Непутевый ученик в школе магии (19-32, SS) Том 27

Манга Непутевый ученик в школе магии (19-32, SS) - Глава Том 27 Страница 1

Манга Непутевый ученик в школе магии (19-32, SS) - Глава Том 27 Страница 2

Манга Непутевый ученик в школе магии (19-32, SS) - Глава Том 27 Страница 3

Манга Непутевый ученик в школе магии (19-32, SS) - Глава Том 27 Страница 4

 

Глава 1

1 июля 2097 года, поздний вечер.

Этим вечером было редкое для последних дней явление — ясное небо, позволяющее увидеть звёзды.

Похоже, что сезон дождей этого года закончился раньше чем обычно.

Примерно такие мысли были сейчас у Минами, которая открыла окно своей больничной палаты и смотрела на ночное небо.

Ещё каких-то 10 минут назад эта палата была заполнена голосами молодых девушек. Хотя Минами и сама "молодая девушка", но она обычно не настолько многословна. Атмосферу живого общения в её палате создали две старшеклассницы из её школы — Миюки и Эрика, пришедшие её навестить.

После госпитализации Минами, Миюки ежедневно приходила её навещать, не пропустив ни одного дня. Сама Минами была очень впечатлена тем, что её госпожа каждый день тратит на неё своё время, но сколько бы она ни пыталась возразить, Миюки её не слушала.

Минами терпела это чувство неудобства, заверяя себя, что ей не говорят "я не приду", потому что признали её верность. А с другой стороны, Минами была только рада, что Миюки волнуется о ней.

Являясь госпожой Минами, Миюки была вовлечена в инцидент, из-за которого Минами была госпитализирована. Поэтому Минами не считала посещения Миюки чем-то удивительным. А вот приход Эрики совершенно сбил Минами с толку.

С объективной точки зрения, Минами и Эрика почти не контактировали друг с другом. Если сравнивать с другими старшеклассниками, они с ней не работали вместе в школьном совете, как с Хонокой, и не имели много возможностей встретиться лицом к лицу, как с Шизуку, которая часто приходила в комнату школьного совета. И отношений сэмпай-кохай в клубной активности, как с Лео, у них тоже не было.

С Эрикой Минами виделась только по пути домой из школы, когда она сопровождала Миюки. К тому же, во время ходьбы возможности поговорить практически не было, и они обычно обменивались словами только когда останавливались в кафе, расположенном по пути к станции.

Минами догадывалась о причине, почему Миюки и Эрика приехали к ней только вдвоём, без остальных членов их компании.

Вероятно, она была временной заменой "телохранителя".

Тацуя сегодня вечером не пришёл. "Завтра вечером прийти не смогу", — сказал он ей вчера. Он не объяснил причину, но это означало, что он будет действовать отдельно от Миюки. Очевидно, что у него было какое-то очень важное дело.

Минами и не должна знать подробности о работе Тацуи. Но её это касалось с той точки зрения, что если на больницу сейчас нападут, Тацуя не сможет прийти на помощь.

Но Минами не обвиняла Тацую в этом. Потому что она с самого начала и не была в том положении, что её должны защищать. Как волшебник семьи Йоцуба, она наоборот должна была защищать Миюки, причём Минами перехватила эту обязанность у Тацуи, когда он сменил свой статус на "жениха". По крайней мере, Минами думала так.

Возможно, Тацуя, беспокоясь, что не может прийти сам, отправил Эрику как свою замену?

Минами торопливо отбросила эту пришедшую ей в голову мысль. Эта больница охранялась подчинёнными семье Йоцуба волшебниками. Знающий это Тацуя не должен был просить одноклассницу стать телохранителем, независимо от того, насколько хороши её навыки. Минами стало стыдно от своей "чрезмерной самоуверенности" в своих мыслях. ...Несмотря на то, что эти мысли были близки к правде.

К тому же, суета, которую создали Миюки и Эрика у неё в палате, не выглядела простым развлечением. Это выглядело как "собрание по учёбе", где Миюки объясняла Эрике непонятные места в учебнике.

С завтрашнего дня в Первой школе начинаются промежуточные экзамены, которые продлятся 5 дней.

Размышляя об этом, Минами помрачнела. Запланированный день её выписки — 9 июля. А последний день экзаменов — суббота, 6 июля. Учитывая её обстоятельства, она должна получить отдельную возможность сдать экзамены. Однако даже если оценки будут плохие, или даже если они будут нулевые из-за пропуска экзаменов, ей это никак не повредит, потому что у неё нет планов получать высшее образование. Минами не особо волновала даже возможность исключения за плохую успеваемость. Просто фраза "дополнительные тесты" вызвала у неё беспричинный приступ уныния.

Минами слегка помахала головой. Она попыталась подумать о чём-то другом, прежде чем её мысли увязнут в бездонном болоте.

Но в результате она лишь шагнула в новое бездонное болото.

— Я не хочу, чтобы ты умерла! Но и отбирать у тебя магию тоже не хочу! Прошу, стань такой же, как я!

Минами вспомнила слова Минору, которые он прокричал в тот раз. Не только его слова, но и его отчаянный голос воспроизвелись в её голове так реалистично, что казалось, будто она слышит это прямо сейчас.

Минору был серьёзен. Минами его слова казались искренними. Она инстинктивно почувствовала, что Минору стал Паразитом только ради того, чтобы спасти её.

— Почему он...? — Пробормотала Минами. Этот вопрос, который ночной ветер безответно унёс в никуда, она повторяла каждый вечер, начиная с того дня.

Здесь не было никого, кто мог бы дать ответ. Но даже зная это, она не могла не спросить.

"...Почему он зашёл так далеко ради меня?"

Минами провела вместе с Минору всего каких-то 3 дня. Более того, до той встречи несколько дней назад они не виделись более полугода. За это время они даже не разговаривали по телефону и не обменивались сообщениями.

Хоть это произошло 8 месяцев назад и продлилось всего 3 дня, Минами хорошо запомнила Минору.

Запомнила время, проведённое с парнем того же возраста, обладающим красотой будто не из мира сего.

Она просто не могла забыть такие ослепительно яркие события.

Представитель противоположного пола с красотой, сравнимой с Миюки.

Его облик отпечатался в её разуме даже несмотря на то, что Миюки (представительница того же пола) была рядом в то же время и в том же месте. Несомненно, что как представитель противоположного пола, Минору оказывал на неё куда более сильное впечатление.

Не только она, а любая девушка её возраста никогда не забудет время, проведённое с таким красивым парнем, как Минору. Потому что он такое же, как и Миюки исключение из исключений. ...Минами мысленно убедила себя в этом.

И это было не притворство и не самообман. Она серьёзно так думала.

По крайней мере, в поверхностной части сознания.

Именно поэтому всё это казалось Минами загадкой. Не забыть про Минору было для неё естественным. Не было ничего странного в том, что образ Минору оставил после себя отпечаток в её разуме, и что он был для неё кем-то особенным. Минами считала, что для девушки её возраста это вполне естественный результат.

Однако Минами и подумать не могла, что сама может стать "особенной" для Минору.

Она не была настолько красивой девушкой, чтобы быть способной произвести сильное впечатление на противоположный пол. У неё была обычная неброская внешность. О ней можно было сказать, что она "довольно симпатичная, если присмотреться", однако она не шла ни в какое сравнение с Минору. Единственное, что приходило на ум, так это то, что она могла остаться в дальнем углу его памяти в виде дополнения к Миюки. ...Таковы были искренние мысли Минами об этом.

В памяти Минами всплыли воспоминания о тех трёх днях в октябре прошлого года, что она провела вместе с Минору.

"Впервые я встретилась с Минору-сама вечером в субботу, 6 октября прошлого года. В главном доме семьи Кудо..."

Для самой Минами оказалось неожиданностью, что она запомнила даже дату и примерное время.

Однако вскоре она изменила своё мнение, решив, что в запоминании даты нет ничего удивительного.

Потому что встреча с Минору была довольно шокирующим событием.

И "шокирующим" в данном случае — не образное выражение. В тот момент, когда Минами увидела лицо Минору, она испытала неподдельное "потрясение". Её сердце трепетало.

Это не было простым удивлением. Если бы это было лишь изумлением, она бы не потеряла дар речи в тот момент. Минору, несомненно, был обладателем шокирующей красоты, однако если бы дело было только в красоте... Ведь Минами ежедневно контактировала с обладательницей красоты, сопоставимой с Минору.

"Шок в тот момент не был настолько простым, чтобы его можно было отнести только к какому-нибудь одному виду эмоций..." — Мысленно пробормотала Минами.

Да, там было не только удивление.

"Если там было что-то ещё, то что?" — спросила она у себя.

Ответа на этот вопрос у Минами не было.

Минами не могла сказать, какие эмоции испытала в тот момент.

Она не понимала, какие именно чувства испытала тогда.

"...Затем мы встретились ещё раз на следующий день."

Начав с дороги Кацураги в Наре, они посетили храм Касихара, курган Исибутай, гору Аменокагу, а также парк Нары. Их целью был поиск Чжоу Гунцзиня, волшебника древней магии с континента, а также "традиционалистов" — помогающей ему группировки японских волшебников. Однако они ведь были с Минору не наедине — с ними были Тацуя и Миюки, и для стороннего наблюдателя это, возможно, выглядело как "двойное свидание".

...Хотя флиртующей парочкой выглядели только Тацуя и Миюки, а они с Минору не должны были выглядеть парой.

Минами быстро помахала головой, чтобы вытряхнуть пришедшую ей на ум фразу "двойное свидание".

А ещё они ехали с Минору вдвоём по дороге Кацураги на двухместном робо-скутере.

А ещё был момент, когда в парке Нары Миюки с Тацуей внезапно оторвались от них вперёд, и они вместе с Минору шли плечом к плечу.

"...Дальше! Дальше было...!"

Минами представила, как она чуть было не наступила на мину, и заставила себя перемотать вперёд эту часть воспоминаний.

Следующая встреча с Минору была две недели спустя, в субботу, 20 октября. ...И снова она помнила не только день недели, но и точную дату.

Во время этой встречи на станции Киото она не смогла вымолвить ни слова, несмотря на то, что это была уже не первая их встреча. Она даже не могла посмотреть ему в глаза. Приехавшие вместе с ними сэмпаи из первой школы были явно очарованы внешностью Минору, поэтому на неё не обратили внимания. Будь с ней только Тацуя и Миюки, её поведение показалось бы всем странным.

Посещёнными местами стали Оохара, храм Киёмидзу-дэра и храм Кинкакудзи. Как и 2 недели назад, они искали подсказки в деле Чжоу Гунцзиня, но не будет ложью, если сказать, что прогулка выглядела как осмотр достопримечательностей. Возможно, это было потому, что в отличие от поисков в Наре, на этот раз они не столкнулись с врагом. Действующие отдельно Эрика и другие сэмпаи были атакованы поддерживающими Чжоу Гунцзиня волшебниками древней магии, а группа Минами в сражениях не участвовала.

Разумеется, они не просто слонялись по окрестностям. Они обнаружили базу "традиционалистов", спрятанную по дороге к храму Киёмидзу-дэра, и получили важную зацепку о местонахождении Чжоу Гунцзиня. Однако это было личным достижением всего одного человека — Тацуи. Миюки и Минору можно записать в его помощники, а сама Минами была всего лишь их сопровождающей.

"...Юба набэ в том ресторане было вкусным..."

Так она неосознанно отогнала мысли о своей бесполезности.

Но при этом Минами была обескуражена тем фактом, что первым делом она подумала о еде.

"Разве я такая обжора?", — подумала она.

Минами прекратила воспроизведение воспоминаний и стыдливо спрятала лицо в руках, которые уже восстановились от потери двигательной функции.

Секундная стрелка успела сделать чуть больше двух кругов, прежде чем Минами возобновила "просмотр" воспоминаний.

"...На следующий день Минору-сама внезапно слёг с высокой температурой..."

Она была удивлена тому, что состояние Минору внезапно ухудшилось. Она немного слышала о его болезненности, но она морально не была к этому готова, потому что до предыдущего дня он не показывал никаких признаков слабости тела.

Но как только изумление Минами прошло, её захлестнуло сильное чувство предназначения.

Хотя горничная — это не медсестра, но в её обязанности включена забота о хозяевах дома и их гостях.

Думая об этом сейчас, она поняла, что это чувство по большей части было вызвано осознанием того, что в предыдущие дни она была бесполезна.

Но несмотря на её энтузиазм, в тот день она могла лишь сидеть и смотреть на спящего Минору.

Тогда она сидела уставившись на Минору, и когда он сам ей на это указал, она чуть не сгорела от стыда. Но после того, как Минору заснул, и до тех пор, когда его состояние внезапно ухудшилось, она сидела рядом с ним в спокойной атмосфере.

Тогда она тоже об этом задумывалась, и сейчас, когда она снова обдумывала события того времени, кое-что показалось ей странным. За две недели до этого Минами испытала необычное чувство нервного переутомления, когда вместе с Миюки побывала на горячем источнике. Хотя обстоятельства отличались, но в случае, когда она была наедине с девушкой, она должна была быть более расслабленной, чем в случае, когда она была наедине с парнем, а не наоборот.

Не стоит и упоминать, что красота Минору была на уровне Миюки. Являясь сверхпервоклассным волшебником, он имел мягкий характер и не хвастался своей силой. Красивая внешность, мягкий характер, и при этом мудрость и мужество. Кудо Минору был молодым парнем, которого не могла не заметить любая девушка его возраста.

Вот почему Минами была удивлена тому, что она была слишком беззаботна. Хотя она была сильно взволнована во время повторной встречи за день до этого, но в тот день, даже когда они остались наедине, она не испытывала чувство волнения и у неё не перехватывало дыхание.

Она привыкла к нему всего за 1 день? Это тоже было вполне вероятно.

Но Минами не думала, что дело только в этом.

Может, это было чувство долга горничной? Но в этом случае она наоборот нервничала бы ещё больше.

Минами вспомнила, о чём думала и что чувствовала в то время.

Сидя рядом с постелью Минору, она...

"...Нет, неправда. В то время я была далеко не расслабленная."

Ещё раз взглянув на воспоминания о том дне, Минами вспомнила, что её чувства тогда были очень нестабильны.

Например, когда она неосознанно уставилась на лицо Минору, он это заметил и сказал ей, после чего она чуть не сгорела от стыда.

Когда Минору уснул, она чувствовала себя непринуждённо, сидя рядом с его кроватью.

Но в то же время ей пришёл в голову аналогичный вопрос.

"...Почему я могла чувствовать себя непринуждённо рядом с парнем своего возраста?"

Минами, наконец, заметила, какие чувства испытывала.

"Я чувствую к Минору-сама то же самое, что и он ко мне..."

Чувством, которое впервые заметила Минами, было чувство "сходства".

"Вот, значит, почему...? Поэтому я привлекла внимание Минору-сама?"

Обнаружив в себе это чувство, Минами напряглась и покраснела. С самого начала её стыдливость имела другое значение.

Почему же она забыла это?

"...Потому что вскоре состояние Минору-сама внезапно ухудшилось."

Минами была настолько потрясена этим, что даже забыла и о своих чувствах, и о своём смущении.

Тогда она могла думать только о том, как бы облегчить страдания Минору, и о том, у кого бы попросить помощи.

Она до такой степени перенервничала, что забыла собственные мысли и переживания.

"Может быть, Минору-сама тоже...?"

Она подумала, что Минору, вероятно, тоже испытывал схожие чувства.

Вероятно, Минору, помня чувство схожести с того времени, захотел вылечить похожую на него Минами.

"Но почему тогда...?"

Минами подумала, что может понять поведение Минору, если он испытывал схожие чувства.

Но если думать в этом направлении, то ход мыслей возвращается к изначальному вопросу.

Она не видела себя "особенной" в глазах Минору.

Почему Минору настолько далеко зашёл в попытках её вылечить, что даже отбросил свою человечность...?

Сколько бы Минами не размышляла над этим вопросом, ответ она найти так и не смогла.

 

◊ ◊ ◊

 

Когда Миюки покинула больницу, в которой лежала Минами, было уже больше 9 часов вечера. Обычное время посещения больных заканчивается в 20:00, поэтому можно сказать, что ей пошли на уступку, и разрешили остаться до вечернего отключения освещения.

Тацуя, который атаковал транспортный самолёт американской армии, чтобы предотвратить вторжение новых Паразитов, уже завершил свою миссию и возвращался домой. Его сообщение "Хочешь, я тебя заберу?" стало основной причиной тому, что Миюки, наконец, завершила своё посещение больницы. Если бы она продолжала там оставаться, Тацуя приехал бы за ней независимо от того, что она ответила ему.

"Онии-сама, должно быть, устал на задании, поэтому я не могу позволить себе нагружать его ещё больше", — подумала Миюки.

Тем не менее, уже был поздний вечер. Миюки не поехала домой одна на беспилотном такси.

— Юка-сан, извини за такую просьбу.

— Всё в порядке. Я ведь тоже уже собиралась домой.

Как можно было понять из этого разговора, Цукуба Юка, наследница поста главы семьи Цукуба, боковой ветви семьи Йоцуба, подвезла Миюки на своём автомобиле. А Эрику пришли забрать ученики семьи Тиба.

Юка в данный момент является аспирантом Университета магии. Она завершила обучение в марте этого года, но работает в университетской лаборатории ещё с позапрошлого года. Исследования магической науки не получится провести только лишь с помощью одной аппаратуры. Также необходима практика (эксперименты) с реальными волшебниками, поэтому её, как обладателя превосходных магических навыков, приняли ещё во время студенчества. Лаборатория, в которую устроилась Юка, получила материальную помощь от семьи Йоцуба, а ещё Юка считается редким среди волшебников пользователем магии психического вмешательства, поэтому профессор принял её с особой любезностью.

Миюки и Юка приехали на автомобиле к многоэтажному зданию, в которое Миюки переехала в мае. Когда они остановились на подземной парковке, из автомобиля вышла не только Миюки, но и Юка, а также её страж Озаки Чихо, которая вела автомобиль. Эти двое тоже недавно переехали в это здание, примерно через месяц после Миюки.

Это здание было построено в качестве штаба семьи Йоцуба в Токио. Наследники, выбранные следующими главами боковых ветвей, переехали сюда согласно указаниям главы основной семьи. Шибата Кацусигэ, выбранный следующим главой ещё одной боковой ветви семьи, также планирует переехать в это здание после того, как пройдёт процедуру увольнения из Министерства Обороны, и его нынешний дом пройдёт все необходимые внутренние проверки.

— Большое спасибо.

Вышедшая из автомобиля Миюки слегка поклонилась Юке и Чихо.

Чихо молча кивнула в ответ, а Юка улыбнулась и вежливо внесла своё предложение:

— Не за что. Как насчёт того, чтобы вместе поужинать в следующий раз?

— Да, обязательно так и сделаем, если наши расписания совпадут.

После этого Миюки и Юка с Чихо разминулись в коридоре с лифтами. Миюки вошла одна в специальный лифт, доставляющий прямо к верхним этажам. Когда лифт остановился, и двери открылись, Миюки увидела, что Тацуя открыл дверь в прихожую и ждёт её.

— С возвращением.

— ...Я вернулась.

Миюки была тронута этим выходом Тацуи ей навстречу. Когда она входила в прихожую, она расслабила напряжённое лицо.

От входа они сразу пошли в гостиную. Но сел только Тацуя.

Миюки положила сумочку на диван и пошла на кухню. Вместо того, чтобы, как обычно, расслабиться после прихода домой, она отправилась сделать напиток для Тацуи.

Миюки не показала совершенно никаких признаков усталости, и в обычной своей заботливой манере поставила перед Тацуей чашку свежезаваренного кофе. После чего села напротив Тацуи. Она постеснялась сесть рядом с ним, потому что на ней был надет фартук.

А Тацуя в этот момент повёл себя немного не так, как обычно. Взяв чашку, он встал и перешёл на сторону Миюки.

Миюки растерянно посмотрела на него. Однако после этого она быстро перевела взгляд на свою чашку. Смущённая улыбка, которую она показала при этом, выражала как стыд, так и радость.

Быстро убрав эту небрежную (как ей самой это казалось) улыбку, Миюки сделала серьёзное лицо и снова посмотрела на Тацую.

— Онии-сама, ты хорошо сегодня поработал.

Миюки не спросила, завершил Тацуя свою миссию успехом или неудачей.

И не потому, что она слепо верила в безоговорочную победу Тацуи.

Разумеется, Миюки не сомневалась в победе Тацуи и успехе его миссии, но в данный момент для неё было естественно думать, что сейчас, независимо от успеха или неудачи, она должна дать хотя бы временное душевное спокойствие своему любимому старшему брату.

— Миюки, ты тоже хорошо потрудилась. Как там дела у Минами?

— Если смотреть на способность выполнять обычные повседневные действия, то она выглядит полностью восстановившейся.

— Ясно. Вчера, она, вроде бы, ещё испытывала с этим некоторые неудобства.

— Да. Сейчас ничего такого уже не заметно.

Тацуя снова сказал "ясно", и кивнул с облегчением на лице.

Миюки сделала неглубокий вдох. Также можно было заметить, как она немного напряглась.

По этим признакам Тацуя понял, что она собирается сказать.

— Минору-кун так и не появился.

— Он только недавно сражался с Фумией и его превосходительством Кудо. Травмы исчезнут благодаря исцеляющей способности Паразита, однако накопленная усталость останется.

Миюки беспокоилась о том, что Минору может появиться в любой момент, чтобы забрать Минами. Но опровергающие слова Тацуи стёрли признаки напряжённости с её лица.

— Кроме того, убив его превосходительство, Минору очень усложнил себе возможность передвигаться. До этого момента он выступал только против Десяти Главных Кланов, что было ему на руку. Но теперь к поискам Минору присоединятся силы самообороны.

— Силы самообороны?

— Даже после выхода на пенсию его превосходительство имел очень сильное влияние внутри сил самообороны. После потери репутации из-за инцидента с куклами-паразитами в прошлом году всё ещё оставалось много военных, симпатизирующих его превосходительству. Вера и преданность, формировавшиеся в течение долгого периода времени, не угаснут так просто после одного инцидента.

Хотя разработка кукол-паразитов была делом неразумным, но с точки зрения соответствия армейской логике, её концепция не была ошибочной. Использование монстров, представляющих угрозу людям, было рискованным делом. Однако такие примеры, как Пикси, доказывают, что сосуществование с куклами-паразитами вполне возможно. По крайней мере, для Тацуи это был несомненный факт.

Но несмотря на всё это, Паразит, способный заражать людей — это опасное существо. У него такой же уровень угрозы, как, например, у носителя опасной летальной инфекции, которую невозможно вылечить. Враждебность Тацуи к Минору была именно из-за его попыток заразить Минами Паразитом.

Военные, которые знали обстоятельства, очевидно, должны быть в состоянии рассматривать кукол-паразитов и Паразитов отдельно друг от друга. Военные офицеры не являются такими людьми, которые сначала делают, а потом думают. Военному командованию потребуется разведка более серьёзная, чем простые наблюдатели.

С другой стороны, у тех, кто не знает детальной информации о происшествии, просто не будет предпосылок к потере доверия к Кудо Рэцу. К тому же, по-видимому, довольно многие считают, что Кудо Рэцу стал жертвой во внутренней борьбе за влияние внутри сил самообороны. Например, принадлежащий к первой дивизии сил самообороны взвод ударной пехоты, также известный как "Отряд с обнажёнными мечами", почти в полном составе (по самым скромным оценкам) симпатизировал Кудо Рэцу.

— Онии-сама считает, что Минору-куну будет трудно снова вторгнуться в столичный регион?

— Если бы не обстоятельства, то ему и правда было бы трудно. Но, к сожалению, сейчас...

— ...Онии-сама предполагает, что должно случиться что-то конкретное? И мы должны сохранять бдительность?

Миюки некоторое время колебалась, прежде чем спросить у не решающегося продолжить свои слова Тацуи. Но в итоге она не смогла не спросить. Потому что это было связано с безопасностью не только Минами, но и всей семьи.

— Военное столкновение между Великим Азиатским Альянсом и Новым Советским Союзом. Если там произойдут какие-либо серьёзные изменения в положении сторон, то силы самообороны направят свой взгляд на север.

Даже Тацуя смог понять чувства, которые Миюки вложила в свой вопрос. Он перестал говорить уклончиво.

— И Минору-кун воспользуется этим хаосом, чтобы пробраться?

— Думаю, что вероятность этого довольно высока. Если говорить конкретней, то он сделает это сразу после поражения Великого Азиатского Альянса. Мне кажется, что это будет самый подходящий момент.

Тацуя посмотрел Миюки в глаза. Но Миюки показалось, что глаза Тацуи смотрят прямо в будущее.

 

◊ ◊ ◊

 

Как и в стародавние времена, студенты Национальной Академии Обороны, как правило, проживали в общежитии. Однако студенты специального факультета, проходящие обучение на офицера-волшебника, были освобождены от проживания в общежитии. Студент четвёртого курса Тиба Наоцугу ездил на учёбу из своего дома, а недавно ставшая второкурсницей Ватанабэ Мари снимала квартиру неподалёку от Академии.

Несмотря на позднее время (больше 9 часов вечера), эти двое сейчас были не в доме Наоцугу и не в квартире Мари.

Они сидели в одной из комнат для инструктажа базы Асака национальных сил самообороны.

В комнате присутствовало около 40 офицеров и солдат. Тридцать из них были из взвода ударной пехоты, также известного как "Отряд с обнажёнными мечами". Остальные были командирами отрядов разведки, снабжения, содержания и связи из первой дивизии, а также прочими младшими офицерами.

Наоцугу и Мари участвовали в этом собрании как потенциальные члены взвода ударной пехоты.

— ...Это не только наше личное дело.

С трибуны говорил командир "Отряда с обнажёнными мечами". Это собрание организовал именно он. Разумеется, запланирована эта встреча была людьми гораздо выше него по статусу. И это можно было понять по содержанию его речи.

Встреча началась с того, что командир отряда рассказал, что причиной смерти Кудо Рэцу было убийство, и убийцей является его внук Кудо Минору. После того, как шум голосов затих, он предложил взводу ударной пехоты организовать поимку Минору.

— Поиск и арест преступников — это обязанность полиции. Это не работа для армии. Однако существует высокая вероятность того, что Кудо Минору действует с подстрекательства иностранных агентов, либо в сговоре с ними. Принадлежность агентов к какой-либо конкретной стране не была установлена, поэтому можно рассматривать эту миссию как профилактические меры против возможной диверсии.

На этот раз шум не поднялся. У всех присутствующих были напряжённые лица, и они неподвижно уставились на командира, не издавая даже звуков шелеста одежды.

— Но даже если бы у нас не было такого оправдания, мы не можем оставить без внимания Кудо Минору, который поднял руку на его превосходительство — собственного родственника!

Голос командира, который был до этого сдержанным, вдруг стал эмоциональным.

— Также стало известно, что преступник Кудо Минору заражён Паразитом. Эта информация поступила из надёжного источника.

В наступившей тишине, когда все затаили дыхание, можно было услышать, как кто-то сглотнул слюну. Взвод ударной пехоты уже выдвигался на захват Паразитов в феврале прошлого года. Несколько солдат оглянулись на сидящего в заднем ряду Наоцугу, потому что вспомнили тот напряжённый момент с его участием.

— Враг его превосходительства — это демон, являющийся врагом всем людям. У нас целых две причины, чтобы не оставлять без внимания Кудо Минору. Вот что я думаю!

"Правильно!", — послышался хор голосов. И говорили не только члены взвода ударной пехоты.

— Мы запросим сотрудничества у отдела общественной безопасности, а также у всех дивизий центрального региона и региона Кансай. Взвод ударной пехоты будет ожидать в состоянии готовности на тренировочном полигоне Восточный Фудзи, и при обнаружении места укрытия Кудо Минору сразу помчится туда. Выдвигаемся с этой базы послезавтра в 9:00. На этом всё.

Наоцугу и Мари поднялись и отсалютовали командиру вместе с членами Отряда с обнажёнными мечами.

 

◊ ◊ ◊

 

Тацуя и Миюки снова жили лишь вдвоём. Теперь дома не было лишней пары глаз, которая наблюдала бы за ними и сковывала их действия.

Хотя в действительности они были родными братом и сестрой, но официально они были двоюродными, а также женихом и невестой. Хотя жених был назначен семьёй, но Миюки по-настоящему любила Тацую.

Хотя Тацуя говорил, что видит в Миюки только младшую сестру, но у него практически отсутствовало понятие нравственности. Хотя, возможно, это было последствием эксперимента по созданию искусственного волшебника.

Если Миюки пожелает всерьёз, Тацуя не сможет ей отказать. Даже пересечению последней черты он не будет особо сопротивляться. Казалось, что Тацуя в любое время согласится лечь с ней в одну кровать в буквальном смысле.

