое Проклятье, когда я проводил допрос.
— Ты проводил допрос? — я удивился.
— По твоему я недостаточно жесток? — буркнул Сатору.
— Именно из-за такого ответа тебя можно считать некомпетентным допросчиком.
— В любом случае, тот Проклятый Дух смог создать цветы, которые на короткое мгновение затуманили мой разум. Чего, в принципе, хватило, чтобы сбежать, ведь оно к тому же умело скрывало свое присутствие.
— Проклятия связанные с огнем и растениями. Странная компания, — высказалась Мэй.
— Одно Проклятье решило спасти другое… Такого раньше не было, — я нахмурился.
Конечно, вся эта история мне уже была известна. Однако, все еще было необходимо отыгрывать роль, чему я хорошо научился за последние десять лет. Куда сложнее было использовать определенные подсказки и домыслы, чтобы показать столько, сколько нужно, то есть столько, чтобы изменить ситуацию, но не так много, чтобы это пошло во вред моему плану.
— У меня сложилось впечатление, что я сражаюсь не с Проклятьем, а с Шаманом, просто тот сумасшедший ублюдок, который не может сдерживать эмоциональные порывы, — высказался Сатору.
— Прям как Сукуна, — подметил я.
— Прям как Сукуна, — кивнул Сатору.
— Два Проклятья, чей интеллект достаточно развит, чтобы считаться человеческим — это уже серьезный прецедент, — я задумался на пару секунд, прогоняя в голове возможные последствия этого разговора, после чего обратился к Сатору. — Но почему ты решил, что это союз?
— Всмысле?
— Вряд-ли бы ты использовал слово “союз”, чтобы описать командную работу двух Проклятий, — объяснил я.
— Можешь считать это предчувствием, — Сатору лишь пожал плечами.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.