Миюки должна была быть только рада этому. К тому же, у неё не было причин бояться допустить ошибку. Однако прямо сейчас они были в разных спальнях. Миюки не стала просить Тацую о том, чтобы спать в одной спальне (не говоря даже об одной кровати).

Очевидно, что причиной была боязнь того, что эмоции могут выйти из-под контроля. Но другой причиной тому, что она воздержалась, было нынешнее состояние Минами.

В попытке защитить её, Минами оказалась при смерти. Это были не только мысли Миюки, это было очевидным фактом.

И в результате Минами сейчас лежит в больнице. Это не та ситуация, в которой можно беззаботно веселиться. Её охватывало чувство вины от попыток погрузиться в счастливые эмоции в такой ситуации. Мысли об этом выступали в качестве "тормоза" для чувств Миюки.

Поэтому Миюки в таком сбитом с толку состоянии сейчас отправилась спать одна в своей комнате.

Она села на кровать и выключила свет голосовой командой.

В этот момент Миюки вспомнила недавний разговор с Тацуей.

Минору оказался загнан в тяжёлое положение. Но он всё равно не откажется от Минами. Так сказал Тацуя, но Миюки была того же мнения.

Похоже, что Минору по-настоящему влюблён в Минами. Мнение Тацуи Миюки не смогла узнать, но сама она думала именно так.

Ей не потребовалось много времени, чтобы увидеть там любовь.

Миюки знала это из собственного опыта.

Однако она не могла понять причину того, что всё пошло именно так.

Миюки осознала собственные чувства благодаря тому драматичному опыту на Окинаве 5 лет назад. То, что она изменила своё мышление, было вполне уместно в той ситуации.

Но что случилось с Минору? Между Минами и Минору не должно было случиться никакого "особого инцидента". Или что-то случилось в тот день, когда Минами осталась ухаживать за Минору?

В тот день, когда состояние Минору внезапно ухудшилось, Минами позвонила Тацуе, чтобы спросить, что ей делать. Вполне очевидно, что Минами не могла ничего сделать, чтобы улучшить его состояние или облегчить его страдания.

Всё, что могла сделать Минами — это оставаться рядом с ним.

"Но для Минору-куна и это могло стать чем-то особенным."

События, не являющиеся значимыми для других людей, для него могли стать незабываемыми. Миюки тоже могла это понять. Возможно, Минами, сама того не осознавая, дала Минору ценные воспоминания, которые он не смог забыть, и о которых неизвестно больше никому.

Но Миюки не знала, какие именно. Она не видела даже никаких подсказок, чтобы можно было строить догадки.

Однако независимо от того, что предпримет Минору, нельзя позволять ему делать всё, что он хочет.

Не было сомнений в том, что конечной целью Минору является лечение Минами.

Но выбранный им для этого способ заключался в превращении Минами в нечеловеческое существо.

Жизнь индивида, называемого Сакурай Минами, может быть сохранена. Однако человек по имени Сакурай Минами перестанет существовать. Также было неизвестно, насколько она сохранит собственное сознание.

Можно ли будет сказать, что при этом она не умерла?

Разве это не будет означать, что как человек она будет мертва?

Получается, что всё, что останется — это лишь призрак Минами?

Миюки не могла принять такое.

Никогда.

"Но... Что об этом думает сама Минами-тян?"

Тацуя сказал, что если магия будет запечатана, то опасности для жизни не будет. Миюки верила этим словам.

А что думает Минами? Ведь речь идёт именно о её жизни. Нельзя просто взять и заставить Минами без сомнений верить в слова Тацуи. В обозримом будущем у самой Миюки всё так же не будет места сомнению в Тацуе, однако предположить ход мыслей других людей было невозможно.

Минами уже показала своё согласие с предложенным Тацуей курсом лечения, заключающемся в "отказе от магии".

Однако, возможно, в глубине души она думает: "Я не хочу терять магию".

"У тебя нет права отбирать магию у Минами", — сказал тогда Минору. Даже Миюки, которая абсолютно во всём поддерживает Тацую, не могла отрицать, что в тот момент испытала чувство согласия со словами Минору. Для волшебника магия — то же самое, что руки и ноги. Определённо нет таких людей, которые не будут обеспокоены, зная, что умрут, если им не отрубить руку.

Возможно, истинные чувства Минами тоже совпадают с тем, о чём думает Минору.

...Вместо того, чтобы потерять магию, она выберет превращение в Паразита.

"Что будет, если Минами-тян захочет сделать это...?"

Всё ещё сидя на кровати, Миюки покачала головой. Длинные волосы перевалились через плечи и закрыли лицо опустившей голову Миюки.

А сама Миюки в этот момент убеждала себя, что ничего такого, что она подумала, случиться не может.

Лишиться конечностей — это действительно страшно. Однако потерять сердце — ещё страшнее. Лишиться своей "человеческой натуры", чтобы сохранить магию — разве это не то же самое, что поменять своё сердце на одну руку?

В обычном случае она бы не сделала такой выбор. Если она и придёт к такому решению, то только в случае, если получит в качестве "бонуса" нечто ценное, сравнимое с сердцем...

"А что, если сам Минору-кун для Минами-тян и есть такой ценный объект...?"

...Миюки задумалась о том, что она будет делать, если поставить себя на место Минами, а Тацую — на место Минору.

"Отказаться от своей человечности и последовать за Онии-самой — таков будет мой выбор."

Миюки ответила без колебаний. Это решение было для неё естественным.

Миюки не могла прийти к конечному решению потому, что была вероятность, что Минору мог быть настолько важным для Минами.

Манга Непутевый ученик в школе магии (19-32, SS) - Глава Том 27 Страница 5

Вероятно, не существует девушек, которые не будут очарованы внешностью Минору. Даже сама Миюки, когда впервые с ним встретилась, была неосознанно пленена его красотой. Если бы её сердце тогда уже не было занято Тацуей, то она, возможно, даже испытала бы смутные проявления влюблённости.

Но внешность — это не всё, на чём строится влюблённость. Миюки не знала, как с этим обстоит у мужчин, но считала, что у девушек с этим не всё так просто. Если бы Тацуи не существовало, она, по крайней мере, не выбирала бы себе возлюбленного только по внешности. Вероятно, у Минами всё то же самое. Миюки не собиралась отрицать возможность "любви с первого взгляда", однако она была уверена, что это определённо была влюблённость не только по одной внешности. По мнению Миюки, это была влюблённость в общее впечатление о человеке, которое излучалось вместе с внешностью, но показывало также и внутренние стороны человека.

У Минами не должно было быть достаточно времени, чтобы детально узнать характер Минору. В поведении Минору тоже не было намёков на любовь с первого взгляда к Минами.

После того, как они в последний раз расстались в Киото, Минами ни разу не заговорила о Минору рядом с Миюки.

Хотя Минами не очень разговорчивая, но она не очень хороша в хранении секретов. Даже когда она пытается строить "покерфейс", находясь рядом с ней, легко понять, что что-то не так. Например, когда Минами отстранённо реагировала на чрезмерное сближение Миюки и Тацуи, то это часто замечала не только Миюки, но и Тацуя. Но они просто делали вид, что не замечают этого.

И до той встречи на днях такая вот Минами не проявляла перед Миюки и Тацуей совершенно никакой заинтересованности в Минору.

Непонятно, что было в подсознании Минами, но, по крайней мере, сознательно она не показывала любви к Минору. Миюки могла это утверждать с определённой уверенностью.

"Но если она заметила те свои чувства, которые не осознавала до сих пор? Что, если это были чувства, схожие с моими по отношению к Онии-саме...?"

Может, она просто слишком много об этом думала, но...

 

...Возможно, существует будущее, в котором Минами выбирает Минору.

 

Ощутив лёгкую дрожь, Миюки закуталась в тонкое летнее одеяло.

 

Глава 2

Местное время: 1 июля 17:00. В Японии сейчас 2 июля 8:00.

Командир пятого отряда, майор Ной Капелла вернулся на базу Звёзд, расположенную в пригороде Розуэлла, штат Нью-Мексико, СШСА.

— Майор Канопус, двое других конвоируемых, а также "Голова лошади" успешно доставлены на гавайскую базу.

— Хорошая работа. Сегодня можете быть свободны.

Командир базы, полковник Пол Уокер поблагодарил и отпустил Капеллу.

Однако тот остался стоять перед столом.

— Майор, вы хотели что-то спросить?

Слова Уокера были приглашением высказаться. По поведению Капеллы без лишних вопросов было ясно, что у него есть какое-то дело.

— Полковник. По моему скромному мнению, не следует отпускать на свободу "Незаконный ОАВ". Или, полковник, вы забыли, сколько ущерба было нанесено, когда эти люди выходили из-под контроля?

Незаконный ОАВ. Незаконный Отряд Ассасинов-Волшебников (illegal Mystic Assassin Platoon = illegal MAP). Это отряд волшебников, специализирующихся на миссиях по убийству, которые нельзя предавать огласке. Он состоял из трёх взводов: "Угольный мешок", "Туманность Конус" и "Голова лошади".

Являясь отрядом, специализирующимся на убийствах, они имели чрезвычайно высокие способности в сражениях против людей. Но, как и сказал Капелла, в этом отряде неподчинение приказам происходило довольно часто. ...На самом деле это трудно назвать "неподчинением приказам", потому что данный отряд действовал не в регулярном составе войск.

Неоднократно Звёздам приходилось идти на большие жертвы, чтобы устранить последствия деятельности этого отряда. "Арктическая скрытая война", в которой был потерян предыдущий Сириус, также считается местом, где эти ребята развернулись на полную катушку в сражениях против аналогичного секретного отряда Нового Советского Союза.

Несмотря на то, что они неплохо выполнили свою работу, жертва Сириуса не осталась незамеченной. Кроме того, в той битве был потерян не только один Сириус, но также некоторое количество членов отряда Звёздного класса. После завершения послевоенных процессов с Новым Советским Союзом, командование армии решило отправить весь личный состав Незаконного ОАВ в тюрьму Мидуэй. Это было семь лет назад.

— Однако их способность выполнять поставленные задачи неоспорима.

— Я бы не стал называть чрезмерную резню правильным выполнением задачи.

Уокер вздохнул, глядя на не собирающегося отступать Капеллу. По званию Уокер был полковником, а Капелла — майором, однако Капелла был старше по возрасту и по длительности армейской карьеры. Уокер просто не мог без объяснений прогнать Капеллу, являющегося самым старшим членом Звёзд Звёздного класса.

Если бы Уокер был заражён Паразитом, то его не беспокоили бы такого рода вещи. Сам он всё ещё оставался человеком, а если смотреть только среди членов Звёздного класса, то в Паразитов было обращено всё ещё меньше одной трети личного состава, включая недавно обращённых Вегу, Спику и Денеб из четвёртого отряда.

Большая часть личного состава базы Звёзд, включая Уокера, лишь подверглась незначительному воздействию на сознание.  Для того, чтобы заставить их принять существование Паразитов и сотрудничать с их деятельностью, использовалось чувство опасности, которое вызывал у людей японский неофициальный волшебник Стратегического класса (другими словами, Тацуя).

Разумеется, это не означает, что под контроль Паразитов попала вся армия СШСА.

В текущий момент Министерство обороны СШСА было разделено на два крупных лагеря: за уничтожение Тацуи и за использование его силы в глобальной стратегии СШСА. На своевольство заражённых Паразитами Звёзд смотрели сквозь пальцы только благодаря поддержке и покровительству первой из этих упомянутых двух фракций.

И в таких обстоятельствах, Уокер, изначально имевший на базе наивысшие полномочия, не мог игнорировать чувства Капеллы, являющегося самым возрастным офицером среди всех 12 отрядов Звёзд.

— ...На обычном задании так и было бы. Но нынешний противник не так прост. Невозможно будет достичь цели, если не выйти за рамки разумного.

— Так для чего вы собираетесь использовать этих парней?

Уокер не решался ответить. С точки зрения полномочий, он не обязан был сообщать Капелле о задании, порученном "Голове лошади". Но и ответ "без комментариев" Уокер тоже не решался дать.

— Их цель — майор Энджи Сириус?

— Нет.

Уокер ответил рефлекторно на предположение Капеллы.

— ...Целью является японский волшебник Стратегического класса, Шиба Тацуя.

Хотя в нём ещё оставалась определённая нерешительность, он всё же ответил и на предыдущий вопрос.

Капелла не был близок к Лине, как Канопус. К этому мятежу он также относился нейтрально.

Просто Капелла был типичным военным — не добрым и не злым. Он лишь показывал недовольство такими деяниями, как убийство военных, нарушение воинской дисциплины и причинение ущерба дружественным солдатам. Он хоть и сохранял нейтралитет, но было очевидно, что он не одобряет мятеж, организованный Арктуром и другими офицерами, ставшими Паразитами. Его чувства просто подавлялись дисциплиной военного.

Чтобы не сеять хаос в смутное время, Капелла решил придерживаться нейтральной позиции. Поэтому Уокер старался избегать создания для Капеллы дополнительных раздражающих факторов.

— Кроме того, они будут действовать так, будто получили эту работу от китайской мафии. После начала операции все связи, указывающие на отношение к нам, будут отрезаны.

Отряд "Голова лошади" состоял из людей родом из Восточной и Центральной Азии. Все они имели азиатскую внешность. Отряд изначально был предназначен для незаконной подрывной деятельности в Восточной Сибири и на территории Великого Азиатского Альянса, поэтому и был укомплектован волшебниками подходящей внешности.

Если смотреть только на внешность, то прикрытие в виде агентов китайской мафии будет выглядеть вполне подходящим.

Но Капелла считал, что такая маскировка не сработает должным образом. Хотя можно подделать паспорта и замаскировать экипировку, но в сражениях между волшебниками всегда существует вероятность допроса с использованием внешней системной магии чтения разума или марионеточного контроля.

— Вас понял. Но кто займётся ими в случае, если они выйдут из-под контроля?

Однако Капелла не высказал свои соображения. Он решил, что план операции предусматривает подобные случаи. Вместо этого он спросил о более существенной проблеме.

— Этот вопрос ещё на рассмотрении.

На этот раз Уокер дал неоднозначный ответ.

Капелла слегка сузил глаза. На его лице невольно проскочила эмоция "я сыт всем этим по горло".

— ...Ещё вопросы?

Уокер понимал, что его ответ нельзя назвать ответом, поэтому не осуждал такое поведение Капеллы. Вместо этого он намекнул, что не собирается отвечать на дальнейшие вопросы.

— Нет, полковник.

— Тогда вы свободны, майор.

Капелла послушно покинул кабинет командира базы. В глазах Уокера, провожающего его взглядом, было не осознаваемое им самим раздражение.

 

◊ ◊ ◊

 

С сегодняшнего дня в Первой школе начались промежуточные экзамены, однако Тацуя лишь сопроводил Миюки до школы и сразу же ушёл. Как уже говорилось ранее, он был освобождён от школьных тестов и экзаменов. У Тацуи не было увлечения заниматься теми вещами, которыми можно не заниматься. В этом его мнение совпадало с мнением большинства.

В данный момент он находился в одной из комнат исследовательского здания на острове Миякидзима. По правде говоря, он хотел перенести разработку новой магии, использующей технику "Цепного вызова", в лабораторию FLT, но в результате продолжил здесь.

Это было из-за того, что он опасался надолго оставлять Лину без присмотра. ...Хотя исследовательское здание на Миякидзиме позиционировалось как новый исследовательский центр FLT, поэтому его тоже можно было назвать "лабораторией FLT".

К тому же, Тацуя не сомневался в Лине. Он исключил из своих мыслей возможность того, что она является диверсантом под прикрытием "сбежавшей из своей страны".

В некотором смысле Тацуя доверял Лине. Она ведь была совершенно непригодна для миссий по проникновению.

Тацуя уже убедился в том, что у неё отсутствовали необходимые для этого навыки. Такое положительное доверие появилось в результате оценки возможности негативно повлиять на него.

Просто на Лину у него практически не было свободного времени, и он чувствовал напряжение из-за мысли о том, что она может что-нибудь наделать, если он оставит её без внимания. Она ведь не маленький ребёнок, поэтому не должна сделать ничего глупого, но на этот счёт Тацуя уже не был полностью уверен в Лине.

Он прибыл на остров в 9:30. Долетел туда он не на аэрокаре, а на небольшом VTOL, который пилотировал Хёго. Сразу после прибытия Тацуя надолго уединился в личной лаборатории.

Текущее время: 11:50. "Не пора ли пообедать?", — подумал Тацуя и вышел из лаборатории.

— Тацуя! — Окликнули его в коридоре исследовательского здания.

— Лина, тебе что-то нужно?

Окликнувший голос принадлежал Лине.

— Ты сейчас идёшь на обед? Можно с тобой?

Здание, в котором проживала Лина, было на западе острова, а это исследовательское здание — на востоке. Миякидзима — остров маленький, и между этими двумя точками по прямой линии всего 2 километра, поэтому добраться оттуда было не сложно.

Тацуя сразу понял, что "пообедать вместе" было поводом, чтобы обсудить какое-то дело.

— Я не против, но это ведь не займёт много времени?

Эти слова не были проявлением враждебности к Лине. Тацуе требовалось время не только на разработку новой магии, использующей "Цепной вызов", но также и на практику, чтобы освоить несистемную магию запечатывания Паразитов.

— Если у тебя мало времени, то давай поспешим.

Лину никак не озаботил такой равнодушный тон Тацуи. Она просто развернулась и пошла в сторону столовой.

 

 

Логистика Миякидзимы была ещё на подготовительной стадии, поэтому ассортимент товаров на острове был небогатый. Пока была налажена только доставка жизненно важных предметов, достаточных для комфортного проживания.

Но еда была вкусной. Блюда в местной столовой хоть и не дотягивали до уровня так называемых фирменных блюд в ресторанах, но были наравне с обычной домашней кулинарией. Хотя, возможно, еда казалась отличной из-за того, что здесь попросту не было других удовольствий.

Исследовательское здание уже было введено в эксплуатацию, и в нём уже были другие исследователи. Чтобы особо не выделяться наличием личного дворецкого, Тацуя попросил Хёго идти отдельно от них, а сам пошёл на обед с Линой вдвоём.

Во время послеобеденного кофе, Лина сразу перешла к основной теме.

— Тацуя, я хочу тебе кое-что рассказать.

— Это долгая история?

Лина отрицательно помахала головой в ответ на вопрос Тацуи.

— Расскажи вкратце.

Тацуя поставил чашку на стол и взглянул на Лину.

Лина расценила этот ответ как согласие, и после короткого "спасибо" начала свой рассказ.

— Как я уже рассказывала, в штабе Звёзд произошло восстание. А я смогла сбежать из Штатов только благодаря помощи Бена.

— Под Беном ты имеешь в виду майора Бенджамина Канопуса?

— Да.

— Но насколько мне известно, до аэропорта тебя сопровождал второй лейтенант Ральф Харди Мирфак. А путь отступления в виде поездки за рубеж должен был быть организован полковником Вирджинией Бэланс.

— Да, всё верно. Но именно Бен попросил полковника о помощи, и именно он создал возможность для побега.

— Я понял, что Лина чувствует себя обязанной майору Канопусу. И что дальше?

— Я думаю, что после того, как я сбежала, Бен, вероятно, сдался в плен. Его способностей достаточно, чтобы сбежать, прорвав любое окружение, однако он не такой человек, который сбежит один, бросив остальных.

— На мой взгляд, он мог бы и подавить восстание, если бы использовал всю свою силу.

Лина широко раскрыла глаза и уставилась на Тацую. На его лице не было ни малейшего признака улыбки.

— ...Он не такой человек, который направит меч на товарища.

— Я не думаю, что Паразитов можно считать товарищами, но это довольно непростой вопрос. Ладно, и что дальше?

— У Бена есть личные связи не только внутри Звёзд, но и в других подразделениях, в Пентагоне и в Государственном Департаменте. Паразиты не должны были его казнить. Вероятно, его отправили в военную тюрьму. Скорее всего, его уже доставили на место.

— Но существует ли тюрьма, способная сдерживать члена Звёзд класса Первой звёздной величины? Даже если у него забрать CAD, это не означает, что он не сможет использовать магию. Или в СШСА есть технология запечатывания магии, доведённая до практического использования?

— Такой технологии быть не должно. От Эбби я тоже ничего такого не слышала.

— Эбби — это тот разработчик тактического магического оружия "Брионак"?

— Да, верно. Главный инженер Звёзд, доктор Эбигейл Стюарт.

— У неё нет военного звания?

Тацуя, не ожидавший, что Лина раскроет полное имя разработчика Брионака, моментально ответил отдалённой от темы фразой.

То, что Лина выдала имя доктора Стюарт, не было небрежностью. Это было демонстрацией стремления ничего не скрывать. ...Наверное.

— Ладно, и где сейчас майор Канопус?

Тацуя, осознавший, что его слова отклонили разговор от главного вопроса, сам вернулся к основной теме до того, как Лина тоже свернёт с главной дороги.

— Я думаю, что, скорее всего, он попал в тюрьму Мидуэй.

— То есть, даже если он и сбежит из самой тюрьмы, то вокруг будет только океан.

— Эту тюрьму, видимо, строили именно с такой концепцией. Даже если это будет волшебник нашего уровня, он не сможет преодолеть более 100 километров без устройств помощи.

— И что дальше? Что ты от меня хочешь, рассказывая про заключенного на острове Мидуэй майора Канопуса?

Когда Лину спросили о самом главном, её лицо напряглось.

— ...То, что Бена пошлют на Мидуэй — это не просто догадка. Бен говорил, что если когда-либо от него решат избавиться по политическим соображениям, он будет торговаться, чтобы попасть в тюрьму Мидуэй. Я тоже собиралась так сделать.

— Это довольно радикальная мера...

— Бен говорил, что борьба за власть бессмысленна, а справедливость имеет место быть только когда ты побеждаешь. Неважно насколько ты прав, неважно насколько неправ твой противник. Проигравший может лишь подчиниться сильному. Но пока это не абсолютное поражение, пока есть возможности для заключения сделок, нельзя сдаваться, даже если и кажется, что проиграл. Если поражение уже неизбежно, то нужно проиграть с максимальной выгодой для себя... Бен постоянно напоминал мне об этом.

— То, что ты рассказала, бывает не только при борьбе за власть. Чаще, наоборот, этот принцип используется для того, чтобы положить конец войне. Майор Канопус превосходен не только как боевой волшебник, он также является солдатом, отлично разбирающимся в стратегии.

— Он выпускник Военной Академии СШСА.

— Понятно.

"Значит, волшебником он стал случайно?", — Такое продолжение этой фразы прозвучало только в голове Тацуи.

Тацую и Канопуса не связывает практически ничего. Только лишь неприятная память о провале, когда корабль с Гу Цзе был потоплен прямо у него на глазах. После того инцидента Тацуя стал воспринимать Канопуса как требующего особого внимания человека, который может стать помехой в будущем. К сожалению, он видел лишь досье, охватывающее поверхностные детали, и знал лишь то, что тому около 40 лет.

Если он не служил в армии с подросткового возраста, то он стал военным только после окончания Третьей Мировой Войны. Известно, что он поступил в Вест-Пойнт как раз после окончания Войны.

Использование волшебников в качестве простых солдат вполне естественно. Но волшебники-офицеры в тот период времени были редким явлением. Если волшебник хотел стать военным, то независимо от его превосходных интеллектуальных способностей, он не мог поступить в элитное учебное заведение, готовящее офицеров. Поэтому, вероятно, что качества, присущие боевому волшебнику, были обнаружены в нём только во время обучения в Вест-Пойнте, либо после выпуска оттуда. Таковы были размышления Тацуи на этот счёт.

Тацуя подумал, что если его предположения верны, то майор Канопус, должно быть, сдерживает эмоции по отношению к себе самому.

Изначально он с большой вероятностью мог стать высокопоставленным офицером, который распоряжается целыми армиями и стоит за планированием всей войны в целом. Но его заставили пойти по пути боевого волшебника и пачкать руки работой по устранению террористов. А теперь ему пришлось ещё и атаковать своих соратников, захваченных Паразитами...

— Тацуя?

— Ах, да, прости.

Тацуя усмехнулся тому, как водоворот мыслей погрузил его в бесконечные размышления. Это ведь были мысли о другом человеке, о котором он почти ничего не знает. Тацуя не мог не усмехнуться над собой, осознав, что не сможет жить нормальной жизнью сам, если будет в состоянии сочувствовать жизни других людей.

— Короче говоря, ты можешь без сомнения утверждать, что майор Канопус точно находится в тюрьме на острове Мидуэй?

— Да. Бен должен был суметь договориться об этом. С острова Мидуэй трудно убежать, но при этом и убийцу туда подослать тоже трудно.

— Но ведь на него могут напасть другие заключённые?

— Вероятность этого, конечно, не нулевая, но... Там всё устроено немного специфически. Хотя я видела камеры заключенных только на картинке с камеры видеонаблюдения, но этого достаточно, чтобы понять, что все тюремные камеры там — одиночные и звукоизолированные. Выдача еды и сбор посуды полностью автоматизированы. Камеры оснащены не только туалетом, но и душем. На прогулку или в спортзал их выпускают строго по одному. Так было задумано для полного исключения каких-либо взаимодействий между заключёнными.

— Чтобы предотвратить сговор между заключёнными?

— Да. Бен говорил, что это также сделано из соображений о том, чтобы ценные боевые волшебники не сгинули понапрасну в тюрьме.

— Хоть и под наблюдением, но живётся им, похоже, неплохо. Видимо, чтобы не ухудшать качество боевой силы.

— Похоже, так и есть...

Тацуя говорил об этом, как будто о какой-то обыденности, но лицо Лины выражало беспокойство. Она пережила эмоциональное потрясение, в очередной раз осознав, что даже в тюрьме с ними обращаются как с оружием.

— То есть, Лина хочет, чтобы я вытащил майора Канопуса с острова Мидуэй?

Тацуя спросил это не всерьёз. Он не мог даже и подумать, что Лина может обратиться с настолько дерзкой просьбой.

— ...Да.

Но когда Тацуя увидел, как Лина кивает, он усомнился в своём зрении и слухе.

— ...Ты серьёзно?

— Я понимаю, что это слишком дерзкая просьба. Но то, что сейчас происходит в Штатах, нельзя назвать обычным конфликтом между людьми. Нет никаких гарантий, что даже в считающейся безопасной тюрьме Мидуэй можно не опасаться убийства. А в худшем случае Бена могут принудить к заражению Паразитом.

Возможность заражения Канопуса Паразитом Тацуя уже не мог игнорировать.

Как уже упоминалось ранее, между Тацуей и Канопусом существует лишь неблагоприятная связь. Если просьба заключается в спасении Канопуса, чтобы сделать его своим союзником, то Тацуя, скорее всего, откажется. Если Канопус и станет союзником, то только временно. Нет смысла рисковать, проникая в американскую военную тюрьму, чтобы похитить оттуда заключённого.

Однако у Тацуи появилось бы желание рассматривать это дело, если бы целью было сокращение возможных врагов. Тацуя уже на собственном опыте видел способности Канопуса как врага. Всего одного раза было достаточно, чтобы оценить его умения.

— ...К сожалению, здесь нет никакой выгоды, покрывающей риски.

Тем не менее, вывод, озвученный Тацуей, не отличался от его размышлений.

— Чтобы устранить риск распространения Паразитов, проще будет взорвать тюрьму на острове Мидуэй моим Взрывом материи. "Это было сделано для того, чтобы остановить эпидемию Паразитов". С таким предлогом можно будет избежать критики со стороны международного сообщества.

— Подожди! Если объявить о чём-то таком, Штаты будут...!

Если станет известно, что СШСА ничего не делают по отношению к распространению монстров из другого мира (Паразитов), то доверие к СШСА резко упадёт. Может даже дойти до такого, что и в кошмарах не приснится: внутренние распри и распад государства.

— Но если твоя страна собирается использовать насильно обращённых в Паразитов майора Канопуса и других, то нельзя будет не объявить об угрозе Паразитов на весь мир.

Было понятно, что слова Тацуи — это не простая угроза.

— ...Но если для тебя будет выгода, то ты согласишься? — Спросила Лина Тацую с настойчивым, напряжённым выражением лица.

— Ну, да. Я тоже не хочу прибегать к такому грубому подходу, как взрыв целого острова целиком. При выработке такого количества тепла возможно негативное воздействие на общемировой климат.

У Лины пробежал холодок по спине, когда она увидела, что Тацуя сказал это с серьёзным лицом.

Магия, способная одним ударом нарушить мировой климатический баланс. Она поняла, что эти слова были совсем не преувеличением.

К напряжению на лице Лины добавилась нервозность.

— Я стану союзником Тацуи.

Тацуя не смог понять, что Лина хочет сказать этими словами. Он посмотрел на неё с сомнением в глазах.

— Если я вернусь в Звёзды, то прекращу любую враждебную деятельность по отношению к Тацуе.

Лина собрала свои мысли и выдала ответ под этим острым взглядом Тацуи.

— Не думаю, что ты сможешь решить этот вопрос лишь своими силами...

— Если к моему мнению не прислушаются, я уйду из армии и получу японское гражданство. Я — дочь племянницы Сёгуна Кудо, поэтому отвечаю требованиям для натурализации.

— В твоём случае гражданство можно получить и без родственных связей... но разрешат ли СШСА сделать это?

— Не имеет значения, согласна будет армия или нет. К тому времени я уже подам заявление на демобилизацию и сбегу из Штатов.

"Ты думаешь, это будет так легко?", — задался вопросом Тацуя, но не стал озвучивать это сомнение вслух, чтобы не разрушить решимость Лины.

Для Тацуи такое развитие событий было выгодным настолько, что можно было пойти на риск.

Когда Лина вернётся в СШСА и убежит оттуда снова, принимающей стороной опять, несомненно, станет Йоцуба. Внутри Японии он не знал никого, кроме семьи Йоцуба, кто не побоится выступать агрессивно против СШСА.

Сейчас Лина рассматривается как гость, но если она сбежит в Японию и получит гражданство, то можно будет использовать её в качестве собственной боевой силы.

И это будет не боевая сила семьи Йоцуба, а личная боевая сила Тацуи. Лина сказала: "Я стану союзником Тацуи", и Тацуя не собирался отдавать её Майе.

— Я понял. Я не могу обещать, что это будет быстро, но я займусь разработкой плана спасения майора Канопуса.

— Правда!? Спасибо, Тацуя!

Лина воодушевлённо вскочила с сияющим лицом, наклонившись над столом. Если бы между ними не было этого стола, она бы его крепко обняла.

— Кстати, Лина.

— Что такое?

— Внучку брата или сестры называют внучатой племянницей. Правильно говорить не "дочь племянницы его превосходительства Кудо", а "внучатая племянница его превосходительства Кудо". Полезно будет запомнить это для тех случаев, когда будешь кому-то представляться.

Лицо Лины тут же погрустнело. Она задумалась о том, случайно Тацуя испортил ей настроение, или специально.

В любом случае, своими словами он, как иногда говорят, "сломал флаг".

 

◊ ◊ ◊

 

Во время экзаменационной недели даже в школах магии занятия заканчивались сразу после полудня. Когда Тацуя вернулся в школу, было уже около 15 часов. Хотя членам школьного совета не обязательно было оставаться, но по счастливой случайности ответственные ученицы присутствовали в комнате школьного совета, занимаясь подготовкой к экзаменам.

— Сиина.

— Д-да!?

На голос Тацуи отозвалась первоклассница в наушниках, спрятанных в воздушных вьющихся тёмно-коричневых волосах. Мицуя Сиина, самая младшая дочь в семье Мицуя из Десяти Главных Кланов.

Она тоже заметила, что Тацуя вошёл в комнату школьного совета, и поздоровалась с ним. Но она совершенно не ожидала, что он с ней заговорит. Когда Тацуя позвал Сиину по имени, её голос при ответе был немного тоньше, чем обычно.

— У меня есть дело, по которому я хотел бы услышать мнение твоего отца Мицуя Гэна-доно, либо его старшего сына Мотохару-доно. Ты не могла бы у них спросить, не найдётся ли у них время на разговор со мной?

— Э-эм.. то есть, вы хотите встретиться и поговорить с папой?

— Да.

— Шиба-сэмпай, о чём вы хотите поговорить с отцом Сиины-тян?

Не в силах смотреть на растерявшуюся Сиину, в разговор вмешалась Изуми.

— Я хочу узнать о деятельности американской армии.

Тацуя не проигнорировал это вмешательство Изуми. Он ответил ей прямо, даже не придумывая никаких отговорок.

— Американской армии? — Удивилась Хонока, сидящая рядом с Изуми.

Миюки шепотом подсказала ей:

— Люди из семьи Мицуя владеют детальной информацией о военных делах за рубежом.

А Изуми уже знала это. То, что Тацуя решил спрашивать про американскую армию именно у главы семьи Мицуя, было вполне разумно. Изуми была вынуждена признать, что её вмешательство было излишним.

— Шиба-сэмпай! Я спрошу у папы о его графике работы!

Сиина поспешила дать Тацуе такой ответ, видимо, потому, что смогла понять чувства Изуми.

Благодаря этому Изуми не пришлось извиняться перед Тацуей.

Однако Изуми не могла определиться, что для неё будет лучше: извиниться перед Тацуей или быть защищённой Сииной.

— Изуми-тян. Давай, как и договаривались, посмотрим задачи, которые будут на практическом экзамене?

— Э-э? Миюки-сэмпай, вы уверены?

— Да, ничего страшного. Ведь я хорошо разбираюсь в системе колебаний.

— Я согласна! Рассчитываю на вас!

Миюки покинула комнату школьного совета, уведя с собой Изуми, лицо которой выражало сильное волнение.

"У меня неплохая поддержка", — подумал Тацуя.

 

◊ ◊ ◊

 

Проводив глазами Миюки, отправившуюся в здание для практических занятий, Тацуя пошёл в тренировочный лес.

— Извини, что отвлекаю во время экзаменов.

— Что ты такое говоришь? Это куда важнее экзаменов.

Тацуя искренне извинился, однако Микихико ответил с такой улыбкой, будто воспринял это за плохую шутку. ...Он не рассмеялся по-настоящему, а просто слегка улыбнулся, будто не имел никаких альтернативных выражений лица — таким человеком он был.

— Кроме того, я не из тех, кто зубрит всё в последнюю ночь.

"Ого", — подумал Тацуя. Если Микихико говорил это серьёзно, то он заслуживает похвалы, даже если просто притворяется, что всё в порядке.

— Тогда полагаюсь на тебя.

"В любом случае, сегодня домой пойдём пораньше", — подумал Тацуя, после чего подал Микихико сигнал к началу тренировки.

 

 

На вышедшее из-под контроля независимое информационное тело ("дух") с шести направлений — спереди и сзади, слева и справа, сверху и снизу — наслать потоки псионов, чтобы в результате оно было бы "проглочено" псионовой массой. На третий день тренировок выяснилось, что такой способ эффективнее, чем распространение вокруг цели облака псионов и дальнейшее его сжатие.

Микихико помогал с тренировкой даже в воскресенье перед неделей экзаменов. Таким образом, сегодня был уже шестой день тренировок. На данный момент уже удалось выяснить, что вместо того, чтобы насылать псионовые потоки с шести направлений с одинаковым давлением, более эффективно будет насылать псионовые потоки с четырёх направлений, а сверху и снизу просто поставить заслонки, чтобы псионы и цель не вырвались.

Оставался только финальный этап. Техника фиксации сжатых псионов.

Формой печати был не куб, а шар. С точки зрения эффективности, нужно было не просто сжимать, представляя сферу в воображении, а прикладывать давление так, чтобы формировать сферу в трёх измерениях. То есть, не просто "сжимать рукой", а будто "оборачивать руками".

И сжать нужно не за один непрерывный заход. Сделав множество кратких сжатий, в итоге мы получим маленькую, затвердевшую сферу...

— ...Тацуя, это...

— ...Получилось?

В 50 см перед Тацуей в воздухе висел шарик из высокоплотных псионов. Он был в таком стабильном состоянии, будто это было реальное вещество.

Тацуя осторожно протянул руку и схватил псионовую сферу. Нематериальная псионовая масса среагировала так, будто была твёрдым телом. Но взаимодействовала она не с физическим телом Тацуи, а с псионовым полем, совпадающим по форме с его физическим телом. При этом не было никаких признаков того, что она разрушится, даже если схватить её ещё сильнее.

— Это и есть Запечатывающая сфера... Несистемная магия для захвата Паразитов одним лишь заклинанием... — Восхищённо сказал Микихико.

Дух был запечатан одной лишь "техникой", без помощи амулетов, кукол, и подобных им вспомогательных материальных инструментов. Если получилось запечатать духа, то получится запечатать и "демона". Такое чувство необычности вызывала у Микихико эта магическая техника.

Тацуя выпустил псионовую сферу из руки. Он управлял собственным псионовым полем так, чтобы не вмешиваться в структуру сферы.

Таким образом, эти двое сейчас наблюдали за псионовой массой, перешедшей в состояние псевдо-твёрдого тела.

Псионовая сфера саморазрушилась через семь минут.

Манга Непутевый ученик в школе магии (19-32, SS) - Глава Том 27 Страница 6

И всё это время заключённый внутри неё "вышедший из-под контроля дух" не проявлял никакой активности, сохраняя при этом форму духа.

 

 

За следующие два часа у Тацуи было несколько успешных и неудачных попыток.

Сегодня успешными были примерно 30% попыток.

Но за последние 10 минут он сделал 4 успешные попытки подряд.

— Микихико, давай на сегодня закончим. Я больше не могу тебя напрягать.

— "Всё в порядке" — хотел бы я сказать, но... к сожалению, как ты, Тацуя, и сказал, на сегодня я достиг своего предела. — Микихико улыбнулся, несмотря на то, что тяжело дышал. — Однако ты уже близок к цели.

— Да. Благодаря тебе, Микихико.

— Рад был помочь.

— Чтобы можно было использовать это в реальном бою, нужно повысить коэффициент успеха до 100%. Извини, но не мог бы ты помочь мне и завтра?

— Конечно.

Не убирая улыбку, а наоборот, улыбнувшись шире, Микихико кивнул.

Он был в состоянии помогать с такими тренировками.

Улыбка Микихико будто выражала чувство удовлетворённости самим собой.

 

◊ ◊ ◊

 

Вечер вторника, 2 июля.

В особняке семьи Саэгуса, Касуми и Изуми усердно занимались подготовкой к экзаменам.

Дежурство отрядов перехвата Минору продолжалось и сегодня. Но для этих двоих школа была приоритетом, поэтому их освободили от работы.

Но кроме этих двоих, сегодня вечером в особняке в режиме ожидания также оставалась и Маюми.

И к этой Маюми этим вечером пришёл неожиданный гость.

— Мари...!? Ты так внезапно, что случилось?

— Хочу поболтать кое о чём. Я тебя не отвлекаю?

— Нисколько не отвлекаешь! Ну, заходи.

Маюми потянула ведущую себя необычно вежливо Мари внутрь особняка.

 

 

Маюми привела Мари в свою комнату. Она приготовила напитки сама и приказала слугам не входить в комнату, чтобы гарантировать приватность разговора с подругой.

Комната Маюми была в западном стиле, и кроме письменного стола и кровати там был только небольшой низкий столик.

Маюми поставила стаканы с чаем со льдом на этот столик, принесла подушки для сидения из угла комнаты, и села напротив Мари.

— Конечно, лучше было бы позвонить и сообщить, что хочешь прийти. Тебе повезло, что сегодня я дома. Например, вчера вечером ты бы меня не застала.

Для Маюми это была дружелюбная болтовня между близкими подругами, и особого смысла её слова в себе не несли.

— Занята ловлей Кудо Минору?

Но у неё перехватило дыхание, когда она услышала от Мари нечто совершенно неожиданное.

— Откуда ты знаешь про Минору-куна...?

— Так и знала, что Десять Главных Кланов в это втянуты. Дзюмондзи тоже участвует?

"Так это был наводящий вопрос?", — подумала Маюми и посмотрела на Мари, нахмурившись.

Но у Мари не было планов устраивать такую ловушку для Маюми. Она всего лишь озвучила свою догадку.

И сказала она это в качестве прелюдии к теме, которую собиралась поднять.

— По правде говоря, теперь я тоже подключена к преследованию Кудо Минору.

— Э-э, ты? Но почему?

— Была задействована команда преследования, сформированная из основного состава взвода ударной пехоты из первой дивизии. Мне было приказано присоединиться к этой операции в качестве активного участника.

— Но ведь ты ещё студентка...

— Значение понятия "студент" у нас отличается от Университета магии. Ты должна знать, что студенты Академии Обороны становятся солдатами сил самообороны в момент поступления.

В голосе Мари не было иронии. И она не выглядела недовольной тем, что её отправили на задание.

— Взвод ударной пехоты, говоришь...? Тот самый "Отряд с обнажёнными мечами"? Отряд волшебников ближнего боя, сформированный из страстных почитателей Старейшины?

— Да, именно этот отряд. Если знаешь так много, то разговор будет короткий. Взвод ударной пехоты выступил ради мести за Старейшину. Хотя я считаю, что задействовать армию из-за личной злобы — это плохо, но, насколько я слышала, Кудо Минору просто нельзя оставить без внимания.

— Месть...? Значит, это Минору-кун убил Старейшину...?

— Это надёжная информация.

— Не может быть...

Маюми не могла скрыть своё потрясение.

Мари медленно попивала чай со льдом, ожидая, пока Маюми успокоится.

— ...Силы самообороны развернули поисковую сеть к западу от Хаконе, поэтому я думаю, что мы не пересечёмся во время работы. Но я подумала, что на всякий случай следует предупредить тебя, чтобы ваши люди не запутались, если что случится.

Когда цвет лица Маюми вернулся к более или менее обычному, Мари продолжила говорить. И, похоже, это было главное, что она хотела сказать.

— ...Будь осторожна, Мари. Минору-кун очень силён.

— Он смог победить Старейшину. Я понимаю, что в бою один на один я ему не соперник. Я не собираюсь атаковать безрассудно.

Мари ответила обеспокоенной Маюми, сделав лицо, показывающее, что у неё нет стремления рваться в бой.

Глядя на неё, Маюми подумала: "она совсем не такая, какой была в школьные годы".

 

Глава 3

Хотя у "Проекта Диона", предложенного Эдвардом Кларком, и возникли некоторые препятствия, он продолжал прогрессировать, не стоя на одном месте. Кларк уже не вёл проект в одиночку: в настоящее время группа независимых учёных из Национального Научного Агентства СШСА проводила симуляции доставки ледяных масс со спутника Юпитера до Венеры. На основе этих симуляций планировалось создать необходимые последовательности магии, учитывающие все возможные факторы.

Исследовательский персонал Национального Научного Агентства склонялся к политике уделения приоритетного внимания не расщеплению углекислого газа Венеры, а обеспечению водой и понижению температуры за счёт сброса на Венеру большого количества ледяных глыб. Эдвард Кларк не возражал против такой политики.

Потому что ему было всё равно.

Терраформирование Венеры было лишь формальной целью. Реальной же целью "Проекта Диона" было изгнание с Земли Шибы Тацуи, японского волшебника Стратегического класса, обладающего средством уничтожения абсурдно крупного масштаба — магией преобразования массы в энергию. С точки зрения достижения этой цели "Проект Диона" уже потерпел неудачу.

А проект энергетического завода на основе магического термоядерного реактора, спроектированного лично Шибой Тацуей, вопреки ожиданиям, неуклонно продвигался к своей реализации. Став ключевой фигурой этого проекта, Шиба Тацуя получил предлог для отказа от участия в "Проекте Диона".

Сама концепция такой схемы не является новой.

Построить крупномасштабную энергетическую установку. Используя вырабатываемое ею электричество, добывать водород из океанской воды, при этом извлекая из этой воды полезные минералы и очищая её от вредных веществ.

При использовании обыкновенных технологий этот план был бы убыточным, но он становится доходным за счёт использования так называемого "Звёздного реактора" — термоядерного реактора, использующего магию контроля гравитации. Эдвард Кларк тоже не мог это отрицать.

Оправдание необходимости "Проекта Диона", заключающееся в подготовке к нехватке жизненного пространства из-за увеличения численности населения, пока ещё не потеряло свою убедительность. Однако уже нельзя было упрямо настаивать на том, что Шиба Тацуя должен непременно присоединиться к проекту.

Звёздный реактор не был абсолютно необходим для продвижения "Проекта Диона". Сотрудники NSA подсчитали, что мощность, необходимая для осуществления миссии на орбите Юпитера, может быть выработана за счёт солнечной энергии.

С другой стороны, проект завода Шибы Тацуи основан на строительстве Звёздного реактора.

Заводы со Звёздным реактором могут принести человечеству намного больше энергии в будущем. Поэтому мнение о том, что не следует препятствовать этому "эксперименту", уже распространилось среди сенаторов. Если упорно продолжать пытаться переманить Шибу Тацую к себе, то мировое сообщество может догадаться об истинных намерениях Эдварда Кларка.

Такими темпами, истинная цель "Проекта Диона" не будет достигнута.

И при этом нельзя было совершать глупые ходы. В СМИ тоже всегда найдётся пара-тройка журналистов, любящих раскрывать правду, независимо от громких высказываний капиталистов и политиков. Также нельзя было игнорировать возможность того, что истина может быть раскрыта даже за счёт необоснованных подозрений, сформированных на догадках таких людей, которых и полноценными журналистами не назовёшь.

Но даже в такой тупиковой ситуации Эдвард Кларк не сдавался.

В поисках подсказки, способной перевернуть ситуацию, он просматривал гигантские объёмы информации, собранной оригинальным Хлидскьяльвом.

Домой он не возвращался уже более десяти дней. А со своим сыном Рэймондом он не встречался лицом к лицу уже более половины месяца. Поэтому Кларк и не знал, что Рэймонд стал Паразитом (хотя нельзя достоверно утверждать, что именно это стало причиной). О том, что Рэймонд собирается отправиться в Японию, Кларк узнал через текстовое сообщение, и ответил на него тоже сообщением, дав своё разрешение.

Сегодня Кларк снова вступил в неравный бой с морем добытых данных. В отличие от разбросанных по всему миру терминалов Хлидскьяльва, оригинальный Хлидскьяльв, подключённый к суперкомпьютеру, был способен хранить и обрабатывать данные. Используя ИИ-помощник для тактических симуляций, Кларк искал путь для изменения ситуации, но никак не мог обнаружить подходящий план.

Примерно в 3 часа дня, когда накопленная усталость уже давала о себе знать, его отвлёк телефонный звонок.

— Доктор Кларк, как поживаете?

На дисплее видеофона появился Безобразов, с которым он давно не мог связаться.

— Доктор Безобразов, давно не виделись. Честно говоря, дела у меня идут не очень хорошо.

— Ясно. Но моей вины в этом нет.

Кларк едва смог сдержать позыв выругаться в ответ. Но Безобразова, похоже, совершенно не заботила реакция Кларка.

— Я потерпел неудачу — это факт, но изначальной причиной является то, что проект завода со Звёздным реактором не смогли остановить политическими способами.

— В вашем положении, доктор, это было неизбежно.

Ссориться сейчас было излишне. Однако Кларк не смог убрать нотки колкости из своего тона, когда отвечал.

— Я ценю ваше понимание. В моём положении, я просто не мог отпустить Шибу Тацую.

— Но теперь ситуация стала ещё хуже!

Реакция Безобразова, в которой не было видно ни малейшего признака самоанализа, в итоге вызвала у Кларка взрыв гнева.

— Убийство Шибы Тацуи. Замечательный план! Ничего не поделаешь, что он провалился. Просто противник оказался сильнее.

Безобразов на экране сделал недовольное лицо. Но Кларк будто этого и ожидал.

— Но благодаря тому, что доктор оставил очевидные косвенные доказательства, мирный характер "Проекта Диона" теперь поставлен под сомнение.

— А был ли вообще смысл притворяться мирным проектом?

— Что...?

Безобразов не изменил циничный тон голоса даже после того, как увидел разгорающуюся ярость на лице Кларка.

— Цель "Проекта Диона" — устранение волшебника Стратегического класса Шибы Тацуи. Если эта цель будет достигнута, то освоение Венеры не будет иметь значения.

Кларку нечем было возразить на суть дела, подчёркнутую Безобразовым.

— ...Доктор, у вас есть какие-нибудь гениальные идеи?

Вопрос Кларка был от безысходности.

— Не знаю, можно ли назвать это "гениальной идеей", но одно предложение есть.

Ответ Безобразова стал для Кларка неожиданностью. Он не ожидал, что будет что-то конкретное.

— ...Я вас слушаю.

Хотя Кларк спросил это лишь для того, чтобы выиграть время, но в глубине его разума теплилось желание найти выход из тупиковой ситуации.

— Как вы, должно быть, знаете, в мою страну в данный момент пытается вторгнуться Великий Азиатский Альянс. Хотя этот локальный конфликт был начат Великим Азиатским Альянсом в одностороннем порядке, но уже завтра планируется завершить эту войну победой нашей страны.

— Доктор, вы используете Туман-бомбу?

— Верно.

Когда он говорил про определение победителя сразу после использования магии Стратегического класса, такой взгляд на войну казался слишком простым. Однако Кларк понимал, что в данном конкретном случае такое развитие событий с большой вероятностью может стать реальностью.

Военная деятельность Великого Азиатского Альянса была основана на предположении об отсутствии Безобразова. Можно назвать преувеличением то, что существование всего одного человека может повлиять на ход всей войны, однако это перестаёт казаться странным, если принимать военные решения, учитывая наличие или отсутствие возможности применить оружие массового поражения, сопоставимого по мощности с тактическим ядерным зарядом.

Великий Азиатский Альянс вторгся в Приморский край Нового Советского Союза, посчитав, что контратаки Туман-бомбой не будет. Поэтому, когда они получат мощный удар Туман-бомбой, их мораль будет сломлена, и продолжать войну будет затруднительно. А так как в данный момент силы армий Нового Советского Союза и Великого Азиатского Альянса примерно равны, то потеря армией Великого Азиатского Альянса желания сражаться станет для них фатальной. Таким образом, победа Нового Советского Союза и поражение Великого Азиатского Альянса были легко предсказуемы.

— После этой победы наша страна собирается отправиться на юг по Японскому морю.

— Вы планируете вторжение в Японию!?

— Оправдание ещё не придумали, но вы не волнуйтесь. Мы не собираемся высаживаться на Хонсю. Потому что это будет не операция по вторжению с целью заполучить новые территории.

— ......

— Похоже, вы поняли. Верно, это будет обманный манёвр. Знаете ли вы, где ведётся строительство завода на основе установки "Звёздный реактор" Шибы Тацуи?

— ...На вулканическом острове под названием "Миякидзима", который расположен в 180 километрах к югу от Токио.

— Правильно. Это место находится с противоположной стороны от того участка моря, где будет двигаться на юг наша армия.

— То есть, вы предлагаете нам провести диверсию на строящемся заводе во время вашего продвижения на юг?

— Это будет не сложно, не так ли? Если станет известно, что завод стал целью террористов неизвестной национальности, как вы думаете, что подумают капиталисты, финансирующие этот проект? У них не будет другого выбора, кроме как отменить проект завода со Звёздным реактором, а Шиба Тацуя потеряет предлог для отказа от участия в "Проекте Диона".

Кларк не мог дать немедленный ответ на предложение Безобразова.

С рациональной точки зрения, это был губительный план, который должен быть сразу же отклонён. Если будет раскрыта страна, подготовившая эту диверсию, то международное доверие к СШСА упадёт ниже плинтуса. А риск быть раскрытыми был довольно высок. Если бы это была операция по устранению одного-двух человек, то ещё ладно, однако полностью скрыть следы диверсии на строящемся заводе было очень сложно.

Но для Кларка, страдающего от чувства безнадёжности, предложение Безобразова казалось привлекательным и способным вывести его из этой тупиковой ситуации. Заманчивый план Безобразова был для Кларка словно сладостный шёпот дьявола.

— ...Когда выдвигается флот вашей страны?

— Если всё пройдёт без запинки, то через пять дней — 8 июля.

— Через пять дней...

"Я успею", — подумал Кларк. Слишком малое количество времени на подготовку не стало препятствием в его разуме.

— Хорошо, я понял.

— Я так и думал, что вы согласитесь.

Безобразов удовлетворённо улыбнулся.

Кларку показалось, что от этой улыбки повеяло таким холодом, который раньше — до поражения Тацуе — никогда не ощущался от Безобразова.

 

◊ ◊ ◊

 

4 июля 2097 года, четверг. Седьмой день войны между Великим Азиатским Альянсом и Новым Советским Союзом.

Утром этого дня в военном положении произошли серьёзные перемены. Была завершена передислокация армии из Восточно-Сибирского округа Нового Советского Союза, и бронетанковые войска, отвечающие за оборону к югу от Хабаровска, начали продвижение на юг.

Одновременно с этим армия Приморского края, сдерживавшая до этого армию Великого Азиатского Альянса в окрестностях Уссурийска, начала отступление в направлении входа на полуостров Муравьёва-Амурского.

Было очевидно, что целью Нового Советского Союза является взятие в клещи армии вторжения Великого Азиатского Альянса с помощью армий Восточно-Сибирского округа и Приморского края. У Великого Азиатского Альянса оставалось два варианта действий.

Первый — сосредоточить войска в оккупированном районе западного побережья озера Ханка, чтобы укрепить контроль над территорией.

И второй — погнаться за отступающей на юг армией Приморского края и захватить Владивосток до прибытия армии Восточно-Сибирского округа. Если захватить Владивосток, то уже не придётся беспокоиться о том, что идущая на север по морю армия Корейского автономного округа пострадает от побочных атак с моря. И тогда вторгшаяся к западу от озера Ханка армия Северо-Восточного региона и армия Корейского автономного округа за один заход смогут оккупировать (в Великом Азиатском Альянсе это называют "вернуть") Приморский край.

Великий Азиатский Альянс выбрал "быструю войну".

Армия Великого Азиатского Альянса начала погоню за отступающей на юг армией Нового Советского Союза. Однако из-за того, что на принятие решения о преследовании потребовалось время, и из-за разницы в скорости военной техники, расстояние между армиями только увеличивалось.

Когда расстояние между армиями превысило 20 километров, в войне наступил драматический переломный момент.

Внезапно перед армией Великого Азиатского Альянса начал сгущаться туман.

За небольшой промежуток времени этот густой туман покрыл область, в которой находилась военная техника и транспорт, перевозящий около 6000 солдат.

— Отступление! — Прокричал командир, интуитивно почувствовав опасность.

— Устраните туман! — Скомандовал отряду волшебников штабной офицер, догадавшийся об истинной сути этой белой пелены.

Однако их реакция была слишком запоздалой.

Нет, их противник — Безобразов — был слишком быстр.

 

Белую тьму, созданную густым туманом, заполнили размножившиеся за одно мгновение последовательности магии.

 

Произошёл взрыв гремучего газа, покрывающий сверхширокую область.

 

Это была газовая смесь из одной части кислорода и двух частей водорода. Температура горения такой смеси может достигать 3000 градусов, что довольно близко к температуре в эпицентре ядерного взрыва.

Однако в отличие от обычных и ядерных бомб, которые концентрируют выброс тепла в одной точке, в данном случае тепло вырабатывается на огромном пространстве от нескольких гектаров до нескольких десятков квадратных километров. Кроме того, изначальная форма атаки Туман-бомбы (форма, при которой даже не обращается внимание на магическую защиту противника) отличается от бомб с распылением топлива, потому что помещает все цели атаки в области активации внутрь эпицентра взрыва.

Вместо того, чтобы убивать противника ударными волнами высокого давления, создаваемыми взрывом, она подставляет его непосредственно под сам взрыв температурой свыше 2000 градусов по Цельсию. Её максимальный радиус поражения сопоставим с ракетой с множественными боеголовками.

 

Четвёртое июля 2097 года, 8:55 по местному времени. Японское время: 7:55.

Всего одна атака вывела из строя более 70% армии вторжения Великого Азиатского Альянса.

 

◊ ◊ ◊

 

Во всех школах магии, от Первой до Девятой, часы занятий одинаковые. Первый урок начинается в 8:00.

Школы отличались только наличием или отсутствием утреннего сбора или короткого классного часа перед первым уроком.

В Первой школе не было ни утренних собраний, ни короткого классного часа, поэтому ученики приходили сразу к началу первого урока.

А в Третьей школе, наоборот, вошло в привычку делать "утренние собрания": на них по утрам учителя, закреплённые за каждым классом, воодушевляют учеников, настраивая их на сегодняшний день. ...Однако такая церемония проводилась только в классах "спецкурса" (в Первой школе это называют "первым потоком"), за которыми были закреплены учителя-инструкторы.

Сегодня был третий день экзаменационной недели, но как и всегда, было проведено утреннее собрание.

За 10 минут до начала уроков, Итидзё Масаки, как и его одноклассники, уже был на своём месте.

Не прошло и 1 минуты, как в класс зашёл учитель. Это был мужчина крепкого телосложения и в возрасте за 50 лет. Этот учитель был не из тех, кто относится к ученикам дружелюбно и сближается с ними, а из тех, кто полагается на чёткие лидерские качества при работе с учениками.

В 7:55, когда учитель был в разгаре рассказа о своём личном опыте, случилось нечто странное.

Масаки чуть не вскочил, почувствовав волны от сильной магии.

Такую рефлекторную реакцию продемонстрировал не только он один. Несколько учеников в этой классной комнате фактически поднялись со своих мест.

И учитель не упрекнул их за такое поведение.

— Утреннее собрание отменяется. Все ожидайте на своих местах. — С напряжённым лицом сказал учитель, жестом предлагая вставшим ученикам сесть обратно. После чего он покинул классную комнату.

Слушая голоса шепчущихся одноклассников, Масаки крепко сжал губы.

"Эпицентр псионовых волн — на севере... нет, на северо-северо-западе? Колебания были сильные, однако эпицентр был довольно далеко..."

Масаки лишь почувствовал, что это случилось "далеко", однако он интуитивно связал это происшествие с военным конфликтом между Новым Советским Союзом и Великим Азиатским Альянсом.

На учебном терминале он открыл участок карты мира вокруг Японского моря. Терминал Третьей школы, в которой одобрительно относились к военному использованию магии, имел доступ к всевозможным геополитическим данным.

"Предположительно более 800 километров... К тому же, такая мощность... Это была настоящая Туман-бомба...?"

Безобразов умело использовал разрушительную силу Туман-бомбы в соответствии с поставленной целью, и она не была "настоящей" или "подделкой". Данный взрыв не продемонстрировал верхний предел разрушительной силы.

Однако не знавший этого Масаки, почувствовав из псионовых волн мощь магии, с содроганием подумал, что такова настоящая сила Туман-бомбы.

 

◊ ◊ ◊

 

Остаточные псионовые волны Туман-бомбы уловили не только ученики Третьей школы.

Эти сверхкрупномасштабные волновые колебания потревожили магическое восприятие всех волшебников Японии.

Тацуя в этот момент возвращался домой из Первой школы в электрической кабинке.

"...Масштаб зоны покрытия последовательностями магии — около 3 квадратных километров, а высота области — около 20 метров. Цель — уничтожение наземных войск."

Похоже, что область применения была расширена, чтобы поразить большое количество военной техники и пехотного транспорта, которые были рассредоточены по большой территории.

"Хотя плотность низкая, но взрыв произошёл одновременно на всём этом широком пространстве. Ущерб своей же стране будет значительный. Это какая-то разновидность тактики выжженной земли?"

Хоть изначальный смысл и отличался, но они атаковали вражескую армию, выжигая собственную землю. Такую тактику невозможно использовать, если правительство не обладает сильным авторитетом.

Но эта тактика, безусловно, является эффективной. Было уничтожено около 150-200 танков и следующей за ними военной техники и пехотного транспорта, а количество убитых солдат должно быть в пределах 5-10 тысяч человек.

"Это немного отличается от моих ожиданий, но победитель уже определён."

Даже Тацуя не мог предположить, что Новый Советский Союз... то есть Безобразов выполнит настолько крупномасштабную контратаку. Теперь, независимо от психологического шока, что Безобразов жив и здоров, Великий Азиатский Альянс физически не сможет продолжать сражение.

Тацуя уложил голову на подголовник сиденья электрокабинки и закрыл глаза.

"...Это был полный разгром. И теперь Великий Азиатский Альянс какое-то время не сможет вести военные действия за рубежом."

"Даже если Новый Советский Союз отправит Дальневосточный флот, то им всё равно можно не беспокоиться об атаке с тыла."

"Не знаю, какой предлог они придумают, но... должно быть, флот уже мобилизован."

— Времени больше нет.

Эту мысль Тацуя произнёс вслух.

Он разрабатывал магию на основе информации по Туман-бомбе как раз ради того, чтобы остановить продвижение на юг флота Нового Советского Союза.

Теперь стало ясно, что следует поторопиться с её завершением.

До прибытия на ближайшую к дому станцию оставалось всего пару минут. Однако сейчас даже такая незначительная потеря времени раздражала Тацую.

 

◊ ◊ ◊

 

В момент уничтожения дружественных войск, Лю Лилей, волшебник Стратегического класса Великого Азиатского Альянса, не продвигалась вперёд вместе с войсками, а ожидала в тылу. Планировалось, что пехота, продвигающаяся вслед за танками и транспортниками, используя вертолёты, объединится с основными силами после того, как они догонят врага.

Благодаря этому она избежала поражения Туман-бомбой.

Офицер, командующий отрядом сопровождения Лю Лилей, зная, что из Хабаровска на юг продвигается армия Нового Советского Союза, решил отправиться на север, чтобы занять аэродром Воздвиженка.

Связавшись со штабом, этот офицер предложил командованию немедленную эвакуацию на территорию своей страны. В ситуации, когда армия вторжения была практически уничтожена, это было естественным предложением.

Однако командование армии Великого Азиатского Альянса приказало Лю Лилей и отряду её сопровождения оставаться на текущей позиции.

Несмотря на то, что войска Нового Советского Союза, продвигающиеся на юг из Хабаровска, должны были обнаружить эти передвижения, они не стали ни атаковать, ни окружать Воздвиженку, в которой скрывалась группа Лю Лилей.

 

◊ ◊ ◊

 

Тацуя отменил как поездку на Миякидзиму, так и сегодняшнюю тренировку "Запечатывающей сферы". Оповестив об этом Микихико с помощью текстового сообщения, он с самого утра уединился в лаборатории, расположенной в подвале многоэтажного дома, в котором он теперь жил.

Исследовательские данные о находящейся в разработке магии Стратегического класса у него были с собой на съёмном носителе, на который он ежедневно загружал их копию.

Поэтому не было никаких неудобств и препятствий для того, чтобы продолжить работу в подвале Токийского штаба семьи Йоцуба.

Он даже позволил Миюки вернуться домой одной. Разумеется, независимо от Тацуи, за ней на некотором расстоянии незаметно следовал эскорт, да и свой "взгляд" он с неё не сводил. Но, тем не менее, это был исключительный случай, когда он позволил Миюки остаться одной.

Однако цель оправдала средства.

Базовый проект новой магии, использующей Цепной вызов, был завершён ещё до времени ужина.

Но готовой последовательности активации, способной строить последовательность магии, ещё не было. Это был лишь базовый дизайн, описывающий системы новой магии и общую концепцию.

Проведя ещё один день за работой, Тацуя написал бы готовую к фактическому применению последовательность активации.

Однако он остановился на этой стадии не просто так.

"Лучше будет поручить завершение последовательности активации инженеру, хорошо знающему волшебника, который будет использовать это на практике..."

Поэтому он отправил сделанные им записи базового проекта в Первую Лабораторию, ныне известную как Институт естественных и магических наук Канадзавы, указав в качестве получателя имя конкретного человека.

 

◊ ◊ ◊

 

После убийства Кудо Рэцу три дня назад, Минору прятался в укрытии в Кобэ. Когда он вышел к Рэймонду и Регулу, был уже вечер того дня, когда против армии Великого Азиатского Альянса была применена Туман-бомба.

— Минору... Тебе уже лучше? — Сдержанно поинтересовался Регул. Минору заперся в своей комнате под предлогом "я плохо себя чувствую" и не выходил всё это время.

— Уже всё в порядке.

Когда говорилось про "плохое состояние", то имелось в виду не ухудшение физического состояния, которое бывало у него во времена, когда он был человеком. Минору просто "не хотел никого видеть", поэтому даже сейчас ответил Регулу так сухо.

— ...Ясно.

Из такого отношения Регулу показалось, что перед ним сейчас кто-то другой, отличающийся от прежнего Минору.

...Это уже не человек.

...Он стал похож на Паразита.

Такое впечатление было сейчас у Регула. Но он не стал говорить об этом.

Хоть он и не сказал это вслух, мысль об этом была передана Минору. Однако он никак на это не среагировал.

— Лучше скажите мне, вы двое тоже почувствовали ту магию сегодня утром?

— Угу. Это была Туман-бомба, да?

— Хотя у нас пока нет связи с нашей страной, но я думаю, что уже есть определённые инструкции, связанные с этим.

Рэймонд лишь с интересом кивнул, а Регул, как элитный солдат, задумался над тем, как это событие повлияет на их действия.

— У Пентагона определённо есть более детальная, чем у нас, информация. Если вы получите какие-либо инструкции из Америки, то вам следует отдать приоритет их выполнению. Только, Джек, не мог бы ты сейчас мне кое с чем помочь?

— Сейчас?

Сезон дождей ещё не завершился. Сегодня дождя не было, но небо было затянуто облаками. Снаружи уже было темно. Это было лучшее время для такой деятельности, когда нужно не попадаться людям на глаза. Но Регул всё равно подумал, что сейчас будет не лучшее время начинать что-то делать.

— Мы вернёмся ещё до полуночи.

— ...Хорошо. Я пойду с тобой.

Сейчас, в летнее время, разница во времени между Нью-Мексико, где находится штаб-квартира Звёзд, и Японией, составляет 15 часов. Япония находится на 15 часов впереди. В полночь по японскому времени, в Нью-Мексико будет 9 часов утра. Если всё будет так, как сказал Минору, то маловероятно, что из Америки поступят указания во время их вылазки. Даже если связь появится, то проникший в Йокосуку четвёртый отряд проинформирует их об этом позднее. К такому заключению пришёл Регул.

Регул знал о том, что трое — Вега, Спика и Денеб — проникли на базу Йокосука, и о том, что Арктур провалил проникновение и был запечатан. Знал об этом не только он. Рэймонд и Минору также владели этой "общей" информацией через телепатическую сеть Паразитов.

— А можно я тоже пойду? Не хочу оставаться один.

После того, как Регул дал согласие, в разговор вмешался стоящий рядом Рэймонд, сделавший недовольное лицо.

— Ты понимаешь, что это будет миссия по скрытному проникновению? Рэймонд, думаю, тебе это не подходит.

— Без проблем. Я смогу.

Минору прямо указал Рэймонду на его недостатки, но тот начал возражать.

— Минору. Рэймонду действительно не хватает опыта, но потенциал у него есть. Я прикрою в трудный момент, так что давай его тоже возьмём?

Увидев, что Рэймонд начинает кипятиться, Регул вмешался в их разговор, чтобы дело не дошло до ссоры.

При этом, хотя он и защищал Рэймонда, но признавал, что Минору прав.

Услышав доводы Регула, Рэймонд перестал жаловаться.

— Ну, если Джек так говорит...

Минору тоже решил уступить.

 

 

Они поехали не на персональных электрокабинках и не на междугороднем скоростном поезде, а на автомобиле по скоростному шоссе. На месте они были через час.

— Здесь, я полагаю...

— Главный дом семьи Кудо. Мой дом.

Сам Минору ответил на догадку Рэймонда. Автомобиль с Минору, Регулом и Рэймондом остановился на некотором расстоянии от дома семьи Кудо.

— Печально даже думать о том, что приходится скрытно пробираться в свой же дом...

Минору с горькой улыбкой вышел из автомобиля.

Регул и Рэймонд последовали за ним.

— Мои родители, братья и сёстры уже должны знать, что я стал Паразитом, поэтому ничего не поделаешь.

Пожав плечами, Минору направился к заднему входу в дом Кудо.

Регул и Рэймонд переглянулись, после чего последовали за Минору.

Около угла ограды Минору остановился и оглянулся на них.

— С этого момента просьба не испускать псионовые волны.

— Понял.

— ОК.

Удовлетворившись ответами этих двоих, Минору пошёл дальше.

И Регул и Рэймонд поняли, что пока они шли, Минору несколько раз использовал магию.

Однако ни один из них не понял, что конкретно он сделал.

Они оба шли сразу позади Минору, и вошли за ним внутрь высокой ограды.

В ограде — живой изгороди — был незаметный проход, в который они вошли.

И внезапно они оказались напротив небольшой двери, выполненной в старинном стиле.

Минору перевёл дыхание.

— Теперь магию можно использовать. — Проинформировал он своих спутников, обернувшись. — Джек и Рэймонд, нейтрализуйте, пожалуйста, людей на 2 и 3 этажах. Я буду очень благодарен, если вы сможете сделать это без убийств.

— Принято.

Услышав ответ Регула, Минору кивнул и открыл дверь.

Возможно, это было вполне естественно, что в таких обстоятельствах никто из них не снял обувь.

— Я так взволнован.

— Только не делай глупостей, Рэймонд.

Проводив взглядом этих двоих, поднимающихся на 2 этаж, Минору направился в столовую на первом этаже. Сейчас было время, когда его родители и братья обычно ужинают. Возможно, две его старшие сестры тоже приехали из домов своих мужей на похороны их деда Рэцу.

"Хотя похороны должны быть только в воскресенье следующей недели..."

Даже запершись у себя в комнате, он собирал информацию. Когда он услышал планы на похороны деда, и не испытал при этом ожидаемого шока, он, наоборот, был шокирован таким отсутствием эмоций. Тогда он убедил себя, что его эмоции просто парализованы.

Он не признавал возможность того, что его склад ума становится как у Паразита.

В своём разуме он продолжал оставаться собой.

Это была основная предпосылка, поддерживающая действия Минору. Как только она сломается, ему больше нечем будет оправдать свои поступки.

Почувствовав внезапную тошноту, Минору приложил руку ко рту.

Он подумал, что это случилось потому, что из этой мысли про график похорон деда он, наконец, осознал смерть "одзии-самы".

"...Но грусть уже полностью прошла", — Сказал сам себе Минору, и пошёл дальше. Он неосознанно отвернул своё внимание от мысли, которая посетила его чуть раньше — мысли о возможности того, что его склад ума становится как у Паразита.

Особняк семьи Кудо был обширный. Чтобы дойти от задней двери до столовой, нужно было пройти множество коридоров и комнат, однако это был дом, в котором Минору вырос. Никем не замеченный, он добрался до столовой, ни разу не заблудившись по дороге.

Сначала он хотел постучать в дверь, но осознал это и горько улыбнулся. Он вспомнил, что является "нарушителем". Помахав головой, он опустил руку к ручке и открыл дверь.

— Кто это!?... Минору?

Такую суетливую реакцию показал второй по старшинству брат Минору, сидящий ближе всех к двери. Он был слишком взволнован, видимо, потому, что сидел ко входу спиной. Однако, несомненно, главной причиной его паники было то, что Минору перестал скрывать признаки присутствия Паразита.

— Минору...!

Самый старший брат среагировал немного по-другому.

Но сходства были: он вскочил так же резко, что даже стул упал. Однако кроме изумления, он продемонстрировал и активные действия: управляя CAD, он уже вызывал последовательность активации.

Считываемая магия называлась "Лунный удар". Рефлекторно приняв во внимание, что они находятся в помещении, он выбрал заклинание, не оказывающее физического воздействия.

Кудо Харуаки, старший сын семьи Кудо, лучше разбирался во внешней системной магии психического вмешательства, чем в магии Четырёх систем и Восьми типов. Поэтому Харуаки не должен был ошибиться в таком базовом атакующем заклинании системы психического вмешательства, как "Лунный удар".

Однако в действительности "Лунный удар" не активировался.

— Лунный удар Харуаки был отменён...? — Неверящим голосом пробормотала старшая дочь семьи по имени Бьякка. Харуаки хорошо разбирался в этом типе магии, поэтому активация его "Лунного удара" была быстрой. По крайней мере, ни она, ни вторая дочь семьи по имени Асука, ни второй сын Соши, не смогли бы помешать активации этого заклинания.

— Зачем ты пришёл? — Спросила Минору сохраняющая спокойное лицо и голос Кудо Сино, записанная в семейном реестре, как его мать.

— Отец ещё не вернулся домой? — Не отвечая на вопрос Сино, Минору задал свой вопрос.

— Макото-сама сказал, что опоздает из-за инспекции на фабрике.

Сино была более чем на 12 лет моложе Макото. Такая манера речи была у неё всегда, а не из-за того, что её собеседником был сейчас Минору.

— На фабрике?

Семья Кудо инвестировала во множество военных предприятий. Хотя Минору переспросил с сомнением в голосе, он сразу переосмыслил это, вспомнив, что в этом нет ничего странного.

— Не расскажешь ли, где расположена эта фабрика?

— Да, конечно.

Сино мгновенно согласилась, и сообщила ему адрес места, расположенного на окраине этого же города Икома, в котором находился этот особняк.

— Если у тебя есть дело к Макото-сама, то надо было сказать это с самого начала. Тогда Харуаки и остальные не были бы сейчас в таком неподобающем состоянии.

Тем самым она отругала их за такой холодный приём Минору.

Минору не был шокирован таким отношением Сино.

— Каа-сан*, к тебе у меня вопросов больше нет.

[В оригинале в словах Минору написано "義母さん" (мачеха, приёмная мать, тёща). Оно должно читаться "гибо-сан", но Минору произносит "каа-сан" (мать). Для тех кто забыл: генетической матерью Минору является его тётя — младшая сестра его отца. Видимо, это очередная игра слов от автора, показывающая, что Минору знает правду о себе.]

Не только Сино, но также Бьякка и Асука нахмурили брови. Хотя невежливая манера речи в фразе "ты мне больше не нужна" тоже вызывала недовольство, но у них так же было смутное чувство, что в слово "каа-сан" был вложен смысл, отличающийся от значения "мать".

Однако ни у старшей, ни у второй дочери не было времени, чтобы осмыслить это.

— ...но я хочу, чтобы мои братья и сёстры стали моей силой.

— В каком смысле? — Агрессивным тоном спросила вторая дочь Асука. Однако по её встревоженному лицу было видно, что она лишь притворяется сильной.

— Станьте моими подчинёнными. Ах, да, можете не волноваться, это не означает, что я хочу стать главой семьи Кудо. И это будет временно, пока я не достигну своей цели. Я уже понял, что в одиночку я не смогу противостоять объединённым силам семей Саэгуса, Дзюмондзи и Йоцуба.

— Ты хочешь, чтобы мы предали семьи из тех же, что и мы, Десяти Главных Кланов!? — Прокричал второй сын Соши.

— О чём ты говоришь, Соши-ниисан? Ведь семья Кудо уже не в Десяти Главных Кланах?

— Ох...

Соши нечем было ответить на это словесное парирование Минору, и он замолчал.

— Хоть мы больше и не входим в Десять Главных Кланов, но я не буду подчиняться монстру! К тому же тебе — убившему одзии-саму! — Собравшись с духом, сказал старший сын Харуаки. Как и ожидалось от силы воли следующего главы семьи.

Он снова попытался выпустить магию в Минору.

— Гх...!

Однако до того, как последовательность магии была считана, он схватился за грудь и согнулся.

Это была атака магией психического вмешательства, активированная Минору с подавляющей скоростью.

— Прошу прекратить бесполезное сопротивление. — Равнодушным тоном сказал Минору, направив руку на Харуаки. — Я могу понять ваши чувства, что как бывшие представители Десяти Главных Кланов, вы не можете преклонить колени перед демоном. Именно поэтому я не требую место главы семьи и не планирую просить публичного сотрудничества. Достаточно будет только тайно одолжить мне свою силу так, чтобы Десять Главных Кланов об этом не узнали.

Минору невинно улыбнулся. Это была улыбка ребёнка, в которой совершенно нет скрытого смысла в виде лести, и одновременно это была улыбка монарха, для которого естественно даже не задумываться о чувствах других людей.

Ответа на слова Минору не последовало. Старший сын был не в состоянии ответить, а второй сын и обе дочери не могли говорить из-за увиденной своими глазами разницы в силе.

Его "формальная" мать не показала страха на своём лице, однако сжала губы и отвернулась, чтобы избежать взгляда Минору.

— Тем не менее, я понимаю, что вы не можете согласиться с моей просьбой без разрешения отца. Сначала я поговорю с ним, так что подождите меня здесь, пожалуйста.

Одновременно с завершением своей речи, Минору активировал новую магию.

Его "приёмная" мать, сёстры и братья один за другим попадали со стульев, будто из их тел забрали все силы. Такой исход можно назвать лучшим, потому что если бы вместо пола они упали бы на стол, то, очевидно, что их лица оказались бы в тарелках с едой.

Это была магия психического вмешательства, принудительно и быстро вызывающая сон. Минору собственноручно заточил свою семью в темницу сна.

 

 

Магия Минору была нацелена не только на членов его семьи. Сознание потеряли также все слуги и работники, находившиеся на первом этаже. Хотя среди них оказались такие, кто получил травмы, потому что работал с острыми предметами вроде кухонного ножа, или просто неудачно упал и сильно ударился, однако Минору нашёл всех травмированных и наложил на них исцеляющую магию.

Минору встретился с Регулом и Рэймондом не у задней двери, а в холле, ведущем к главному входу.

— Минору.

Когда спускающийся по лестнице Регул позвал Минору, тот остановился и поднял на него взгляд.

— Вы закончили?

— Да, они все спят. Трое смогли оказать серьёзное сопротивление, однако в итоге удалось усыпить их, не убивая.

— Отличный результат.

Минору с улыбкой кивнул.

— Кстати, ты просил усыпить их, а не убивать, потому что хочешь как-то использовать их? — С любопытством спросил Рэймонд, спускающийся со второго этажа вслед за Регулом.

— Я хочу попросить о помощи не у прислуги особняка, а у подчинённых, работающих вне главного дома. Понимая, что там могут быть их родственники и друзья, я не хотел бы вызывать у них неприязнь к себе.

— Хммм... Но после убийства Сёгуна Кудо разве уже не слишком поздно об этом думать?

— Рэймонд!

Рэймонд виновато втянул шею, когда Регул упрекнул его, повысив голос.

— Минору, это, ну...

— Джек, не переживай об этом. — Успокаивающим тоном ответил Минору пытавшемуся в спешке найти оправдание Регулу. — Я убил своего деда — это факт. Однако также есть много людей, которые клялись в верности моему отцу, а не деду.

— Хе...

В ответе Рэймонда не было видно признаков обдумывания своих слов. Возможно, именно поэтому Минору и не разозлился.

— Отправляемся туда, где сейчас мой отец. Пожалуйста, следуйте за мной. — Сказал Минору и вышел через главный вход, не дожидаясь ответа.

 

◊ ◊ ◊

 

Институт естественных и магических наук Канадзавы (бывшая Первая лаборатория развития магических способностей) имел на своей территории общежитие с одноместными номерами для исследователей. Китидзёдзи Шинкуро, являясь учеником Третьей школы при Национальном Университете магии, также числился исследователем в институте, и проживал в вышеупомянутом общежитии.

В Третьей школе магии, как и в Первой, сейчас была середина экзаменационной недели. Тем не менее, Китидзёдзи не тратил много времени на подготовку к экзаменам. На завтрашний экзамен он потратил около двух часов, а остальное время, как и обычно, посвятил исследовательской работе.

Ему, первооткрывателю "Кардинального кода", разрешили тратить своё время и бюджет института на завершение теории Кардинального кода в качестве темы исследования.

К сожалению, это не означало, что он работал только над своей темой исследования. Магическая наука ещё не была настолько развита, чтобы уже быть разделённой на специализированные подразделы. Зачастую ведущие исследователи выдвигали новые гипотезы, и требовалось искать их подтверждение.

Китидзёдзи уже практически жил в лабораториях института, и в последнее время границы между временем работы и личным временем начали размываться. И даже сегодня после ужина он вернулся в свою лабораторию и включил терминал, собираясь продолжить исследования. И обнаружил адресованное ему сообщение, пришедшее извне института.

Сообщения извне проходят проверку для обеспечения безопасности. Если оно дошло до его личного терминала, то это означало, что оно полностью безопасно.

— От Шибы Тацуи...?

Увидев имя отправителя, Китидзёдзи широко раскрыл глаза. Поскольку сообщение было отправлено в институт, оно, очевидно, касалось теории магии. Однако между Китидзёдзи и Тацуей не было отношений в виде обмена идеями исследований, и уж тем более не было обмена личными сообщениями.

Для Китидзёдзи это сообщение было совершенно неожиданным. С сомнением думая "что же он мне там прислал?", Китидзёдзи начал читать сообщение.

— ...Это же...!?

Он продолжил чтение с повышенной скоростью. Не дочитав текст до конца, он открыл прикреплённый к сообщению файл. Содержание сообщения было настолько шокирующим, что ему захотелось как можно быстрее удостовериться в этом.

— ......

В файле был записан базовый проект последовательности активации. Часть проекта, описывающая, как последовательность активации будет строить последовательность магии, была завершена: там было подробно описано, какие технологии использовать для создания работоспособной последовательности магии, а также по пунктам расписано, какие модули нужно включить в последовательность активации.

Взгляд Китидзёдзи уловил в этой единой картине один необычный модуль.

— Цепной вызов?

Китидзёдзи раньше никогда не слышал о такой технологии.

— Технология, на которой основана Туман-бомба...?

"Это правда?", — подумал Китидзёдзи. Он не мог понять смысл того, почему Шиба Тацуя предоставил ему такую важную информацию.

Он ещё раз перечитал записи о модуле. Он быстро понял, что это не какая-то замысловатая шутка.

— ...Требуемая способность расчёта магии слишком высока. Даже мне с этим не справиться.

Прочитав описание модуля Цепного вызова всего пару раз, Китидзёдзи заметил серьёзную проблему этой технологии.

В сравнении со среднестатистическим волшебником, Китидзёдзи обладал намного более высокой способностью обработки магии. Но даже с такими его способностями, он не смог бы совладать с Цепным вызовом.

Цепной вызов был технологией, позволяющей выполнять пространственно большую магию путём копирования небольших последовательностей магии в цепном порядке. Однако объём информации о "вторичных" последовательностях магии, развёрнутых из одной "изначальной" последовательности магии, был, попросту говоря, огромен. Также, видимо, чтобы уменьшить общий конечный объём, размер одной последовательности магии был сжат по максимуму. Но даже учитывая это, для одного волшебника справиться с этим казалось непосильной задачей.

— Я понимаю, что можно уменьшить нагрузку, переложив обработку всех переменных на высокопроизводительный компьютер, который можно подключить к CAD. Но даже в этом случае... Гоки-сан, скорее всего, с этим не справится. Но у Масаки, возможно, получится...

Китидзёдзи замер, услышав свой же голос.

"Если это будет Масаки?"

Дальше он уже размышлял, не говоря вслух.

"...Если подобрать нужный размер последовательности активации, реорганизовав её, то Масаки ведь сможет её использовать?"

Китидзёдзи снова перечитал текст базового проекта.

И тогда он понял истинный смысл планируемой магии.

"Неужели, это..."

— Это базовый проект "Разрыва" сверхширокого масштаба, применяемого на водной поверхности с помощью Цепного вызова!?

Китидзёдзи дочитал до последних строк текста, которые он пропустил ранее.

Там было написано:

"Китидзёдзи и Итидзё, желаю вам удачи"

 

◊ ◊ ◊

 

Приехав по адресу, полученному от приёмной матери, Минору нахмурил брови на своём красивом лице.

Насколько он знал, это здание было фабрикой андроидов, для производства которых применялись самые новейшие нанотехнологии.

Используя Электронного золотого шелкопряда, они вошли внутрь через служебный вход. Даже не скрывая признаков присутствия.

Как и ожидалось, вскоре появились "охранники".

Машины, выполненные по подобию человека — женские модели. Так называемые боевые гиноиды.

Двигаясь довольно ловко и проворно, гиноиды атаковали Минору.

Однако психокинез Рэймонда оттолкнул назад этих роботов-солдат в виде женщин.

— Оу? Они сильные?

Рэймонд применил психокинез с намерением раздавить гиноидов. Однако механические тела гиноидов не сломались, а даже наоборот — понемногу продвигались вперёд, против воздействия психокинеза.

Посыпались искры от электрического удара.

Это была магия системы высвобождения, выпущенная Регулом.

Гиноиды замерли и попадали на пол.

— ...Эти робо-солдаты довольно эффективны. Прочность их корпусов поразительна.

Регул выразил свои впечатления как военный.

Однако внимание Минору привлекла не производительность машинных тел, а кое-что другое.

"Это пустышки для изготовления кукол-паразитов...?"

— Идём. Не будем тратить время.

Минору не стал озвучивать это подозрение, и вместо этого поторопил Регула и Рэймонда.

 

 

Человек, которого искал Минору, его отец Кудо Макото, находился на производственной линии.

— А я думал, что ты будешь в диспетчерской.

На слова Минору не последовало ответа. Возможно, у самого Макото и было желание поговорить, но этому мешала толпа людей, закрывшая его собой.

— Не мог бы ты отпустить свою охрану? Я не собираюсь причинять вред, по крайней мере, если на меня не нападут. За фабрику тоже можешь не переживать.

Группа работников, прячущаяся за новейшим автоматическим производственным оборудованием (т.н. "негуманоидными роботами"), показала нескрываемое облегчение на лицах, когда услышала слова говорившего с улыбкой Минору.

Один человек из этой группы был в рубашке и брюках, а все остальные — в рабочих комбинезонах. Очевидно, что это были сотрудники данной фабрики.

А стоявшие напротив Минору мужчины в тёмных костюмах, не подходящих для ношения в разгар лета, наоборот, сделали ещё более напряжённые, чем раньше, лица. Атмосфера была такая напряжённая, что будь у кого-то из них пистолет, он мог бы случайно потянуть спусковой крючок от малейшего шороха.

— Ребята, отойдите.

В этот момент Кудо Макото, наконец, заговорил.

Немного поколебавшись, толпа телохранителей всё же расступилась.

— Давно не виделись, отец.

То, что Минору не показывал признаков робости, очевидно, было следствием разницы в силе между ними. Но если учитывать их отношения, то такое отсутствие нерешительности было довольно неестественным.

— Я думал, что ты придёшь намного раньше.

Макото следовало показать хотя бы немного чувства вины. Однако...

— Я думал, что ты получился дефектным продуктом, а оказывается, что ты просто был незавершённым. Но я совершенно не ожидал, что завершённым ты станешь за счёт слияния с монстром.

Минору не разозлился и не заплакал от таких бессердечных слов Макото, а лишь холодно улыбнулся.

— Спасибо, что поделился своими истинными чувствами. Благодаря этому, теперь я тоже могу не чувствовать себя виноватым.

— Я не думал, что у монстров есть эмоции вроде чувства вины.

— Существует гипотеза, что истинное тело Паразита является независимым информационным телом, возникшим на основе деятельности разума людей. Если эта гипотеза верна, то неудивительно, что мы обладаем человеческими эмоциями.

— Если гипотеза верна.

Не было никаких признаков изменений в этом довольно агрессивном поведении Макото. Минору потерял желание продолжать пустые разговоры с отцом.

— На этой фабрике изготавливаются "заготовки" для кукол-паразитов, не так ли?

Минору проигнорировал контекст предыдущей фразы и сменил тему.

— Ты пришёл, чтобы спросить об этом?

— Сколько таких заготовок есть в запасе? Хотя, отец, можешь не отвечать. Эй, вы, вон там, ответьте на этот вопрос.

Минору прервал открывшего рот Макото и обратился к мужчине в рубашке.

— П-полностью завершённых заготовок — 24 штуки, завершённых более чем на 50% — 12 штук.

— В сумме в 2 раза больше, чем готовых, с пересаженным Паразитом? Отец, ты не отказался от планов продать их силам самообороны?

— Почему я должен был отказаться? В самих куклах-паразитах не было никаких проблем. Предшественник просто выбрал неправильный способ их проверки.

"Предшественником" он называл Кудо Рэцу. Макото не стеснялся в осуждении своего отца.

С полезностью кукол-паразитов Минору тоже был согласен. Но от плохих слов про Рэцу взгляд Минору постепенно становился всё холоднее.

— ...В таком случае, прошу семью Кудо подчиниться моим приказам относительно этих завершённых и незавершённых заготовок.

В голосе Минору ощущалось сильное давление. Вероятно, тут повлияла тоска по Рэцу, от которой он не мог избавиться.

— Хорошо.

Макото слишком легко согласился, что заставляло усомниться, понял ли он смысл требования Минору.

— Глава-сама, вы уверены!?

Теми, кто показал естественную в этом случае реакцию, были его телохранители.

— Сопротивление ведь бесполезно.

Казалось, что Макото ответил им каким-то безжизненным тоном, а не обычным для него равнодушным.

— Минору — это завершённый продукт, волшебник "девятки", одолевший предшественника. Теперь Минору — самый сильный волшебник семьи Кудо, и это естественно, что мы должны ему подчиниться.

Ни в его голосе, ни в выражении лица не было заметно ни капли досады. А когда Макото произносил "завершённый продукт", в его голосе, наоборот, можно было заметить чувство удовлетворённости, а не сожаления.

 

◊ ◊ ◊

 

В то время, когда Минору прибыл на фабрику на окраине города Икома, у Тацуи и Миюки был поздний ужин.

— Извини за сегодня.

Во время одной из пауз Тацуя внезапно извинился без каких-либо предварительных слов.

— Онии-сама... Прошу прощения, но я понятия не имею, о чём ты говоришь.

Миюки округлила глаза и спросила, честно не понимая, о чём идёт речь.

— Сегодня тебе пришлось возвращаться из школы одной.

— Ах, вот ты о чём...

Немного напрягшаяся от этого непонимания Миюки снова расслабилась.

— Я знаю, что Онии-сама беспокоится. Но Онии-сама уже больше не "страж", а ребята-телохранители хорошо справляются со своей работой.

— Даже если ты говоришь, что не нужно, я всё равно не могу не беспокоиться.

— В-вот как? Спасибо.

Миюки покраснела, отвела взгляд и прошептала: "Онии-сама, так нечестно".

Тацуя расслышал эти слова, но не рискнул ответить. Он не обладал садистскими наклонностями, чтобы спрашивать "что нечестно?"

Разговор продолжился уже после того, как посуда была убрана и на столе стояли чашки с кофе.

— Могу ли я узнать, чем сегодня занимался Онии-сама?

Продолжение разговора стартовало с такого вопроса Миюки. Она искренне считала, что Тацуя не должен был извиняться, однако и узнать, чем занимался брат, тоже хотела.

— ...Конечно.

Тацуя некоторое время колебался, но в итоге кивнул. Он хоть и не собирался об этом рассказывать, но решил, что нет причин хранить это в секрете.

— Есть вероятность, что Новый Советский Союз, победивший Великий Азиатский Альянс, отправится на юг по Японскому морю.

— Новый Советский Союз начнёт войну с Японией!?

— Вряд ли они внезапно объявят войну, однако могут выслать флот по какой-нибудь надуманной причине. Например, чтобы схватить "военных преступников", якобы сбежавших в Японию после завершения того конфликта.

— А возможно вообще, что японское правительство разрешит принять у нас солдат, сбежавших из армии Великого Азиатского Альянса?

— В данной ситуации за оправдание сойдёт что угодно. А относительно цели Нового Советского Союза у меня есть несколько догадок. Но какова бы ни была их цель, мы должны быть готовы к тому, что это будет настоящее вторжение.

— Онии-сама будет действовать так же, как и во время инцидента Йокогамы?

— Становление силой, сдерживающей военные амбиции других стран, было условием поддержки проекта ESCAPES его превосходительством Тодо. Я не могу это игнорировать. Но в отличие от инцидента Йокогамы, на этот раз если один раз отбросить врага, то на этом всё не закончится.

— ...Почему?

— В отличие от Великого Азиатского Альянса в тот раз, сейчас Новый Советский Союз знает о существовании Взрыва материи. Если дело дойдёт до военных действий, они должны будут принять меры, чтобы города и базы не пострадали от прямых атак.

— Но я думаю, что не существует способа защититься от Взрыва материи Онии-самы...

— Нельзя точно утверждать, что не существует магического средства защиты от Взрыва материи. Кроме того, есть способ, чтобы помешать мне провести атаку, даже не применяя магическое противодействие.

— Даже такое возможно?

— Например, можно объявить Владивосток "необороняемым" городом.

— И что это даст?

— Даже если объявить город необороняемым, прилегающие к нему военные объекты от атаки это не спасёт. Само существование военных объектов делает их военной силой. Однако если атаковать Взрывом материи военный порт Владивостока, то будут повреждены также и городские кварталы. Этой магией не получится провести атаку в ограниченной области. Если мы не захотим становиться страной-преступником, игнорирующей международные законы военного времени, то нам придётся отказаться от атак Взрывом материи.

— Я думаю, что это было бы слишком...

— Действительно, это вполне очевидно. Однако даже если мы будем знать, что это обман, если это будет преподнесено официально, мы не сможем это игнорировать.

Миюки даже не пыталась скрыть выражение лица, показывающее, что она не может принять такое. И это было вполне естественное чувство.

Но правило есть правило, каким бы нелепым оно ни было. Для этого и существовало понятие "оправданий". В международной политике эти оправдания обладали "атакующей силой" больше чем даже у ядерного оружия.

— Также есть способы, чтобы не позволить использовать Взрыв материи против морских военных сил. Например, подготовить флот беженцев и держать его на некотором расстоянии, чтобы с военных кораблей не прилетела шальная пуля из обычного оружия. Чтобы уничтожить Взрывом материи флот из кораблей, разбросанных по большой площади, нужно нанести удар соответствующего крупного масштаба, но тогда будет затронут и флот беженцев.

— ...Все проблемы из-за слишком большой разрушительной силы.

— Разрушительную силу слишком трудно регулировать, поэтому можно сказать, что это недостаток, дающий противнику преимущество. Поэтому на случай вторжения Нового Советского Союза нужен другой способ перехвата.

— ...Неужели Онии-сама разрабатывает ту магию именно для этого? — Спросила Миюки с сияющими глазами, а от её хмурого лица не осталось и следа.

Тацуя едва заметно улыбнулся от этого преображения, и кивнул с серьёзным лицом.

— Базовый проект уже завершён. А дальнейшую работу я оставил на тех парней, которые будут использовать эту магию.

— Её будет использовать не Онии-сама?

— Я не могу использовать ничего кроме "Разложения" и "Восстановления".

— ...Прошу прощения.

— Всё в порядке.

Тацуя, своей улыбкой будто говорящий "не волнуйся", кое-что от Миюки всё же скрыл.

Магия Стратегического класса, использующая Цепной вызов. Он предложил её Китидзёдзи, чтобы в итоге ей пользовался Итидзё Масаки.

Но если думать только о пригодности...

Система новой магии Стратегического класса подходила и для Миюки.

 

◊ ◊ ◊

 

Согласно установленным правилам системы командования Звёздами, приказы об операциях должны передаваться из главного штаба в Пентагоне напрямую главнокомандующему. Однако сейчас, при отсутствии главнокомандующего, приказ был доставлен командиру базы.

Местное время: 4 июля 10:00. Японское время: 5 июля 01:00.

Полковник Уокер, командир базы, являющейся штаб-квартирой Звёзд, потерял дар речи, увидев текст приказа.

— Диверсию на строящемся заводе со Звёздным реактором я ещё могу понять, но...

Там был написан разработанный некоторое время назад стратегический план. Этот план был предназначен для устранения угрозы волшебника Стратегического класса Шибы Тацуи. Предполагалось уничтожить предложенный им проект завода со Звёздным реактором, после чего с помощью международного давления заставить его принять участие в проекте Диона. Хотя надёжность была ниже, чем у такого прямого способа, как убийство Шибы Тацуи, но уровень риска у такого плана во время практического исполнения был довольно низким, поэтому командование тогда дало "добро" на эту операцию.

После этого операция была отменена из-за появления Паразитов и последовавших за этим волнений, однако сам приказ не потерял своей силы.

Текущие указания призывали перезапустить "убранную на полку" операцию, и ничего неожиданного в этом не было. Однако...

— ...Осуществить поставленную задачу во время выполнения отвлекающего манёвра Дальневосточным флотом Нового Советского Союза...?

Он знал, что СШСА и НСС сотрудничали относительно проекта Диона, но он и помыслить не мог, что сотрудничество может вестись в сфере военных действий. По крайней мере, для тех солдат, которые пересекались с Новым Советским Союзом на поле боя, это было немыслимо.

— Наверное, не стоит зацикливаться на прошлом...

С точки зрения эмоций, он не мог себя полностью в этом убедить.

Такая проблема была даже у такого высокопоставленного офицера как Уокер.

А что почувствуют те солдаты, которые фактически отдают свои жизни на поле боя? Уокер не мог не беспокоиться об этом вопросе.

— Нужно быть осторожней с выбором кандидатов... Хотя нет, об этом уже можно не думать.

Звёзды уже отправили своих людей. В Японию успешно проникли Регул и отряд Веги. С этого момента уже нет возможности для каких-либо изменений в составе. Людей для их поддержки отправят из другого подразделения, но их выбор не входит в полномочия Уокера.

Пройдя через эту цепочку размышлений, Уокер кое-что вспомнил.

...В начале прошлого месяца диверсия на заводе со Звёздным реактором была поручена капитанам Арктуру и Веге.

...Сможет ли вернуться к этой миссии капитан Арктур, серьёзно раненый сразу же после проникновения в Японию?

 

◊ ◊ ◊

 

5 июля, раннее утро.

Две женщины в военной форме американской армии были замечены входящими на территорию военно-морской базы Йокосука.

В данный момент в порту базы Йокосука стоял авианосец СШСА. Поэтому гуляющие вокруг офицеры и солдаты американской армии как таковые особого внимания к себе не привлекали.

Но эти две женщины были заметны, потому что они обе имели такую внешность, будто они сошли с обложек модных журналов.

Одна была типичной "городской красавицей" с короткими каштановыми волосами и карими глазами. Она обладала атмосферой, благодаря которой выглядела стильно даже в тренировочной рубашке с короткими рукавами.

Другая была обаятельной красавицей скандинавской внешности с длинными серебряными волосами и голубыми глазами. Большая грудь, прикрытая лишь майкой-безрукавкой, притягивала взгляды молодых солдат-мужчин.

— Ну и жара... — Обмахивая грудь рукой, простонала эта скандинавская красавица — Лейла Денеб, завершив тренировку. И это была не просто пробежка трусцой. Это была жёсткая тренировка, сочетающая в себе спринт, прыжки, приседания и растяжку.

— В Японии, оказывается, так жарко...

— Похоже, что высокая температура и влажность вызваны тропической океанской воздушной массой, типичной для этого времени года. — Смахнув пот со лба, ответила на эти жалобы Лейлы городская красавица — Шарлотта Вега.

— Теперь я понимаю, почему первый лейтенант Спика не захотела выходить на улицу...

Эти трое, включая упомянутую Лейлой "первого лейтенанта Спику", были проникшим в Японию отрядом Звёзд.

И все трое были обращены в Паразитов перед отправлением в Японию. И хотя Паразиты были посажены в них путём внезапного нападения без предупреждения, но после завершения ассимиляции они не показывали какого-либо недовольства этим. ...А сейчас они ощущали недовольство лишь от того, что не перестали ощущать жару даже после того, как перестали быть людьми.

— «Индепенденс» вернулся.

На обратном пути к общежитию они увидели в море очертания авианосца, на котором проникли в Японию. Хронологически, это было уже шестое поколение авианосцев «Индепенденс». Это был ветеран боевых действий, строительство которого началось ещё до Третьей Мировой Войны. Изначально планировалось, что он будет оснащён ядерным реактором, но поскольку во время войны был введён запрет на установку ядерных реакторов на военные корабли, то он был заменён на водородный турбинный двигатель (по крайней мере, должен был быть заменён).

— Надеюсь на хорошие новости.

«Индепенденс» вышел в море ночью для тренировки ночного отправления и прибытия. Но за этим также стояла и скрытая цель — получить совершенно секретные сведения и указания, которые нельзя было передать по радиосвязи.

— Хочу поскорее узнать, где прячется эта девка-предательница. — Раздражённым голосом продолжила Лейла вслед за Вегой. Очевидно, что упомянутая ей "девка-предательница" — это Лина.

— Они бы не отправляли сообщение, если бы не нашли её.

Им удалось выяснить, что Лина, по-видимому, спрятана не японским правительством, а какой-то другой организацией. Однако японское правительство, точнее японская армия не могла не знать место, где её прячут.

Неизвестно было, с какой целью японская армия скрывала местонахождение "предателя Сириуса", однако если усилить давление на них, рано или поздно они должны признаться. В любом случае, можно развязать им язык, если уничтожить пару-тройку подозрительных объектов.

...Вега всегда была человеком, особо не задумывающимся о политической выгоде, однако она не была таким солдатом, который серьёзно задумывается о террористической деятельности. После того, как она стала Паразитом, её склад ума изменился заметно сильнее, чем у других членов Звёзд.

 

◊ ◊ ◊

 

5 июля 2097 года, 8:00.

Регул, вернувшийся в укрытие в Кобэ, получил приказ штаб-квартиры Звёзд через телепатическую сеть Паразитов.

Авианосец, курсирующий в западной части Тихого океана, получил этот приказ телеграммой, и с помощью истребителя передал его на авианосец, остановившийся в порту Йокосука. После этого Вега, проникшая на базу Йокосука, передала приказ Регулу с помощью разделённого сознания Паразитов. Через такие вот трудности пришлось пройти, чтобы доставить этот секретный приказ.

А поскольку это был обмен информацией через коллективное сознание Паразитов, то информация также была передана таким же Паразитам — Рэймонду и Минору.

— Что думаешь? — Спросил Регул у Минору физическим голосом. Хотя Минору был Паразитом, при этом он сохранял человеческую "индивидуальность". Со своей стороны, Минору мог свободно получать доступ к коллективному сознанию Паразитов, а вот вторгнуться в сознание Минору не удалось ни Регулу, ни Рэймонду, ни Веге, ни остальным, кто был в Йокосуке.

— Приказ штаб-квартиры Звёзд странным образом совпадает с отвлекающей тактикой, о которой я хотел тебя попросить, Джек. Теперь я хотел бы попросить, чтобы ты присоединился к диверсии на заводе со Звёздным реактором.

— И в это время ты заберёшь ту девушку? — Вместо Регула спросил Рэймонд.

— Именно. Рэймонд, ты хочешь пойти со мной?

— Нет, я лучше помогу Джеку.

Минору не возражал против такого распределения ролей.

— Даже если бы Минору не попросил, я всё равно собирался последовать приказу из штаба, но...

— Тебя что-то тревожит?

После прямого вопроса Минору, Регул всё-таки смог побороть нерешительность.

— Перед этим, я бы хотел подтвердить текущий статус командира Арктура. И если это возможно, я бы хотел попытаться освободить его от печати.

Арктур был запечатан японским волшебником древней магии сразу после прибытия на базу Зама, и с тех пор находится внутри транспортного самолёта, всё ещё стоящего на аэродроме той же базы Зама. Регул чувствовал это.

— Хорошо. Давайте пойдём и взглянем на состояние командира Арктура.

Минору был вправе предать ожидания Регула, однако он согласился помочь.

— Давайте отправимся в Токио, когда флот Нового Советского Союза начнёт продвижение на юг?

Предложение Рэймонда было вполне уместным, однако Минору с улыбкой покачал головой.

— Если ситуация будет развиваться в соответствии со стратегией Звёзд, то ни у Десяти Главных Кланов, ни у сил самообороны не будет возможности проверять абсолютно всех, кто едет с запада.

Голос Минору был наполнен уверенностью в свободе действий.

 

Глава 4

Японское время: 5 июля 9:00. Правительство Великого Азиатского Альянса призвало правительство Нового Советского Союза к установлению перемирия в Дальневосточном регионе.

Через час после этого правительство Нового Советского Союза предъявило условия перемирия. В эти условия входила выдача военных преступников.

 

 

Японское время: 5 июля 10:20. Местное время: 11:20.

Лю Лилей, скрывающаяся в Воздвиженке, расположенной к северу от Владивостока и Уссурийска, была вызвана к командиру отряда сопровождения.

— ...Новый Советский Союз потребовал моей выдачи? — Напряжённым голосом спросила Лю Лилей у командира отряда сопровождения по имени Линь.

— Верно. В списке военных преступников, затребованных Новым Советским Союзом, было имя особого лейтенанта Лю. Это надёжная информация.

Весь отряд сопровождения состоял из женщин, и командир Линь тоже была женщиной в звании младшего лейтенанта. Возрастом она была более чем на 10 лет старше Лю Лилей, однако имела такое же звание младшего лейтенанта. Однако Лю Лилей имела специальное звание "особый лейтенант*", которое использовалось исключительно внутри армии Великого Азиатского Альянса, и отсутствовало в системе званий других стран. Это было мерой для того, чтобы избежать отдачи своевольных приказов Лю Лилей фронтовыми командирами только потому, что они выше званием.

[Звание Лю Лилей пишется иероглифами "школа"+"младший офицер". В списках званий такого нет, поэтому взял временный перевод "особый лейтенант".]

Было решено, что на этой войне Лю Лилей не подчиняется вышестоящим офицерам согласно обычной системе званий, а подчиняется напрямую высшему командованию. Согласно правилам о специальных званиях Великого Азиатского Альянса, особый лейтенант Лю Лилей была офицером, имеющим статус, идущий сразу за высшим командованием, соответственно она была выше по статусу, чем командир отряда сопровождения, младший лейтенант Линь.

— Военных преступников...

Лю Лилей прикусила губу. Несмотря на сильный шок, она не спросила "почему?".

Она тоже понимала, что при использовании магии Стратегического класса, точно так же, как и при использовании оружия массового поражения, легко возникают случаи "убийства гражданских".

Если выиграть войну, то отвечать за преступления не придётся.

Но если проиграть, то виновные будут отправлены на казнь как совершившие тяжкие преступления.

Чтобы подбодрить Лю Лилей, командир Линь взяла её обеими руками за правую руку.

— Особый лейтенант Лю, давай сбежим.

— Командир Линь?

— Тебе не нужно оставлять себя на суд победителя. Потому что ты просто подчинялась приказам.

— Но если я убегу, то перемирия не будет...

— Тебе не нужно думать о таких вещах.

— Но когда Родина находится в такой сложной ситуации...

— Особый лейтенант Лю... Нет, Сяо-Лю...

Манга Непутевый ученик в школе магии (19-32, SS) - Глава Том 27 Страница 7

Тон голоса командира Линь изменился с тона вышестоящего офицера на тон взрослого, говорящего с маленьким ребёнком. "Сяо-Лю" означало примерно то же самое, что и японское "Лю-тян".

— Тебе не нужно задумываться о чём-то таком. Сяо-Лю, ты ещё совсем ребёнок.

— ...Я не ребёнок. Я взрослый самостоятельный волшебник.

— Нет. Тебе всего четырнадцать лет. Если Родина защищает тебя, ты должна отдавать долг Родине. Но если Родина хочет пожертвовать тобой, то тебе не нужно подчиняться этому. Сяо-Лю, ты должна жить.

— Но...

— Тогда подумай вот о чём...

Командир Линь вернула офицерский тон и продолжила убеждение Лю Лилей, которая никак не могла решиться на это.

— Если особый лейтенант Лю будет казнена, то наша Родина снова потеряет волшебника Стратегического класса.

На самом деле у Великого Азиатского Альянса было 6 неофициальных волшебников Стратегического класса. Это был чрезвычайно важный секрет Великого Азиатского Альянса, о котором младший лейтенант Линь не была проинформирована.

Но в магии тех шестерых имелись существенные недостатки, и их не собирались использовать, пока не случится кризис, ставящий под вопрос выживание всей нации. Помимо Лю Лилей, других волшебников Стратегического класса, пригодных для постоянного использования, у них не было. В таком смысле утверждение младшего лейтенанта Линь об отсутствии волшебника Стратегического класса не было ошибочным.

— Даже если ты сейчас сбежишь и получишь клеймо предателя, но в будущем это должно стать существенной выгодой для нашей Родины.

— Да...

Отдавать все силы Родине, даже если потеряешь репутацию. Такая роль "героини трагедии" коснулась струн сердца Лю Лилей.

— Я думаю, что вы правы, командир.

— Ты приняла решение!? Слава богу...!

Увидев эту чрезмерную радость командира Линь, Лю Лилей почувствовала, как в сердце зарождается симпатия и чувство зависимости от этой женщины.

— Я немедленно займусь подготовкой к побегу! Я обязательно доставлю особого лейтенанта Лю в безопасное место.

— Хорошо, полагаюсь на вас. А ещё, называйте меня "Сяо-Лю", пожалуйста. Потому что я отказываюсь от статуса солдата Великого Азиатского Альянса и бегу из страны.

— Тогда и ты зови меня Линь-цзе (Линь-нээсан). Подожди тут немного, Сяо-Лю.

Голос младшего лейтенанта Линь снова стал дружеским. Она подмигнула Лю Лилей и покинула комнату.

Лю Лилей со смущением на лице проводила её взглядом.

 

 

Группа Лю Лилей пряталась на гражданском аэродроме Воздвиженка. К счастью, там оказался частный самолёт, способный преодолеть до 2000км, а также резервуар с топливом, которого было достаточно, чтобы полностью заправить этот самолёт.

— Поспешите с подготовкой к вылету! Вы ещё не закончили заправку!? — Обратилась младший лейтенант Линь к своим подчинённым, работающим в ангаре.

— До завершения около пяти минут!

— Все показатели самолёта в норме!

— Проверка ВПП завершена! Всё чисто!

Обслуживание самолёта началось ещё вчера вечером. Они уже тогда предполагали, что им придётся бежать, и им было очевидно, что делать это нужно не на их вертолёте, а на небольшом реактивном самолёте с большим радиусом полёта.

Проверив работу подчинённых, младший лейтенант Линь отправилась в диспетчерскую. В данный момент там не было никого, кроме неё. Она села перед устройством связи и включила его.

— Говорит Госпожа Тайга. Пожалуйста, ответьте.

Она говорила по-русски. Слово "госпожа" соответствует английскому "Ms.", а "тайга" означает хвойный лес* в субарктической зоне. Это было кодовое имя младшего лейтенанта Линь, также несущее в себе слово "тигр" (tiger произносится "тайга"), который является военным символом Великого Азиатского Альянса.

[Имя Линь записывается иероглифом "лес".]

— Говорит Снежный Баран. Доложите о текущей ситуации.

Ответили, разумеется, тоже по-русски.

— Убеждение Лю Лилей прошло успешно. Теперь, как и планировалось, мы отправимся в Японию.

— Принято. Войска из Хабаровска прибудут в Воздвиженку менее чем через час. Успейте сбежать до этого.

— Говорит Тайга, вас поняла.

Как можно было понять из этого разговора, младший лейтенант Линь была агентом, перешедшим на сторону армии Нового Советского Союза.

 

 

Ещё до наступления полудня по местному времени небольшой реактивный самолёт взлетел с аэродрома Воздвиженка и направился на юг.

Несмотря на то, что официально конфликт ещё продолжался, и перемирие ещё не было установлено, армия Нового Советского Союза среагировала только тогда, когда вышеупомянутый самолёт пролетал к востоку от Владивостока.

Только тогда были подняты истребители преследования, однако погоня прекратилась сразу же, как частный самолёт вышел в международное воздушное пространство. Хотя радары японской армии уловили эти манёвры, но это было расценено как нежелание Нового Советского Союза провоцировать Японию и Америку во время ещё не завершившегося конфликта с Великим Азиатским Альянсом, поэтому никто особо не задумывался по этому поводу.

Небольшой реактивный самолёт продолжил полёт над Японским морем. После того, как он нарушил японское воздушное пространство, ему на перехват были высланы истребители ВВС Японии, в сопровождении которых он приземлился на базе Комацу, расположенной в бывшей префектуре Исикава.

 

◊ ◊ ◊

 

Эдварду Кларку был предоставлен личный кабинет в Калифорнийском филиале Национального Научного Агентства. Игнорируя рабочий график, он долгое время оставался с ночёвкой в этом кабинете.

Местное время: 4 июля 22:00 (японское время: 5 июля 14:00). На терминал Кларка, продолжающего работать, несмотря на близкое к полуночи время, пришло некое зашифрованное сообщение.

— ...Как и планировалось.

После прочтения этого сообщения на лбу Кларка проступили глубокие морщины.

— Лю Лилей было позволено сбежать из страны, и флот отправится на юг под предлогом требования её выдачи? Это довольно грубый стиль, но... сейчас не время просить об остроумных планах.

Это неосознанное бормотание было следствием ментального шока.

Отправка войск Великим Азиатским Альянсом была необоснованной. Они начали вторжение, выдав желаемое за действительное, основываясь на недостоверной информации. Было вполне ожидаемо, что их боевые ряды рухнут ровно в тот момент, когда будет нарушено предполагаемое ими условие "Туман-бомба не будет использована".

Однако даже принимая в расчёт всевозможные факторы, ситуация всё равно развивалась именно так, как и предположил Безобразов. Не было ни малейшего отличия между его планом и реально происходящими событиями.

"Имея такой интеллект и способности, почему он потерпел неудачу...?"

Он не мог думать без содрогания о сообразительности Безобразова, играющего с Великим Азиатским Альянсом, как с игрушкой, а также о магических способностях, которыми он обладал. Но даже со всей этой силой Безобразов не смог убить Шибу Тацую.

Просто не повезло?

Или же... сила Шибы Тацуи ещё выше?

Прикрыв глаза указательным и большим пальцами одной руки, Кларк покачал головой.

Нет времени думать о ненужных вещах.

Безобразов передал информацию только Кларку. И Кларку теперь необходимо было доложить в различные инстанции о том, что стратегия продвинулась к следующему этапу.

"В Лондоне ещё раннее утро..."

Пункты назначения для передачи информации были не только внутри страны. Кларк решил, что по причине разницы во времени на другой стороне, следует передать информацию сообщением, а не телефонным звонком.

Учитывая, что в Калифорнии был поздний вечер, то местных звонков тоже лучше было избегать, и поступить так же, как сделал Безобразов.

 

◊ ◊ ◊

 

Когда Тацуя получил это сообщение, было уже более 17 часов, и он уже вернулся домой.

Одним касанием экрана мобильного терминала он послал ответное сообщение.

Сразу же после этого зазвонил телефон в гостиной.

Остановив Миюки, собиравшуюся ответить на звонок видеофона, Тацуя встал с дивана.

Взглянув на дополнительный дисплей консоли, он убедился, что шифрование установлено на максимально возможный уровень сложности, после чего нажал кнопку установки связи.

— Тацуя, извини, что побеспокоил во время домашнего отдыха.

Лицо Казамы на дисплее выражало искренние извинения.

— Ничего, ведь дело срочное.

Сообщение, пришедшее на мобильный терминал, гласило: "Есть одно срочное дело. Напиши, пожалуйста, когда будешь доступен для видеосвязи".

— Итак, что же случилось?

— Лю Лилей из Великого Азиатского Альянса сбежала в нашу страну.

— ...Почему нечто такое вообще случилось?

— Сегодня утром Великий Азиатский Альянс предложил Новому Советскому Союзу заключить перемирие.

— Разумное решение для Великого Азиатского Альянса.

— Позже Новый Советский Союз ответил, что согласится на перемирие при соблюдении определённых условий.

— То есть, это было не просто требование безоговорочной капитуляции?

— Насколько мы можем судить на данный момент — нет.

В Великом Азиатском Альянсе и так нарастала политическая нестабильность на фоне недовольства унизительным перемирием с Японией. А на этот раз было уже фактическое поражение. Теперь ожидалось, что национальные резервы будут тратиться на подавление оппозиции и сепаратистских группировок, выступающих за независимость своих регионов. В таких условиях распад государства уже не казался невозможным.

Если Новый Советский Союз сейчас начнёт наращивать давление на Великий Азиатский Альянс, то это, наоборот, может укрепить сплочённость внутри Великого Азиатского Альянса. Вместо этого, чтобы ослабить правительство Великого Азиатского Альянса, для них выгоднее и менее затратно будет отправиться на юг.

По-видимому, правительство Нового Советского Союза подумало о том же, о чём и Тацуя.

— Одним из условий, предъявленных Новым Советским Союзом, была выдача военных преступников.

— Наверное, они собираются провести показательный суд возмездия.

— Похоже, что имя Лю Лилей попало в этот список военных преступников.

Проигнорировав циничное замечание Тацуи, Казама перешёл к главной теме.

— Поэтому она и сбежала?

— Так сказали спутники Лю Лилей.

— Вместе с ней сбежали ещё солдаты?

— Да. Похоже, что они служили в качестве отряда сопровождения Лю Лилей.

— Отряд сопровождения? Как-то подозрительно...

Если волшебник Стратегического класса предаст свою страну и перейдёт к врагу, то баланс военных сил будет нарушен. Поэтому к возможности предательства или побега волшебника Стратегического класса должны относиться с максимальной настороженностью. Можно с уверенностью утверждать, что сопровождение, приставленное к волшебнику стратегического класса, одновременно с этим будет являться наблюдателем за его действиями.

— Эти люди сказали, что это сделано для того, чтобы сохранить на будущее официального государственного волшебника Стратегического класса.

— Это оправдание лишь кажется разумным.

— Силы самообороны не забывают о том, что они могут быть агентами, притворяющимися сбежавшими из страны.

— Извините.

— Нет, ты прав. Нужно быть начеку. Но независимо от того, является ли их побег правдой или нет, в данный момент на той базе, которая их приняла, всё ещё ведётся выслушивание их обстоятельств. И здесь у нас возник вопрос, а не одолжить ли нам силу особого офицера?

— Ну, с пытками я справлюсь, но для допроса от меня особой пользы не будет...

Казама с экрана видеофона посмотрел на Тацую таким взглядом, будто пытается понять истинный смысл этих слов.

— ...Мы хотели бы попросить помощи не с допросом.

Однако в итоге он воспринял слова про пытки как шутку, и проигнорировал их.

— Особый офицер. У тебя ведь есть техника запечатывания активации магии противника?

— Вы про "Привратника"?

— Не мог бы ты этой своей магией запечатать "Громовую башню" Лю Лилей?

— Вы не можете обойтись обычной магией противодействия? Если вы забрали у неё CAD, то помешать применению магии станет намного проще.

— Похоже, что у Лю Лилей не было с собой CAD.

— ...Вы имеете в виду, что она вообще не использует CAD?

— Согласно показаниям командира отряда сопровождения, Лю Лилей специализируется на двух типах магии: "Громовой башне" и блокировке электромагнитных волн. Для этих двух типов магии ей не нужен CAD, но при этом она не может использовать другую магию.

— Специализируется на двух типах магии...

В этот момент Тацуя испытал не чувство схожести с кем-то, кто как и он специализируется на двух типах магии, а сомнение о том, было ли это случайным совпадением, или же чем-то неизбежным.

Возможно, при использовании магии без устройств помощи, два типа — это предел?

— Так вышло, что командир базы, обеспокоенный тем, что магию Лю Лилей нельзя нейтрализовать, запросил помощи у её превосходительства Саэки, у которой имеется волшебник Стратегического класса в подчинении.

На самом деле Тацуя не был подчинённым Саэки. Он — так называемый "ополченец", находящийся под командованием Саэки только во время боевых действий. Но Казама должен был об этом знать, поэтому Тацуя не стал заострять на этом внимание.

— На какой базе находится Лю Лилей?

— База Комацу.

— А сюда вы её доставить не можете?

— Это будет затруднительно. Мы не можем привезти в столичный регион волшебника Стратегического класса, про которого не выяснено до конца, действительно ли он не враждебен.

— Понятно. Прошу прощения, но мне будет трудно вам помочь.

— ...Это означает, что ты не можешь покинуть Токио?

— Есть опасение, что состоится атака Паразитов, ранее проникших в Японию. Я не могу выезжать из Токио надолго.

— Однако потенциальную угрозу Лю Лилей тоже нельзя игнорировать.

— Вы сказали, что Лю Лилей находится на базе Комацу? Если это так, то почему бы вам не попросить сотрудничества у семьи Итидзё?

— Итидзё-доно сможет помешать использованию "Громовой башни"?

— Темой исследования бывшей Первой Лаборатории была магия воздействия на людей, другими словами магия прямого воздействия на человеческое тело. Но я думаю, она подойдёт для нейтрализации волшебника, за которым будут замечены подозрительные действия.

— Однако "Разрыв" ведь смертелен? Если не имея надёжных доказательств забрать жизнь беженца, это вызовет волну критики как у нас, так и за рубежом.

— Жена главы семьи Итидзё, насколько мне известно, была из боковой ветви семьи Иссики. Специализация семьи Иссики — вмешательство в электрические токи нервной системы. Это идеальная магия для нейтрализации без убийства. Это правда, что семья Итидзё известна своим "Разрывом", однако госпожа Итидзё и её дочери, возможно, унаследовали также и магию семьи Иссики. Старший сын Итидзё Масаки, возможно, тоже скрывает способность "вмешиваться в электрические токи нервной системы".

— Не лучше ли тогда будет обратиться напрямую к семье Иссики?

— Семье Иссики трудно будет справиться с чрезвычайной ситуацией.

Под "чрезвычайной ситуацией" он имел в виду не превентивную нейтрализацию Лю Лилей, а возможный случай, если она проявит серьёзную враждебность, и придётся её убить. Даже если Лю Лилей действительно сбежала, она всё ещё является волшебником, воспитанным и выросшим в Великом Азиатском Альянсе. Высока вероятность того, что она может принять решение нанести ущерб национальным интересам Японии ради своей страны.

Казама тоже понял всё это из выражения "чрезвычайная ситуация".

— Из Десяти Главных Кланов к базе Комацу ближе всех семья Итидзё... Хорошо. Я передам командиру этой базы, что её превосходительство Саэки рекомендовала обратиться к семье Итидзё.

— Извините, что от меня не было пользы.

— Нет, это с нашей стороны нет особой помощи в деле Паразитов. В данный момент наша бригада некоторое время будет занята противодействием Новому Советскому Союзу. Я очень сожалею, что нам приходится оставить Паразитов на тебя.

— Ничего не поделаешь, в такой-то ситуации.

— Отрадно, что ты так говоришь. Твоё предложение относительно семьи Итидзё тоже очень помогло.

— Благодарю.

Тацуя отсалютовал, глядя на экран. Казама ответил тем же, после чего экран видеофона погас.

 

◊ ◊ ◊

 

8 часов вечера, одна из комнат в общежитии на тренировочных землях "Восточный Фудзи".

В комнату Тибы Наоцугу, студента четвёртого курса специального факультета боевых искусств Национальной Академии Обороны, получившего как будущий выпускник звание лейтенанта, пришла Ватанабэ Мари, студентка второго курса того же факультета, получившая временное звание сержанта.

— Сю, сделай перерыв.

— И правда. Спасибо, Мари.

Это была длинная и узкая комната с односпальной кроватью, шкафчиком и простеньким письменным столом. В этой комнате не было кухни или чего-то подобного, поэтому кофе со льдом, поставленный сейчас на стол, был приобретён в автомате, стоящем в коридоре. Для Мари угощать возлюбленного напитком из торгового автомата было весьма нежелательным, однако думать о роскоши во время вылазки было непозволительно.

Однако для мужчины даже напиток из торгового автомата будет иметь особый вкус, когда его принесла любимая женщина. Наоцугу, выпивший залпом весь кофе, выглядел довольным.

Мари с бутылкой напитка в руках села на кровать. Честно говоря, ей было стыдно садиться на кровать, которой каждую ночь пользуется Наоцугу, но другого места, чтобы присесть, тут не было, так что это был единственный вариант.

— Сю. Похоже, ты перетруждаешься...

— Я никогда не был хорош в бумажной работе. — С горькой улыбкой ответил Наоцугу Мари, спросившей с тревогой в голосе. — Мари, ты хочешь мне помочь?

— Сю, ты ведь знаешь, что я плохо разбираюсь в таких вещах.

— Хахаха, и правда.

Чтобы больше не расстраивать смущённо отвернувшуюся Мари, Наоцугу тоже развернулся к небольшой клавиатуре и продолжил работу.

— Когда писать нечего, это наоборот занимает больше времени.

Будто ощутив взгляд у себя на спине, Наоцугу обратился к Мари, не отрывая взгляд от дисплея терминала в форме ноутбука.

Его "тяжёлая работа" заключалась в составлении ежедневного отчёта. Возможно, он бы понимал, что написать, если бы занимался этим каждый день, однако на этой вылазке была система дежурств. И сегодня, на третий день после отправления, очередь Наоцугу наступила впервые. Но до его смены прошло всего 2 дня, и этого было мало, чтобы пытаться спрашивать, что написали другие.

В принципе, строки можно было заполнить чем-то вроде описания тренировок боя или сооружения укреплений. Но как Наоцугу и сказал, сегодняшний день прошёл полностью в ожидании наготове. Поиск с самого начала был поручен другим дивизиям и отделу общественной безопасности, а их текущая задача заключалась в ожидании в полной боеготовности до тех пор, пока не появится какая-нибудь зацепка. Однако событий, о которых можно было написать, совершенно не было.

— Похоже, что информационные ресурсы сил самообороны заняты активностью Нового Советского Союза?

После вопроса Мари, Наоцугу развернулся, сидя на стуле.

— Я тоже думаю, что это так, раз уже третий день, а информации всё нет.

— Может, мне не стоит так говорить, но не лучше ли нам перегруппироваться и вернуться в Токио? Ведь конечной целью Кудо Минору является девочка по имени Сакурай Минами?

В этот момент Наоцугу чуть невольно не рассмеялся. Хоть он и сдержался, но по его лицу это было заметно.

— ...Чего смешного?

— Нет, извини. Сакурай Минами всего на 3 года младше тебя, не так ли? Почему ты назвала её "девочкой"...

— Потому что другого подходящего выражения не было!

— Ага, понятно. Да, целью Кудо Минору и правда должно быть похищение этой девочки.

Мари недовольно поджала губы. К сожалению, она была не очень хороша в "женской тактике вести переговоры". Другими словами, она не умела дуться, брюзжать, плакать и эгоистично торговаться.

— Я тоже думаю, что твоя идея правильна, Мари. Однако нашему отряду приходится оставаться здесь по некоторым причинам, отличным от изначальной цели.

Другая причина, отличная от изначальной цели — захвата Кудо Минору.

— Вторжение Нового Советского Союза...?

Мари сделала серьёзное лицо не потому, что не разбиралась в теме. А потому, что она предположила будущее, к которому нужно относиться со всей серьёзностью.

— Мы будем нужны, если случится внезапная высадка десанта. — Сказал Наоцугу в ответ на предположение Мари.

 

◊ ◊ ◊

 

Суббота, 6 июля. Итидзё Масаки, сдавший последний экзамен и вернувшийся домой, был вызван своим отцом Гоки.

Даже не пообедав, Масаки сразу отправился в кабинет отца. Там также присутствовала Аканэ — одна из его младших сестёр, ученица второго класса средней школы.

В кабинете стояли два дивана напротив друг друга, и Гоки сидел на противоположном от Аканэ диване. После слов отца "для начала, присядь", Масаки сел на другой конец трёхместного дивана, на котором сидела Аканэ.

— Скоро обед. Поэтому буду краток.

Услышав Гоки, Аканэ слегка нахмурила брови. Масаки было всё равно, но юной Аканэ, очевидно, не понравилась грубая манера речи отца. Гоки проигнорировал реакцию дочери, будто для него это было обычное дело.

— Официальный волшебник Стратегического класса Великого Азиатского Альянса, Лю Лилей сбежала в Японию.

— Лю Лилей из "Тринадцати Апостолов"?

Масаки невольно задал бесполезный вопрос.

— Да.

Гоки не стал его в этом упрекать. Ведь он и сам не мог поверить своим ушам, когда услышал эту новость.

— В данный момент она спрятана на базе Комацу.

— И в связи с этим силы самообороны что-то попросили...?

— Хорошо, что ты так быстро понял. Но их обращение касается не тебя. А Аканэ.

— Я!?

Аканэ, которая слушала (пропускала мимо ушей?) разговор отца и брата, будто это было не её дело, аж подпрыгнула, когда внезапно назвали её имя.

— Если быть точным, то требуется волшебник семьи Итидзё, способный использовать "Нервное расстройство".

"Нервное расстройство" официально называлось "Нарушением электрических токов нервной системы" или "Глушением нервных импульсов". Это была козырная магия семьи Иссики — одной из "28 домов". Эта магия нарушала работу пяти чувств и парализовывала мышцы за счёт вмешательства в нервные импульсы.

Мать Масаки, Итидзё Мидори, хоть и была из семьи Иссики, но как представитель боковой ветви, не могла использовать "Нервное расстройство". А по какой-то генетической случайности, Аканэ получилась пригодной для этой магии, которую даже не все члены прямой наследственной линии семьи Иссики могли использовать.

— Д-для чего!?

Тем не менее, у Аканэ не было опыта в делах, порученных силами самообороны. Её крик был от чистого сердца.

— В побеге Лю Лилей есть подозрительные моменты.

— Есть вероятность, что побег — это прикрытие?

— Да. — Кивнул Гоки в ответ на вопрос Масаки. — "Громовая башня" Лю Лилей наносит серьёзный урон электронному оборудованию. Если она использует это для диверсии на объектах базы, то есть опасение, что сеть ПВО может быть парализована.

— Разве нет никаких контрмер против электромагнитного излучения для защиты электронного оборудования?

Гоки покачал головой в ответ своему сыну, задавшему очевидный вопрос.

— Любая контрмера может быть преодолена нагрузкой, превышающей её предел прочности. Мы не знаем предельную мощность "Громовой башни", а испытывать не хотелось бы.

— И поэтому "Нервное расстройство"? Чтобы парализовать, если заметим подозрительные действия?

На этот раз Гоки кивнул в ответ на предположение Масаки.

— Нельзя проводить смертельную атаку на основе одних лишь подозрений. Если убить взятого под свою опеку беженца, не имея надёжных доказательств, то международное отношение к Японии ухудшится. А после подтверждения активации магии будет уже поздно. Похоже, что Лю Лилей не нуждается в CAD. Если потерять бдительность, можно получить удар "Громовой башней".

— ...Я понял причину, по которой нужен не "Разрыв", а "Нервное расстройство". Но почему тогда не обратиться к самой семьи Иссики?

"Нервное расстройство" — это всё-таки магия семьи Иссики. Не только Масаки, а любой, знающий о внутренних делах бывшей Первой Лаборатории, несомненно, спросил бы то же самое.

— Д-да! Во-первых, я ещё ученица средней школы!

Жалоба Аканэ тоже была обоснованной. Умение использовать подходящую для ситуации магию, и умение разобраться в самой ситуации — разные вещи.

Гоки на мгновение дрогнул после протеста старшей дочери. В действительности, он тоже не хотел навязывать четырнадцатилетней дочери работу сил самообороны.

Но вскоре он изменил выражение лица с отцовского, на лицо главы семьи из Десяти Главных Кланов.

— Семья Иссики недостаточно сильна.

— У неё действительно есть пригодность к "Нервному расстройству", однако...

Когда Масаки сказал про Аканэ "у неё" вместо использования имени, она слегка надула щёки. Но не стала выражать недовольство вслух, потому что понимала, что он говорил в её защиту.

— Но сила ведь не будет выше, чем у представителей главной линии семьи Иссики?

— Дело не в этом.

Гоки ответил серьёзным тоном и покачал головой. Услышав этот ответ, не только Масаки, но и Аканэ ждала продолжение, затаив дыхание.

— Если вместо плана тайно осуществить диверсию, Лю Лилей перейдёт к жёстким мерам, семья Иссики не сможет её остановить. У магии их семьи слишком малый радиус действия.

И Масаки, и Аканэ сразу же поняли, что Гоки имел в виду. Чтобы член семьи Иссики мог быть уверенным, что его магия вмешательства в электрические токи тела начнёт "расстраивать нервы", ему нужно приблизиться к цели на дистанцию нескольких метров.

Если некий человек притворяется дружественным и пытается обманом провести атаку, то для нейтрализации нужно ставить заклинателя неподалёку от этого человека. Но если этот человек не побоится убить, то после устранения наблюдателя он сможет перейти к активным действиям. В таком случае способность вмешательства в электрические токи человеческого тела, которой требуется приближение на малую дистанцию, окажется бесполезной.

— Поэтому, Масаки, я вызвал и тебя тоже.

— ...Я отправлюсь вместе с Аканэ?

— Да. В случае чрезвычайной ситуации ты защитишь Аканэ. И убьёшь Лю Лилей.

Вместо того чтобы ответить Гоки, Масаки посмотрел на Аканэ.

Уловив это боковым зрением, Аканэ тоже повернулась, и их взгляды встретились.

— Аканэ, несмотря на то, что говорит отец, ты можешь отказаться.

Аканэ широко раскрыла глаза, а потом резко отвернулась.

— ...Хорошо, я сделаю это. — Уверенным тоном ответила Аканэ, всё ещё отвернувшись в сторону и от Масаки, и от Гоки. — И мне не нужна защита нии-сана. Но помощь нии-сана пригодилась бы на тот случай, если придётся нанести последний удар...

Масаки потерял дар речи от этой решимости младшей сестры. Он думал, что по складу ума она — обыкновенная девочка, не зависящая от своих талантов. Поэтому её ответ был неожиданным для Масаки.

— Хоть Аканэ так и говорит, Масаки, что ты будешь делать?

— Разумеется, я берусь за это дело. — Без задержки ответил Масаки на вопрос Гоки. На лице Масаки читался немой вопрос: "Разве можно поступать так плохо и заставлять младшую сестру делать всё это в одиночку?"

— Ясно. Я передам силам самообороны, что мы согласны.

Гоки удовлетворённо кивнул.

— Кстати, я тут вдруг подумал, а не лучше ли нам будет держать Лю Лилей у нас дома, вместо того, чтобы ехать на базу Комацу?

Чтобы избавиться от сложившейся неловкой атмосферы, Масаки высказал вслух свою идею.

— Почему ты так решил? — Не скрывая удивления спросил Гоки об этом предложении Масаки.

— Ну... если увезти её подальше от базы, это понизит риск атаки по объектам этой базы, а ещё так можно будет отделить её от солдат, вместе с которыми она сбежала.

— Понятно. Лю Лилей ведь 14 лет, как и Аканэ. Если отстранить её от взрослых, которым доверено принятие решений, то, возможно, получится удержать её от суицидальной диверсии...

Гоки пробормотал таким тоном, что казалось, будто он говорит сам с собой, а не отвечает Масаки.

— Я предложу это силам самообороны. — С довольной улыбкой добавил Гоки.

 

◊ ◊ ◊

 

6 июля, 16:00.

На базу Зама прибыл некий военный грузовик.

Этот грузовой автомобиль принадлежал дивизии региона Кансай.

Грузовик без проблем прошёл проверку на КПП и въехал на территорию базы.

 

 

— Доехали относительно легко. — Разочарованным тоном обратился выпрыгнувший из кузова Рэймонд к последовавшему за ним Минору.

— Потому что грузовик, водитель и остальные пассажиры — все настоящие. Нет никаких причин что-то подозревать.

Грузовик, на котором они приехали, был передан семье Кудо силами самообороны. Строго говоря, это было незаконное соглашение, однако такое особое отношение было не только у семьи Кудо, а у большинства семей из Десяти Главных Кланов. Когда командир подразделения, выдавший этот грузовик, получил этот запрос от этого взаимовыгодного партнёра, он не проявил никакой подозрительности.

С помощью Парада Минору замаскировал себя, Рэймонда и Регула под молодых людей европейской внешности, одетых в форму армии СШСА. Вообще, это неестественно, что в грузовике сил самообороны находились солдаты армии СШСА, однако при проверке на КПП в кузов не заглядывали.

— Не было такого ощущения, что нам дали поблажку. Вместо этого сложилось впечатление, что у них просто не было возможности сделать больше, чем необходимо.

Это впечатление возникло у Регула не только от проезда через КПП. Грузовик, на котором они приехали, прошёл всю скоростную трассу Токио-Нагоя, перестроенную после войны. Однако хоть их и останавливали несколько раз, но почему-то ни разу не заглядывали в кузов. ...По пути они также проезжали мимо тренировочных земель "Восточный Фудзи", где расположился отправленный схватить Минору взвод ударной пехоты из первой дивизии национальных сил самообороны, однако там их даже не остановили.

— Это означает что их внимание и ресурсы направлены на север. — Сделал логичное предположение Минору в ответ на слова Регула.

— Всё пошло именно так, как и ожидал Минору.

Минору слегка улыбнулся в ответ на слова Рэймонда, но в его улыбке не было гордости.

 

 

База Зама позиционировалась как "База совместного использования японской и американской армиями". Во время Третьей Мировой Войны все подразделения были возвращены в свои страны, и базы американской армии на территории Японии были закрыты. Вместо этого, на основе союзных отношений Японии и СШСА, с обеих сторон были созданы базы, которыми другой стороне можно было пользоваться, как своими. База Зама — одна из таких баз.

Поэтому солдаты армии СШСА, гуляющие по территории базы, вопросов ни у кого не вызывали. Если они носят военную униформу, то никто даже не станет проверять идентификационный жетон. Все трое беспрепятственно дошли до самолёта, на котором находился Арктур.

Этот транспортный самолёт не мог взлететь из-за отверстия в полу, которое проделал Тацуя, чтобы сбежать, и дыры в стене, проделанной томагавком Арктура. Через 1-2 дня ожидалось прибытие самолёта на замену. Внутри самолёта были только дежурные, а остальная команда была размещена в выделенном для американских солдат общежитии.

Предполагалось, что атака Тацуи была проведена не в интересах Японии или СШСА. Поэтому урон корпусу самолёта официально записали как результат случайной аварии при посадке. Японская армия не позволила проникнуть на территорию базы диверсантам, и в американской армии не было жертв террористов. Арктур и трое других Паразитов не должны были находиться на борту транспортного самолёта.

В обычном случае такую похожую на диверсию ситуацию не замяли бы так просто. Однако с вторжением Великого Азиатского Альянса на территорию Нового Советского Союза внимание армии переключилось на север. Ни в этом месте, ни в армейских верхах не нашлось никого, кто в такое время захотел бы создавать проблемы в отношениях с СШСА.

"Труп" Арктура, который Тацуя проткнул ножом-талисманом, и Микихико запечатал своим заклинанием, планировалось отослать обратно в СШСА на самолёте, который прилетит на замену. В данный момент он хранился в имеющем форму гроба контейнере с функцией охлаждения. Этот контейнер был предоставлен базой Зама по запросу от команды самолёта, и персонал базы не спрашивал, зачем нужен этот контейнер.

— Лейтенант, сюда.

Дежурный солдат знал Регула в лицо. Не обращая внимания на незнакомцев — Рэймонда и Минору, он провёл всех троих к "трупу" Арктура.

— Рядовой, не мог бы ты отойти ненадолго?

— Есть, сэр.

Дежурный солдат не проявил никакой подозрительности, и послушно вернулся из грузового отсека в кабину.

Регул открыл крышку контейнера.

Внутри лежал Арктур в позе как при похоронах. Кинжал-талисман, использованный для запечатывания, был вытащен, но печать от этого не ослабла.

Регул молча смотрел на Арктура со скорбью в глазах.

— Это довольно прочная печать. — Уверенным тоном сказал стоявший рядом с Регулом Минору, заглянув в контейнер.

— Ты в этом разбираешься!? — Спросил Регул, широко раскрыв глаза.

— Да, знаю немного по общей части.

— Сможешь её снять? — Спросил уже Рэймонд, услышавший ответ Минору.

— Не узнаю, пока не попробую... Как я уже сказал, печать довольно прочная. В качестве талисмана для печати используется само тело. Мне кажется, что это можно сделать, только уничтожив тело и выпустив истинное тело Паразита. Но в нашем случае это не имеет смысла, верно?

Вопрос Минору был предназначен для Регула.

— ...Хотелось бы найти способ, при котором командир останется жив.

Надежда Регула заключалась в спасении от печати Арктура, а не Паразита.

Если ответить сейчас "не могу", то возникнет атмосфера, ведущая к отказу от диверсии, необходимой для похищения Минами.

— ...Хорошо. — После недолгих раздумий, Минору всё же кивнул Регулу.

 

◊ ◊ ◊

 

Сегодня, в последний день экзаменов, Тацуя с самого утра был в Первой школе.

Он получил свободное время за счёт того, что больше не занимался разработкой магии Стратегического класса, предназначенной для контратаки против Нового Советского Союза. Было немного беспокойно оставлять Лину одну, однако она уже не маленький ребёнок. Тацуя убедил себя, что ему не следует заниматься такой ерундой, как ежедневные поездки туда для проверки.

Время экзаменов он провёл в одиночестве в библиотеке, а после экзаменов он в компании с Микихико тренировался использовать "Запечатывающую сферу". И когда он вместе с Миюки, проработавшей допоздна в школьном совете, покинул школу, было уже больше 6 часов вечера.

Однако эти двое отправились не домой. Сев в четырёхместную электрокабинку, Тацуя и Миюки отправились в город Матида.

Их попутчиками были Мицуя Сиина и Ягурума Сабуро. А пунктом назначения — дом семьи Мицуя из Десяти Главных Кланов.

Чтобы получить информацию о деятельности армии СШСА в окрестностях острова Мидуэй и в северо-западной части Гавайского архипелага, Тацуя попросил Сиину о встрече с главой семьи Мицуя, либо с его старшим сыном. Они отправились вместе с Сииной, потому что она сообщила ответ своего отца: "если вас устроит, то приезжайте вечером того дня, когда пройдёт последний экзамен".

Вряд ли это можно было назвать "показыванием дороги", потому что Тацуя и раньше знал, где расположен дом семьи Мицуя. Просто, несмотря на договорённость, Тацуя не был лично знаком с Мицуя Гэном, главой семьи Мицуя, и ещё ни разу не разговаривал с ним.

Если его приведёт Сиина, так можно будет избежать лишних неприятностей.

 

 

Тацуя обратился с просьбой встретиться с главой семьи Мицуя Гэном, либо со старшим сыном Мицуя Мотохару.

Однако Тацую ожидали они оба.

Сиина привела Тацую и Миюки в гостиную и куда-то ушла. Когда четверо в гостиной закончили представляться друг другу, она вернулась, принеся холодные напитки.

— Сиина, спасибо. Можешь идти.

Она, похоже, хотела остаться, потому что выглядела недовольной, когда отец попросил её выйти.

Когда она вышла, Мотохару закрыл дверь в гостиную с пульта управления.

Гэн снова повернулся к Тацуе.

— Могу ли я называть тебя Тацуя-доно?

— Да, называйте так, пожалуйста. А мне можно называть вас Мицуя-доно и Мотохару-доно, чтобы различать?

— Я не возражаю. — Ответил Гэн Тацуе. После чего он сразу перешёл к основной теме. — Я слышал от Сиины, что Тацуе-доно нужна информация о деятельности американской армии.

— Да. В частности, я хотел бы, чтобы вы рассказали мне о военных объектах и развёрнутых войсках в районе острова Мидуэй и северо-западной части Гавайского архипелага.

На лицах как Гэна, так и Мотохару появилось удивление. Область, названная Тацуей, отличалась от той, которую они ожидали.

— ...Хотелось бы понять, как это относится к текущей ситуации?

— Причина напрямую не связана с конфликтом между Новым Советским Союзом и Великим Азиатским Альянсом.

— ...Тогда зачем тебе эта информация? — С вопросительным взглядом спросил Гэн.

— Чтобы судить о том, возможно ли будет помочь сбежать волшебнику, заключённому в тюрьме Мидуэй. — Честно ответил Тацуя.

— Ты хочешь вызволить заключённого из военной тюрьмы Мидуэй? А Йоцуба-доно в курсе этого дела?

— Согласие главы семьи Майи было получено.

Это тоже не было ложью. В тот же день, когда произошёл тот разговор с Линой, Тацуя доложил Майе о содержании этого разговора. Ответом Майи было "только не переусердствуй". Он решил придерживаться политики "Сделать, если возможно. Бросить, если бесперспективно".

— ...Можно ли услышать причину? — Спросил у Тацуи Мотохару.

— Это была просьба беженца, находящегося под защитой нашей семьи.

— Беженца? Кстати говоря, нашему правительству пришло требование из Америки о выдаче майора Энджи Сириус... Значит, она находится под защитой семьи Йоцуба!?

— Этот запрос поступил не от Сириуса.

Тацуя ответил прямым отрицанием на догадку Мотохару.

У Тацуи не было намерения лгать. Он прячет девушку по имени "Анджелина Кудо Шилдс". Это правда, что Лина также известна как "Энджи Сириус", но это лишь псевдоним и маска. Тацуя считал, что не обязан участвовать в махинациях, придуманных американской армией и правительством.

Даже если существует детектор лжи, определяющий ложь со 100% вероятностью, он не покажет ложь в словах Тацуи. Мотохару тоже не показал сомнения в этом отрицании Тацуи.

— ...Кем бы ни был твой клиент, я могу лишь сказать, что пытаться проникнуть в тюрьму Мидуэй — это безрассудство.

По тону голоса Гэна было понятно, что он ещё находится в изумлённом состоянии.

— То есть, вы знаете, что собой представляет нынешний Мидуэй?

Тацуя понимал, что Гэн так намекает: "ты должен остановиться". Однако Тацуя намеренно проигнорировал мнение Гэна.

— Мне неизвестно, что находится внутри тюрьмы, но ситуация в её окрестностях в общих чертах понятна.

Не только Тацуя, но и Миюки смотрела на Гэна, ожидая продолжения.

Гэн надеялся, что Миюки остановит Тацую, и вздохнул, поняв, что этого не случится.

— Я поделюсь с вами тем, что нам известно. Однако фактической поддержки мы вам оказать не сможем.

— Я понимаю.

Тацуе не нужно было это дополнительное предупреждение от Гэна. Ни он, ни Майя, ни кто-либо другой из семьи Йоцуба не собирался просить помощи ни у семьи Мицуя, ни у других семей как из Десяти Главных Кланов, так и из Восемнадцати Замещающих Семей.

Тем не менее, Тацуя решил не вести себя настолько бездумно, чтобы открыто озвучивать такие излишние слова.

— ...На острове Мидуэй расположены только оборонительные сухопутные войска. Кроме транспортных кораблей, другой морской военной силы там не размещено.

Возможно, Гэн понимал, что семья Йоцуба так ведёт свои дела. Он не стал озвучивать своё предупреждение повторно, и после небольшой паузы начал излагать информацию, которую запросил Тацуя.

— Воздушных сил на этом острове тоже нет. Возможно, из-за опасения, что ими могут воспользоваться заключённые для побега.

— Морская и авиабазы находятся на другом острове?

— На искусственном острове. На атолле Перл-энд-Хермес создан гигантский плавучий искусственный остров. Войска были передислоцированы туда примерно полгода назад, но...

Перл-энд-Хермес — это атолл, расположенный примерно в 250 километрах на восток-юго-восток от острова Мидуэй.

Он относится к северо западной части Гавайского архипелага. Этот огромный атолл усеян множеством песчаных островов, однако искусственный остров с базой армии СШСА был построен не внутри кораллового рифа, а снаружи.

К морской базе приписан один авианосец, два корабля эскорта, два эсминца, и одна подводная лодка. На самом искусственном острове нет взлётно-посадочной полосы, однако на авианосце расположено более 70 истребителей.

Гэн изложил эту информацию в виде краткого отчёта.

— Это боевая сила, с которой не справится один человек, если конечно он не обладает магией Стратегического класса.

Пока ещё не было объявлено, что Тацуя является волшебником Стратегического класса. Но из наполненного смыслом тона Гэна, и из его взгляда можно было предположить, что он знает об этом.

Удивляться тут было нечему. Если судить по рассказам Лины, то верхушка Звёзд многое знала про Взрыв материи. Также маловероятно, что в Новом Советском Союзе эта информация осталась только у одного Безобразова. Когда Безобразов узнал о Взрыве материи от Эдварда Кларка, там также присутствовал Маклауд из Британии.

А в Японии тем более, тот факт, что он является волшебником Стратегического класса, мог распространиться, передаваясь из уст в уста. У семьи Мицуя есть информационная сеть, широко раскинутая как внутри, так и за пределами страны. Трудно было подумать, что глава семьи упустил бы то, что попалось бы в такую сеть.

— Каков приблизительный размер наземных войск на острове Мидуэй?

Флот, приписанный к базе Перл-энд-Хермес, несомненно, является существенной военной мощью, однако он предназначен для битвы между армиями. У Тацуи не было намерения открыто противостоять СШСА. А вот гарнизонные войска на острове Мидуэй могли стать для него препятствием.

— Ты всё-таки собираешься это сделать, несмотря ни на что...?

Вздохнув, пробормотал Гэн. Но в его голосе уже не было удивления. Он и не думал, что огромная военная сила, расположенная на соседнем острове заставит волшебника Йоцубы отступить.

Гэн посмотрел на своего сына.

Но Мотохару вывел данные на экран терминала в форме ноутбука ещё до того, как ему подали этот сигнал.

— За исключением сотрудников внутри самой тюрьмы, на острове, предположительно, находится от 200 до 250 солдат. Один из отрядов состоит из волшебников, но это не Звёзды.

— Каков уровень их вооружения?

— Кроме личного вооружения солдат также подтверждено наличие на крыше двух пусковых установок Флеминга.

Мотохару продолжил отвечать на вопросы Тацуи. Информация, которой обладала семья Мицуя, оказалась довольно подробной.

В итоге Тацуя получил удовлетворительный результат от посещения семьи Мицуя.

Вдобавок к этому, семья Мицуя не потребовала за эту помощь никакой оплаты или компенсации.

 

◊ ◊ ◊

 

Миюки спросила Тацую про Мидуэй только когда они уже вернулись домой. Она не заговорила вне дома, несмотря на то, что индивидуальные транспортные кабинки гарантируют приватность.

— Онии-сама... Ты правда отправишься туда?

Миюки заговорила об операции вызволения Канопуса из тюрьмы до того, как Тацуя сообщит об этом Майе. До этого она занимала лишь позицию пассивного отрицания, но когда она услышала о военной силе, превышающей её ожидания, её тревога начала нарастать.

— Да. Я ещё не решил, когда это сделаю, но постараюсь в ближайшее время.

Тацуе было тягостно от того, что Миюки за него беспокоится. Но и данный вопрос он тоже не мог проигнорировать.

— ...Потому что это просьба Лины?

Миюки помрачнела ещё сильнее и задала следующий вопрос. Даже сама она не смогла бы сейчас сказать, что в её поведении было 0% ревности. Однако это была не просто ревность. Голос Миюки звучал слишком серьёзно.

— Это всего лишь предлог.

К сожалению, Тацуя не мог понять, какие мысли о Лине сейчас в голове Миюки. Он мог лишь догадываться, что там не всё так просто.

Единственное, что мог сделать Тацуя, это искренне выражать свои мысли, безо лжи и сокрытия фактов.

— Канопус — серьёзный противник. Возможно, как противник он опаснее Безобразова и Сириуса.

Не "Лины", а "Сириуса". Если не обращать внимания на её слабохарактерность, и сравнивать только по магической силе, Лина не уступает Тацуе и Миюки. А о Канопусе у Тацуи было такое впечатление, что он более сильный противник, чем Лина, то есть "Сириус".

— Если Канопус станет Паразитом, то это сделает его нашим врагом. Если есть возможность, то следует постараться избежать такого будущего. Освобождение Канопуса убьёт эту возможность в зародыше.

— Но ведь...

Остров Мидуэй, что на северо-западе Гавайского архипелага — это территория СШСА. Атаку с дальней дистанции ещё можно было бы понять, но проникать туда, чтобы вытащить заключённого, было слишком рискованно. Именно так Миюки и сказала, когда впервые услышала об этом и попыталась отговорить Тацую.

— Я не буду поступать неразумно. Если побег окажется затруднителен, я взорву всю тюрьму.

Эти слова он тоже говорил не впервые. К тому же, это не было отговоркой, чтобы успокоить Миюки.

Тацуя не отказался от идеи взорвать тюрьму Мидуэй Взрывом материи. Приоритетом для него было не завоевание благосклонности Лины, а избавление от возможной угрозы для него и Миюки.

— К тому же, я ещё не пришёл к какому-нибудь конкретному плану. Нынешняя ситуация слишком нестабильна. Возможно, мне даже придётся пересмотреть своё мнение, отклонившись от основного курса.

— Да...

Тацуя озвучил лишь общие рассуждения, и они не убедили Миюки до конца.

Они сейчас даже и предположить не могли, что эти "общие рассуждения" в будущем станут реальностью.

 

◊ ◊ ◊

 

После того, как Тацуя и Миюки ушли, нынешний и следующий главы семьи Мицуя продолжили разговор вдвоём.

— Отец, может, лучше сообщить силам самообороны о том, что Йоцуба планирует атаку на тюрьму на острове Мидуэй? — Первым заговорил Мотохару, сделав своё предложение с серьёзным лицом. — Но нам также следует принять во внимание возможность утечки информации в Америку...

— ...Нет, это противоречит понятию лояльности. Я не могу пойти на то, чтобы сдать армии или Америке один из таких же Десяти Главных Кланов, как мы.

Гэн отклонил предложение сына. Однако не "без колебаний". Его мысли можно было понять и по его неуверенному тону.

— Однако если сейчас промолчать, то в худшем случае семья Мицуя будет расцениваться как сообщник семьи Йоцуба.

— ...Мы не попросили компенсации как раз для того, чтобы не было таких мыслей.

— Не думаю, что это было бы убедительно.

Гэн погрузился в молчание. Озвученный Мотохару факт того, что они не попросили компенсации за выдачу информации, был слишком слабым аргументом в их защиту. Гэн прекрасно это понимал.

— ...Утечка в Америку недопустима. Мы не сможем объяснить это на Конференции Главных Кланов. — Сказал Гэн после долгого молчания, покачав головой.

— Однако следует оповестить хотя бы силы самообороны в форме предупреждения о плане Шибы-доно.

— ...Верно.

На этот раз Гэн не мог не согласиться.

— Однако получателя информации нужно выбирать аккуратно. Если это будет использовано антимагическим движением, то мы повторим судьбу семей Саэгуса и Кудо.

Мотохару уверенно кивнул в ответ на слова Гэна.

— Для начала следует поговорить с генерал-лейтенантом Саэки из бригады 1-0-1. Она тесно связана с Шибой Тацуей-доно.

— Да. Генерал-лейтенант Саэки должна быть в состоянии уладить это дело без противостояния с Шибой-доно.

— Тогда я немедленно займусь этим.

Мотохару встал.

Ни Гэн, ни Мотохару не услышали звук поспешно удаляющихся шагов, возникший за дверью.

 

 

"Я услышала что-то ужасное..."

Сиина забежала в свою комнату и осела на ковёр, лежащий на полу. В её руках всё ещё был поднос для чашек.

У неё очень острый слух. Она может различать в виде звука незначительные колебания воздуха, которые не почувствует обычный человек, и как следствие этого, звуки повседневной жизни атакуют Сиину как невыносимый шум.

В её теле не было обнаружено никаких аномалий. Поэтому возникла гипотеза, что она неосознанно держит в постоянно активированном состоянии магию усиления слуха. Доказательством этому является тот факт, что гиперчувствительность слуха (не в обычном медицинском, а в буквальном смысле) не проявляется, когда она спит.

Однако эта магия не видна снаружи. Поскольку эта магия создаётся и выполняется полностью внутри неё, к ней нельзя применить какие-то конкретные меры.

В данный момент, в качестве симптоматического лечения, Сиина использует звукоизолирующие наушники с микрофонами и динамиками, помогающие регулировать громкость окружающих звуков. Звуки, поступающие в микрофон, расположенный на внешней стороне чашечки наушника, воспроизводятся на безвредной для Сиины громкости через динамик, расположенный внутри чашечки.

Обычно она снимала наушники только на время купания или сна. Сейчас они тоже были на ней, и когда подошла к двери гостиной, чтобы забрать пустые чашки, то они тоже были на ней.

Эти наушники, защищающие её уши, регулировали внешние звуки до громкости, которую может выдержать Сиина.

Они не усиливали слабые звуки, но при этом также не ослабляли и не блокировали звуки, являющиеся изначально безвредными. Независимо от того, насколько слабыми были колебания воздуха, они улавливались микрофоном и воспроизводились динамиком.

Поэтому Сиина могла расслышать голоса из гостиной, блокируемые солидной дверью. Она усиливала свой слух неосознанно, поэтому услышала их даже без намерения подслушивать.

"Говоря «Шиба-доно», они имели в виду Шибу-сэмпая? Они расскажут армии о Шибе-сэмпае?"

Сиина слышала разговор, начиная с момента про "утечку в Америку". Она не знала, что такое "план Шибы-доно". Но из фраз вроде "антимагическое движение", "судьба семей Саэгуса и Кудо", "уладить без противостояния" она поняла, что это довольно подозрительный разговор.

"Что же делать..."

Сиина поняла, что её отец и брат пытаются поступить вероломно по отношению к Тацуе.

Если её спросить, что она выберет, семью или Тацую, то она не раздумывая ответит, что семью.

Но в системе жизненных ценностей и понятий Сиины, предательство — это зло. Доносительство — это трусость.

Она чувствовала, что будет неправильно, если допустить злодеяние только потому, что это её семья.

"Должна ли я рассказать об этом Шибе-сэмпаю...?"

Но тогда таким "доносчиком" станет уже она сама.

Так Сиина оказалась в ловушке своих рассуждений.

 

Глава 5

Воскресенье, 7 июля. Для учеников старших школ при Национальном Университете магии этот день был не только праздником Танабата, но и единственным выходным после промежуточных экзаменов.

Обычно это было занятое время, когда школьный совет и выбранные игроки активно готовились к предстоящему Турниру Девяти Школ, однако турнир этого года был отменён. Школьный совет Первой школы сегодня тоже отдыхал. Для президента школьного совета Миюки это был первый за долгое время день без какого-либо графика работы.

— Онии-сама, не мог бы ты сегодня взять меня с собой? — Робким голосом спросила Миюки у Тацуи во время завтрака.

— На Миякидзиму?

— Да. Ты ведь сегодня поедешь навестить Лину?

Тацуя не ездил на Миякидзиму вчера и три дня назад. А позавчера он лишь ненадолго заглянул туда.

Он не сомневался в Лине, однако было нежелательно оставлять без присмотра волшебника Стратегического класса другой страны. Так думал не только Тацуя, но и Миюки.

— Я планировал поехать туда сразу после посещения Минами. — Ответил Тацуя на вопрос Миюки. После чего сразу же, не раздумывая, продолжил:

— Извини. Мне следовало с самого начала планировать, что ты тоже поедешь. Я беспечно забыл, что сегодня воскресенье.

Миюки слегка хихикнула от такой манеры речи, как у затворника, забывшего про государственный праздник.

— Тогда...

— Да. После посещения больницы поедем на Миякидзиму вместе.

— В таком случае...

Миюки сложила руки перед грудью и посмотрела Тацуе в глаза.

— Можно мы поедем на аэрокаре?

— Конечно. Подожди ещё немного. И насладишься своей первой поездкой по поверхности моря.

Услышав ответ Тацуи, Миюки радостно улыбнулась, а её глаза засияли.

 

◊ ◊ ◊

 

7 июля 2097 года, 8:00. На базу Зама прилетел вертолёт армии СШСА.

Он прилетел с Индепенденса — авианосца, стоящего в порту базы Йокосука. Предупреждение об этом перелёте с авианосца было получено ещё вчера. Целью была указана перевозка пассажиров повреждённого транспортного самолёта. Командование базы Зама было проинформировано о переброске половины экипажа на Индепенденс.

И у базы Зама не было причин отвечать отказом. Были соблюдены все процедуры, за исключением того, что уведомление пришло слишком поздно, непосредственно перед событием.

По запросу с вертолёта, диспетчер базы выдал разрешение на посадку.

 

 

— Минору, оставляю командира на тебя.

Внутри транспортного самолёта Регул поклонился Минору. Согласно приказу из штаба Звёзд, он собирался перебраться на авианосец Индепенденс, чтобы завтра присоединиться к нападению на Миякидзиму. С другой стороны, контейнер с замороженным Арктуром должен оставаться спрятанным в транспортном самолёте, чтобы не вызывать подозрений у японской армии.

— Я сделаю всё возможное.

А Минору решил остаться здесь, чтобы снять печать с Арктура. Он собирался похитить Минами во время нападения на Миякидзиму, так что в любом случае он бы действовал отдельно от Регула и остальных.

— Пока, Минору. Хоть мы провели вместе так мало времени, но это было весело.

Рэймонд попрощался с Минору таким голосом, по которому было не понять, серьёзен он или шутит. Он не должен был следовать приказу из штаба Звёзд, но и причин оставаться здесь у него тоже не было. Он решил отправиться на авианосец американской армии вместе с Регулом, чтобы потом не думать о путях отхода.

— Да. Значит, здесь мы прощаемся. Пожалуйста, свяжитесь со мной, если понадобится моя помощь.

— Ты тоже, Минору. К сожалению, я не в том положении, чтобы свободно обещать, однако я сделаю всё, что смогу. Ведь мы собратья-паразиты.

— Да. Договорились.

В голосе Рэймонда, похоже, был скрыт какой-то смысл, однако Регул сказал свои слова без какого-либо злого умысла и протянул Минору правую руку.

Минору тоже протянул руку и они пожали руки.

С выражением "ничего не поделаешь" на лице, он также пожал и протянутую руку Рэймонда.

— Желаю успеха вашей миссии.

Этими словами он, наконец, заставил Регула и Рэймонда уйти.

 

 

Убедившись из кабины, что вертолёт с Регулом и Рэймондом взлетел, Минору направился в грузовой отсек.

Хоть это и был транспортный самолёт, но он не привёз много груза. Основным "грузом", доставленным из Америки, были люди. У военных самолёт, перевозящий людей, тоже называется "транспортным" самолётом.

Других грузов в грузовом отсеке практически не было, поэтому при входе туда контейнер с замороженным Арктуром сразу же бросался в глаза.

"Насколько я понимаю... заклинание, использованное для запечатывания, представляет собой смесь из техник Инь-Ян, основанных на древнем Сюгендо, и западной древней магии — чёрной магии Еноха."

Дотронувшись до усыпившей Арктура печати, Минору неосознанно нахмурил брови.

"Если бы оно было основано на Даосизме, то проблем бы не было..."

Минору "унаследовал" от Чжоу Гунцзиня много знаний по даосской магии. Однако из западной чёрной магии Чжоу Гунцзинь обладал только знаниями про заклинания, которые были нужны для использования ему самому. Чжоу Гунцзинь не был исследователем магии. Он был просто практиком, поэтому его знания о заклинаниях в некотором смысле упирались в его специализацию.

"Для начала нужно подтвердить, в каком состоянии его сознание."

То, что он не реагирует на внешние раздражители, не обязательно означает, что его сознание не функционирует.

Сознание Арктура может плавать в совершенной тьме только из-за того, что его тело обездвижено, и он не может реагировать на телепатию.

Для начала Минору просто выпустил псионовые волны к телу Арктура. Это были использующиеся во внешней системной магии псионовые волны, организованные таким образом, чтобы взаимодействовать с разумом.

Когда псионы организованы в виде информационного тела, они могут оказывать влияние не только на физическое тело, но и на разум.

Разумеется, тут нужна совершенно другая структура псионового информационного тела, отличающаяся от той, что используется для вмешательства в физическое тело. К тому же, нужно уметь распознавать разум в качестве цели. Причём распознавать как информационное тело, а не просто как массу пушионов. Именно по этому фактору определяется наличие у человека пригодности к магии психического вмешательства.

Когда Минору был человеком, он не был особо хорош по этой части. Но теперь, когда он стал Паразитом, он мог чётко распознавать пушионовые информационные тела.

Тем не менее, Минору не мог обнаружить разум запечатанного Арктура. Он не мог понять, где тот спрятан.

Физическое тело Арктура должно было быть связано с разумом посредством псионового информационного тела. Поэтому Минору и выстрелил в физическое тело Арктура нейтральной магией психического вмешательства — такой, которая не воздействует на эмоции или побуждения.

"Слабый... но..."

Псионовое информационное тело, сопутствующее физическому телу Арктура, несомненно, отреагировало на внешнюю системную магию Минору.

Но как и следует из названия "магия психического вмешательства*", она обладает свойством оказывать влияние на разум, но не на информационное тело физического тела. Изменение, возникшее в псионовом информационном теле Арктура, не могло говорить ни о чём, кроме как о реакции его разума.

[Вообще, дословно она переводится "магия вмешательства в разум", но у меня используются для большинства магий термины, введённые ещё предыдущими переводчиками, чтобы люди не путались в названиях.]

"Всё-таки, этот подход не оказался ошибочным."

Тот факт, что был хоть какой-то отклик, означал, что с этим подходом можно работать. Можно проследить за реакцией, и найти место, где спрятан разум, и если он погружен в сон, то так можно найти путь к его пробуждению.

Минору использовал внешнюю системную магию очень осторожно, чтобы датчики базы его не обнаружили. Он продолжил свой путь проб и ошибок, чтобы освободить Арктура.

 

◊ ◊ ◊

 

9:00.

Базу Комацу национальных сил самообороны посетила группа из двух человек: ученик старшей школы и ученица средней школы.

Итидзё Масаки и Итидзё Аканэ. Брат и сестра из семьи Итидзё из Десяти Главных Кланов.

Их отец, глава семьи Итидзё Гоки их не сопровождал. Однако Масаки вёл себя достойно и никак не показывал, что его заботит отсутствие "опекуна". Хоть он и был ещё только старшеклассником, но по его боевому опыту его уже можно было называть ветераном. Он совершенно не нервничал, проходя через ворота базы. ...Однако его младшая сестра Аканэ показывала слабые признаки беспокойства.

Вскоре после того, как они показали удостоверения личности и назвались, к воротам приехал автомобиль, чтобы их забрать. Их сегодняшнее посещение было связано с просьбой армии. Поэтому было вполне естественно, что их ждали.

— ...Как думаешь, какая она? Интересно, мы сможем поговорить?

Не в силах терпеть молчание, Аканэ шёпотом обратилась к Масаки. Хотя при разговоре Аканэ обычно лишь язвила Масаки, это не означало, что она его ненавидит. И не означало, что она игнорирует его. У неё не было каких-то особенных семейных чувств, однако для неё брат был следующей после родителей надеждой и опорой.

— Лейтенант Лю хорошо владеет японским.

На вопрос Аканэ ответил солдат, сидевший на водительском месте. Видимо, он сделал это, чтобы Аканэ расслабилась. Этот солдат был ещё молодым, поэтому, видимо, и мог вести себя так непринуждённо с ученицей средней школы.

— В повседневных беседах проблем не будет. До того, как у неё была обнаружена пригодность к магии Стратегического класса, её, возможно, готовили как агента для внедрения в Японию.

Но его слова были слишком опасными и не могли избавить Аканэ от напряжения.

— Поэтому мы должны быть бдительными, чтобы по неосторожности не сказать лишнего. — Продолжил Масаки вслед за солдатом. — Хотя излишняя осторожность, может, наоборот, дать обратный эффект...

Этот разговор лишь разжёг их бдительность, и в таком состоянии они подъехали к общежитию. Солдат повёл двух гражданских внутрь.

Жилое здание, в котором была размещена группа Лю Лилей, выглядело так, что его можно было назвать "гостиницей".

Масаки и Аканэ встретились с Лю Лилей в вестибюле на первом этаже. Разумеется, что в этом вестибюле присутствовало множество солдат, стоящих на страже. Своим восприятием Масаки обнаружил более 10 волшебников.

— Приятно познакомиться, меня зовут Лю Лилей.

После того, как сотрудник базы представил одного за другим Масаки, Аканэ, Лю Лилей и командира Линь, Лю Лилей представилась сама без помощи переводчиков. Как и сказал привезший их сюда солдат, её японский был совершенно естественным.

— Приятно познакомиться. Меня зовут Итидзё Масаки.

Масаки ответил Лю Лилей таким же вежливым представлением.

— Уваа, какая милашка...

У Аканэ от неожиданности вырвалось нечто неуместное в данной ситуации.

— Эй! — Масаки поспешно упрекнул её шёпотом.

— ...Меня зовут Итидзё Аканэ, я — младшая сестра Масаки. Приятно познакомиться.

Аканэ взяла себя в руки и поспешила представиться.

Она резко поклонилась, и её щеки покраснели.

Лицо перенапряжённой Лю Лилей, наконец, расслабилось, когда она увидела перед собой такую Аканэ.

 

◊ ◊ ◊

 

Сегодня Китидзёдзи Шинкуро проснулся в 9:20. Спал он ровно 3 часа и 30 минут.

Излишне говорить, что этого было недостаточно. Однако как только он встал, он выпил таблетку кофеина, умылся и включил телевизор на интерактивном канале, который вещает военную информацию в форме выдачи запрошенных пользователем данных. Узнав, что флот Нового Советского Союза ещё не выдвинулся, Китидзёдзи вздохнул с облегчением.

— Так, пока успеваю. — Сказал он вслух, чтобы подбодрить самого себя, после чего схватил за ручку для переноски CAD размером с большой чемодан, в который была загружена последовательность активации новой магии, которую он, наконец, закончил сегодня рано утром.

Этот CAD был интегрирован с компьютером среднего размера, на который была переложена функция добавления в последовательность активации целевой области на основе данных с радара, оптических сенсоров и аэрофотосъёмки, а также функция записи в последовательность активации контроля над последовательностями магии в количестве от нескольких тысяч до десятков тысяч, которые были запланированы так, чтобы с шагом в 0.01 секунды покрыть целевую область. Большую часть этого чемодана занимал именно компьютер и его источник питания.

К счастью, эта система интеграции CAD с компьютером уже была разработана в этой лаборатории независимо от разработки этой новой магии. Благодаря этому, Китидзёдзи смог сконцентрироваться на разработке программной части.

Программная часть (последовательность активации) была готова. Сборка аппаратной части (CAD) тоже была завершена.

Однако на этом разработка не завершается. Магия — это то, что использует волшебник. Даже если создать теоретически безупречную последовательность активации, в ней не будет смысла, если её не сможет активировать волшебник.

— Масаки сможет это использовать. — Снова подбодрил он самого себя.

Китидзёдзи был уверен, что Масаки сможет использовать новую магию Стратегического класса, которую он только что завершил.

Нет, он хотел в это верить.

Но в дальнем углу его сознания, в который он не хотел заглядывать, несомненно, присутствовало опасение: "а вдруг...".

Это опасение переросло в тревогу и побуждало Китидзёдзи к действиям.

— В любом случае, скоро протестируем. Ещё до нападения Нового Советского Союза.

У Китидзёдзи была глубокая психологическая травма относительно "продвижения флота Нового Советского Союза на юг".

Остров Садо, на котором он жил до лета первого года в средней школе, был атакован небольшим замаскированным флотом Нового Советского Союза. Его родители были убиты.

Хотя Новый Советский Союз до сих пор отрицает причастность к вторжению пятилетней давности, но это никак не изменит наличие этой тяготящей Китидзёдзи травмы.

Новый Советский Союз разрушил его родной город и убил его родителей.

Для него это является несомненным фактом, и этот факт оставил на его сердце незаживающий шрам.

"...В этот раз я вам не позволю."

Китидзёдзи осознавал, что непосредственно у него самого нет силы, способной дать отпор Новому Советскому Союзу.

Но в сердце Китидзёдзи возникали тёплые чувства от одной лишь мысли о том, что его лучший друг Масаки побьёт этих парней, используя созданную им магию. Он чувствовал, что сможет преодолеть свою травму.

Он хотел убедиться как можно скорее, что его лучший друг сможет использовать эту магию.

Китидзёдзи решил поспешить в дом Итидзё, даже не позаботившись о том, чтобы узнать планы Масаки.

И лишь увидев себя в зеркале, установленном на входе в общежитие, он заметил, что всё ещё в пижаме. Покраснев, он поспешил вернуться в свою комнату.

 

◊ ◊ ◊

 

Тацуя и Миюки прибыли на Миякидзиму примерно в 10 часов утра.

Миюки была очень довольна поездкой по поверхности моря на средней скорости 300 км/ч (а максимальной — до 400 км/ч).

Вообще, аэрокар предназначен для полётов. Скорость в 400 км/ч можно назвать довольно низкой для самолёта.

Однако аэрокар в режиме "езды по воде" на самом деле летит на небольшом расстоянии над поверхностью моря. В такой ситуации скорость визуально кажется намного выше, чем когда летишь на высоте облаков. Миюки была не из тех людей, кто до безумия обожает скорость, однако даже она не могла побороть волнение от этого освежающего чувства, когда видишь, что справа и слева от тебя с бешеной скоростью пролетает поверхность моря.

— Лина, как твои дела?

— Миюки... А ты, я смотрю, в хорошем настроении?

...Даже Лина это поняла.

— Правда? А я и не заметила совсем.

Миюки ответила так, потому что была сейчас в слегка перевозбуждённом состоянии.

— И всё же, что насчёт тебя, Лина? Есть какие-нибудь неудобства?

— ...Спасибо, у меня всё в порядке.

Осознав подозрительность этих едва заметных отличий от обычной атмосферы Миюки, Лина решила воздержаться от дальнейших вопросов.

— Благодаря вам, я не чувствую никаких неудобств. И ребята из управляющего персонала тоже очень любезные.

— Ясно. Это хорошо.

— А чего мы стоя говорим? Для начала пойдём, присядем.

В этом здании, про которое у Лины сложилось впечатление, что оно "похоже на кондоминиум", была небольшая отдельная гостиная. Именно туда Лина повела от входа Тацую и Миюки, и предложила им сесть на диван.

— Кофе со льдом сойдёт? — Спросила Лина, направляясь в прилегающую кухню.

— Да, спасибо.

— Тогда и мне тоже.

Тацуя и Миюки, ответили, не раздумывая.

Вскоре Лина вернулась с тремя стаканами на подносе.

Тацуя в свой кофе не добавил ни молока, ни сиропа. Миюки не добавила сироп, но добавила немного молока. Лина сначала протянула руку к сиропу, но остановила её, и в итоге взяла молоко, и в большом количестве добавила его в свой кофе.

Закончив пить, все трое вернули свои стаканы на стол.

— Перейду сразу к делу, у меня плохие новости.

Слова Тацуи были явно не про впечатление о напитке. Лина посмотрела Тацуе прямо в глаза и взглядом предложила продолжить.

— Не позднее, чем завтра дальневосточный флот Нового Советского Союза отправится на юг по Японскому морю. На этот раз наша страна полностью готова к перехвату: флот готов к отправке в любое время.

— Япония собирается пойти на прямое столкновение с Новым Советским Союзом? — С сомнением в голосе спросила Лина.

— До тотальной войны дойти не должно, но локального столкновения не избежать.

— Требованием Нового Советского Союза была выдача Лю Лилей, не так ли?

Сама Япония не объявляла о предоставлении убежища Лю Лилей. Однако Новый Советский Союз заявил на весь мир, что он "требует от Японии выдачи военного преступника Лю Лилей".

— Да. В Японии понимают, что эта сбежавшая четырнадцатилетняя девочка будет казнена, поэтому они не могут её отдать.

— Да, по телевизору говорили, что они пытаются создать повод для войны, выдвигая невыполнимые условия.

"Телевизор", про который говорила Лина, показывал не только внутренние японские каналы. Канал новостей, который она смотрела, был из американской кабельной сети. Это жилое здание для административного персонала также было подключено к различным кабельным сетям.

— Я не думаю, что Новый Советский Союз серьёзно попытается захватить Японские территории. У них есть другая, скрытая цель. Но я не могу точно утверждать, какая именно.

— Разве не завод, строящийся здесь? Тацуя, похоже, кажется настоящей помехой их стране.

Миюки слегка округлила глаза, глядя на сказавшую неожиданно резкие слова Лину.

— ...Что?

Лина невольно нахмурилась от такой реакции Миюки.

— Нет, просто я тоже так думаю. — С невозмутимым лицом объяснила Миюки.

Лина уставилась на Миюки взглядом, высматривающим, где здесь подвох.

— Это один из возможных вариантов.

Но после такого продолжения Тацуи, Лина вернула своё внимание к нему.

— В этом случае нужно учесть обеспечение безопасности Лины.

— Я тоже могу сражаться.

— Я в тебе не сомневаюсь... Однако если их целью будет другое место, тогда у Лины возникнут проблемы, которые нельзя будет игнорировать.

Тацуя намеренно выделил в своих словах тот момент, что проблемы будут ограничены именно Линой.

— У меня?

Поэтому вопрос Лины был очевиден.

— Даже если отбросить сейчас дальневосточный флот, напряжение между Японией и Новым Советским Союзом останется. У Японии не будет возможности втянуться в проблемы ещё и с СШСА.

Сражений на два фронта нужно избегать. Это абсолютный принцип, которому необходимо следовать не только в реальной войне, где стороны обмениваются огнём. Те люди, которые по своей воле выбирают стратегию битвы на два фронта, по сути, являются безграничными оптимистами, которые не отличают предположения от желаний.

— Пока сохраняется напряжение между Японией и Новым Советским Союзом, японские власти будут пытаться помешать атаке на тюрьму Мидуэй. Будет трудно подготовить не только корабли сил самообороны, но даже частные суда. То же самое и с авиацией.

— ...Понятно.

Лина не винила Тацую. Она прекрасно понимала, что в данной ситуации не может обвинять его и срывать на нем свою злость.

— Я размышляю о надёжном способе спасения майора Канопуса. Но на это мне нужно ещё какое-то время.

— ...Я и не говорила о том, что это нужно сделать прямо сейчас. Я понимаю, что на подготовку нужно время. Я полагаюсь на тебя, Тацуя.

— Хорошо, что ты это понимаешь.

Тацуя утешил Лину, повесившую голову в унынии. При поверхностном рассмотрении можно было подумать, что они разговаривали друг с другом сухими, холодными фразами. Однако при близком рассмотрении становилось понятно, что они на самом деле относятся друг к другу с уважением и симпатией. ...По крайней мере, у Миюки возникло именно такое чувство.

Субъективно говоря, именно так сейчас Миюки видела Тацую и Лину, сидящих напротив друг друга через стол.

В её груди загорелся слабый, но уверенный огонь ревности.

 

◊ ◊ ◊

 

Встреча между беженцами из Великого Азиатского Альянса и братом с сестрой из семьи Итидзё должна была проходить в мирной обстановке.

Но в реальности она развивалась в виде обмена требованиями с напряжёнными лицами у обеих сторон.

— Говорю же вам: учитывая, что лейтенанту Лю всего 14 лет, следует поселить её в гражданском секторе, а не на военном объекте! У нас нет никаких намерений "промывать мозги" или чего-то подобного!

— Но именно потому, что ей всего 14 лет, её соотечественники должны оставаться рядом с ней! Если вы пытаетесь забрать её на гражданский объект, то мы можем подумать только о том, что вы хотите разделить нас!

— Это не "гражданский объект"! Говорю же вам: наша семья Итидзё берёт на себя ответственность за её сохранность!

— Извините за грубость, но особняк семьи из Десяти Главных Кланов — это не просто гражданское здание. Это крепость военной группировки, состоящей из гражданских боевых волшебников.

— Про военную группировку — это было действительно грубо! Десять Главных Кланов никогда не желали заниматься чем-то таким! Мы являемся организацией взаимопомощи волшебников! Поэтому мы и говорим, что хотим защитить лейтенанта Лю.

— Это не нужно! Нам достаточно защиты японской армии!

Этот спор разгорелся между Масаки и командиром Линь. Масаки уже уловил намерения командира Линь, но всё равно не отступил ни на шаг.

— Извините за грубость, но лейтенант Лю всё ещё ребёнок. Ребёнок должен посмотреть мир и за пределами армии!

Масаки опирался на такое неокрепшее чувство справедливости. Это даже можно было назвать идеализмом.

Его слова не были основаны на личном опыте. Сам Масаки ничего подобного не переживал.

Масаки интерпретировал обеспечиваемую Десятью Главными Кланами независимость волшебников как возможность использовать магию по своей воле.

Нельзя заставлять их быть оружием.

Во время сражения они всё решают сами. Солдатами становятся по своему решению.

Он не отрицал то, что волшебники становятся оружием, однако они должны делать этот выбор сами. Такова была идеология Масаки. Его молодость заставляла его цепляться за такую справедливость.

— Командир Линь, я не возражаю против того, что обо мне будет заботиться семья Итидзё.

Сама обсуждаемая Лю Лилей вмешалась в спор между Масаки и командиром Линь.

— Особый лейтенант Лю, о чём ты говоришь!?

Командир Линь не просто удивилась, но и занервничала после слов Лю Лилей о том, что можно сделать так, как сказал Масаки. Слова Лю Лилей были на японском, а возражение командира Линь — на китайском.

— Да, мы находимся в положении, когда нам требуется защита, но особый лейтенант, ты не обязана идти на такие уступки!

Командир Линь поспешно попыталась убедить Лю Лилей передумать.

Её слова были переведены присутствующим на встрече переводчиком.

— Нии-сан, нам ведь не нужно так спешить с этим решением? Я не против того, чтобы остаться здесь на одну ночь.

Аканэ надоела эта натянутая атмосфера. Она предложила Масаки отложить этот вопрос.

По-видимому, присутствующие на встрече солдаты базы тоже посчитали, что нужно остыть, поэтому все поддержали предложение Аканэ.

 

◊ ◊ ◊

 

Лю Лилей и командир Линь вернулись в выделенные им комнаты. Солдаты и офицеры базы тоже вернулись к своим обязанностям.

— Нии-сан, ты слишком торопливый.

— ...Думаешь?

— Да. И что теперь делать, когда ты их разозлил?

— ...Не думаю, что они разозлились.

— Наивно думать, что они открыто покажут свою злость. В их-то положении. Но они абсолютно точно разозлились.

Теперь, когда в вестибюле, в котором прошла встреча, остались только они двое, разговор продолжился в виде нравоучений Аканэ.

— Но ведь лейтенант Лю, похоже, была согласна?

— Это совсем не так! Когда кто-то становится заложником, именно такие слова приходят на ум, чтобы уладить ситуацию. Нии-сан, ты ведь должен это понимать.

— ...Прости.

— По сути, нии-сан, ты просто не понимаешь, как обращаться с девочками. Говорить такие ужасные слова, что "Лей-тян всего 14 лет" — это недопустимая грубость.

— А ну-ка подожди. "Лей-тян" — это случайно не про лейтенанта Лю Лилей?

— М? Ну да. Она же Лилей-тян, поэтому Лей-тян. Она же такая милашка, жалко называть её каким-то "лейтенантом Лю".

— Нет. Вопрос не в том, жалко или нет. Она, если что, один из "Тринадцати Апостолов". Разве уместно будет называть её японским уменьшительно-ласкательным именем?

— Э-э, думаешь?

В тот момент, когда разговор отклонился в довольно странном направлении, к ним, извинившись, подошёл солдат базы.

— Итидзё-сан... Итидзё Масаки-сан, к вам пришёл посетитель.

Рядовой запнулся и исправился, потому что тут присутствовало два человека, которых звали "Итидзё-сан".

— Сюда?

То, что Масаки спросил не "ко мне?", а "сюда?", было в некоторой степени разумно. Если его искали во время поездки, и к тому же на базе сил самообороны, то можно было подумать только о том, что у этого посетителя очень важное дело.

— Извините. Не могли бы вы отвести меня к нему?

Как только Масаки заметил, что его вопрос был бессмысленным, он встал, и попросил солдата показать дорогу.

— Следуйте за мной.

Солдат развернулся направо и пошёл.

Масаки последовал за ним, а Аканэ последовала за Масаки, будто это само собой разумеется.

— ...Тебе не обязательно идти.

— Хочешь оставить меня одну?

Масаки не ответил на вопрос Аканэ. Но при этом больше не пытался её остановить.

 

 

Масаки думал, что "посетитель" пришёл в жилое здание, однако оповестивший об этом посетителе солдат посадил их в автомобиль и отвёз к зданию, внешне похожему на лабораторию. По прибытию он объяснил им, что здесь находится мастерская, в которой военные волшебники проводят обслуживание своего оборудования.

Их провели внутрь здания и сопроводили до комнаты на втором этаже.

— Масаки!

Не успел Масаки и шага сделать внутрь этой комнаты, как услышал, как его позвали по имени знакомым голосом.

— Джордж? Почему ты здесь?

Разумеется, он узнал этот голос. Ведь тем, кто ждал Масаки, был его лучший друг Китидзёдзи Шинкуро, который был известен не только ему, но и многим другим.

"И всё же, зачем он отправился за мной даже на базу Комацу?", — первым делом подумал Масаки.

— Привет, Шинкуро-кун. У тебя настолько срочное дело, что ты даже навестил нии-сана в таком месте?

Однако вопрос Масаки перехватила стоящая позади него Аканэ, которая спросила об этом Китидзёдзи слегка недовольным голосом. Недовольным он был потому, что Китидзёдзи смотрел только на её брата, не заметив её саму.

— А... Аканэ-тян тоже здесь.

Учитывая психологическое состояние Аканэ, ответ Китидзёдзи был совсем плохим.

— Извини. Нет времени объяснять детали. ...На счету каждая секунда.

Однако под этой напористостью и серьёзностью Китидзёдзи, Аканэ не стала дуться как ребёнок. Даже ей было сейчас понятно, что Китидзёдзи не похож на того себя, который часто заглядывает к ним в гости.

А для Масаки эта разница была ещё более очевидной, чем для Аканэ. Потому что Масаки вспомнил, что уже видел Китидзёдзи в таком состоянии.

"Точно, это было за день до публикации Кардинального кода системной магии веса."

Определение Кардинального кода, которое считают прорывом в сфере магической науки на 10 или даже на 20 лет вперёд. Это было важное открытие, частично доказывающее "гипотезу Кардинального кода".

Нынешний Китидзёдзи был точно таким же, как и в тот раз.

— ...Джордж, какое у тебя ко мне дело? Что я должен сделать?

Не в силах подавить волнение, чтобы ответить на вопрос Масаки, Китидзёдзи крепко схватил его за плечи.

Масаки отогнулся назад от надвигающегося на него лица Китидзёдзи.

— Шинкуро-кун, возьми себя в руки!

Крик Аканэ нельзя было назвать совсем неуместным. Не в своём воображении, а наяву она видела перед собой картину, на которой Китидзёдзи приближался к Масаки, чтобы его поцеловать.

К сожалению, голос Аканэ не достиг Китидзёдзи. Физически, конечно, он должен был услышать, но его сознание не среагировало.

— Я хочу, чтобы ты испытал новую магию Стратегического класса! Масаки, это магия для тебя!

Как только этот крик проник в сознание Масаки, он тоже крепко схватил Китидзёдзи за плечи.

— Новую магию Стратегического класса!? Джордж, ты... сам создал магию Стратегического класса!?

— А, нет, я создал её не с нуля...

От вопроса Масаки всё волнение Китидзёдзи мгновенно испарилось. Он не забыл, что базовый проект новой магии Стратегического класса он получил от Тацуи. Просто его ум был полностью занят желанием как можно быстрее протестировать новую магию, чтобы убедиться, что она способна дать отпор Новому Советскому Союзу.

— То есть её для меня создал не ты, Джордж? — С сомнением в голосе спросил Масаки у запнувшегося Китидзёдзи.

— Нет, закончил её именно я!

Фраза "для меня", сказанная Масаки, пронзила сердце Китидзёдзи. Он неосознанно начал отстаивать своё достижение. Это не было ложью, и это следовало сказать с самого начала, однако ему, возможно, мешало чувство соперничества с Тацуей.

— Ясно!

Однако не знающий подробностей Масаки мог подумать только о том, что эта нерешительность возникла от того, что он монополизировал результаты работы многих сотрудников лаборатории.

— Нужно немедленно провести тестирование! Ты ведь для этого приехал сюда?

На этот раз уже Масаки наклонился к Китидзёдзи.

— Угу, ты прав.

Разумеется, у Китидзёдзи не было возражений.

 

 

Существует так называемый "докритический эксперимент". Это эксперимент, при котором процесс, вызывающий взрыв ядерного деления (чаще всего это имплозия ядерной материи), останавливается непосредственно перед "критическим моментом", чтобы собрать данные, необходимые для симуляции. Эксперимент, который проводили Масаки и Китидзёдзи с целью тестирования магии Стратегического класса, по своей природе был похож на этот "докритический эксперимент".

Как следует из названия "магия Стратегического класса", она сопоставима по мощности со стратегическим вооружением. Трудно проводить её тестирование в непосредственной близости от гражданских жилых районов.

Поэтому они использовали метод тестирования новой магии, заключающийся в отмене непосредственно перед активацией. Даже если отменить магию прямо перед запуском, то по оказанному на самого волшебника воздействию можно с вероятностью 80-90% определить, функционирует магия согласно ожиданиям или нет. С таким способом можно не только избежать жертв среди гражданских, но и не дать информации о новой магии просочиться в другие страны через военные спутники-шпионы или другие средства разведки.

Погрешность в 10-20% в числовом значении может показаться слишком большой.

Но при обращении с крупномасштабной магией коэффициент успешности обычно низкий, пока пользователь не привыкнет к магии. Например, обычным явлением является такая неопределённость, когда магия, которая активировалась до конца при испытаниях, не могла активироваться в критический момент в реальном бою. Поэтому, в отличие от тестов обычной магии, при тестах магии Стратегического класса нет необходимости упорно цепляться за полное завершение всех процессов на практике.

Для проведения эксперимента, Масаки, Китидзёдзи, а также Аканэ вместе с ними, переместились с авиабазы Комацу, на морскую базу Канадзава. Это была относительно новая морская база, построенная на месте расположенного в прибрежной полосе поля для гольфа, уничтоженного в ходе последней войны.

База была небольшого размера, однако с самого начала была построена с учётом использования магических тактик, а в её проектировании принимала участие бывшая Первая Лаборатория. Её можно было назвать подходящим местом для проведения эксперимента с магией, предназначенной для морских битв.

— Масаки. Думаю, ты и сам это понимаешь, но тебе нельзя ошибаться с контролем силы вмешательства в явление.

— Конечно, я понимаю.

Магия проецирует последовательность магии на Эйдос цели и активируется путём вливания туда силы вмешательства в явление. Обычно проецирование последовательности магии и вливание силы вмешательства в явление, необходимой для её активации, производится одновременно. Однако в так называемом "доактивационном эксперименте" сила вмешательства в явление удерживается на уровне, которого достаточно, чтобы подтвердить работоспособность магии.

Поскольку аппаратным способом это не контролировалось, то оставалось полагаться только на индивидуальное мастерство исполнителя. По этой причине эксперименты с мощной магией всегда сопровождаются соответствующим риском.

— ...Аканэ. Может, тебе лучше спрятаться за укрытием?

Поэтому Масаки и Китидзёдзи не хотели брать с собой сюда Аканэ. Изначально они хотели отправить её домой.

— Зачем?

— Как это зачем? Это опасно.

— Ты ведь не ошибёшься.

— Это так, но...

— Ну, тогда и опасности никакой нет.

С такой логикой Аканэ, Масаки оставалось только согласиться на то, чтобы она пошла с ними. Хотя на базе Комацу он ещё пытался её удержать, но после колких фраз, вроде "нии-сан, ты такой неуклюжий ребёнок", он уже не мог больше рисковать.

— ...Только не мешай Джорджу.

После этих слов Масаки стёр существование Аканэ из своего сознания.

Поняв, что Масаки перешёл в серьёзный режим, Аканэ не ответила, как обычно, какой-нибудь язвительной фразой, а молча встала рядом с Китидзёдзи.

Масаки взял прицельное устройство, внешне напоминающее короткий пулемёт, и направил его наружу из окна, ведущего в сторону моря. Длина этого устройства была около 50 сантиметров — и впрямь, как у короткого пулемёта. Толщина по всей длине была одинаковая, а рукоять была точно в середине — благодаря этому устройство было хорошо сбалансировано, чтобы было легко держать его одной рукой.

Однако сейчас он держал его обеими руками. Левая рука Масаки держала устройство чуть ближе к "дулу", как если бы он поддерживал ствол настоящего оружия.

На нём были надеты специальные очки — инструмент для визуализации области прицеливания. Целью атаки новой магии Стратегического класса была прямоугольная плоскость — поверхность моря. Длину и ширину целевой области можно было настроить четырьмя кнопками, расположенными на боку устройства прицеливания. Верхняя кнопка увеличивала ширину, растягивая влево и вправо. Нижняя, наоборот, отвечала за сужение. Передняя кнопка увеличивала длину, растягивая вперёд и назад. Задняя, наоборот, уменьшала длину. Нажатие на эти кнопки также изменяло каркасную рамку, проецируемую на очки.

Также, часть рукояти, грубо говоря, не относилась к устройству прицеливания. Функцию устройства прицеливания выполнял "ствол" и задняя часть, в которую он переходил. Внутри рукояти был помещён индукционный камень, который использовался для преобразования поступающих по кабелю из компьютера электронных данных в псионовый сигнал.

В очки проецировалось изображение моря на 20 километров вперёд от береговой линии, наложенное поверх фактического поля зрения. Используя кнопки на боку устройства прицеливания, Масаки установил в середине этого изображения целевую область шириной 1 километр и длиной 500 метров.

— Начинаю тест.

После этого заявления Масаки, не только Китидзёдзи и Аканэ, но и все помогающие с экспериментом инженеры базы затаили дыхание.

Масаки убрал левую руку с кнопок управления целевой областью и вернул её обратно под "ствол" устройства прицеливания.

Указательным пальцем правой руки, крепко сжимающей рукоять, он потянул спусковой крючок устройства прицеливания.

Компьютер преобразовал информацию о выбранных координатах в формат, пригодный для последовательности активации.

В электронные данные последовательности активации, хранимые в компьютере, добавились данные координат и таблица таймингов копирования последовательностей магии, и в таком виде эти данные были отправлены через кабель в рукоять устройства прицеливания.

Индукционный камень, встроенный в рукоять устройства прицеливания, преобразовал электронные данные в псионовое информационное тело.

Последовательность активации, выводимая в виде псионового сигнала, влилась в правую руку Масаки.

...Считывание последовательности активации.

Последовательность активации была отправлена в зону расчёта магии, существующую в области подсознания Масаки.

...Построение последовательности магии.

Обычно он завершал последовательность магии не более чем за 0.5 секунды.

Однако сейчас Масаки потребовалось около одной секунды после считывания последовательности активации, чтобы начать вывод последовательности магии.

Последовательность магии была спроецирована в центр целевой области без участия его сознания.

...После этого магия прервалась.

Но за момент до этого бесчисленное количество последовательностей магии действительно заполнило участок поверхности моря размерами 1000 на 500 метров.

— Тест прошёл успешно!

Громкое заявление широко улыбающегося Китидзёдзи утонуло в шуме радостных криков инженеров базы.

 

◊ ◊ ◊

 

7 июля, 18:00. Ещё до заката из порта Йокосука вышел крупный авианосец. Это был прибывший сюда 2 недели назад Индепенденс, принадлежащий флоту СШСА.

Согласно своему графику, Индепенденс должен был пройти практику тренировки взлёта и посадки истребителей в ночное время в водах к юго-востоку от полуострова Босо, после чего вернуться на свою базу на Гавайях.

Индепенденс был довольно старым и медленным кораблём. После того, как он медленно вышел из порта в море, к нему на сближение пошёл высокоскоростной катер-катамаран с корпусом в форме волнореза.

С Индепенденса взлетел компактный вертолёт и сел на этот скоростной катер "Мидвей*". Из вертолёта на борт Мидвея сошли четверо солдат и один гражданский. Три женщины-офицера: капитан Шарлотта Вега, первый лейтенант Зои Спика, второй лейтенант Лейла Денеб. А также первый лейтенант Джейкоб Регул и Рэймонд Кларк (гражданский).

[В японском оригинале пишется немного по-другому, но также означает английское слово Midway. Чтобы показывать, что у автора это 2 разных слова, у меня будут использоваться два разных варианта транслита: Мидуэй для острова и Мидвей для корабля.]

Когда все пятеро ступили на палубу, раздался голос встречающего их младшего офицера.

— Звёздная пыль, Солдат C13, сержант Чарльз Купер к вашим услугам!

Даже звук ротора взлетающего вертолёта не смог заглушить его голос.

— Командир четвёртого отряда Звёзд, капитан Вега.

Сержанту ответила Вега. Среди четырёх военных в их компании, у Веги было наивысшее звание, поэтому даже не обсуждалось, что командовать будет она.

— Двадцать членов Звёздной пыли, включая меня, с данного момента переходят под ваше командование, капитан.

— Принято. Беру под своё командование двадцать человек, включая сержанта.

— Есть!

На слова Веги ответил не только сержант Купер. Мысленная волна от двадцати человек (включая ответившего вслух сержанта), слившись в одну мысль, влилась в сознание Веги. Влилась, словно мощный поток.

Эта мысленная волна также достигла и остальных четырёх прибывших, включая Рэймонда. Все члены отряда усиленных солдат Звёздной пыли, присутствующие на этом транспортном катере, были Паразитами.

 

 

Пятерых прибывших во главе с Вегой отвели не на мостик, а в небольшую комнату для инструктажа, расположенную внутри корабля. Вега на это и рассчитывала.

— Нужно определить расстановку на завтра.

Пропустив вступление, Вега сразу перешла к делу.

— Верно. Операция уже завтра, так что нужно поспешить.

Спика, привыкшая к такому поведению Веги, добавила своё замечание, чтобы сгладить впечатление об излишней нетерпеливости Веги.

— Командир, у тебя есть какие-нибудь идеи?

Денеб вывела полученную с помощью аэрофотосъёмки карту Миякидзимы на монитор в форме стола, и спросила у Веги об её плане. Стилем четвёртого отряда, в котором они состояли, было то, что большую часть решений его командир Вега принимает самостоятельно.

Вега указала на северо-восточное побережье острова, и ответила на вопрос своей подчинённой:

— Да. Я и второй лейтенант Денеб возьмём с собой по 10 солдат Звёздной пыли и подавим сопротивление. Первый лейтенант Регул прикрывает с тыла. И как насчёт того, что первый лейтенант Спика и Рэймонд останутся на корабле, чтобы обеспечить путь отступления?

— Я не возражаю, капитан.

Первым дал согласие Рэймонд. Однако тону его голоса не хватало искренности.

— Но что тогда насчёт разрушения объекта?

Вега хоть и слегка, но нахмурила лицо от этого вопроса Рэймонда, заданного таким же тоном.

Такая манера речи Рэймонда напоминала попытку выставить оппонента дураком. Просто Рэймонду показалось, что Вега им недовольна (на основе того, что она обходилась с ним, как с "остатком").

Тем не менее, они были Паразитами с объединённым сознанием. Решение Веги также стало умозаключением Рэймонда. Недовольство Рэймонда выглядело так, будто его чувства противостоят его разуму, поэтому он не мог пожаловаться открыто. К тому же, Вега также разделяла чувство Рэймонда, утверждающее, что "так не интересно".

Их умы были связаны, поэтому она не могла притвориться, что не замечает этого. Для них это был не конфликт с другим человеком, а будто спор с самим собой. Это можно было назвать вредным последствием "невозможности рассматривать друг друга, как других людей".

— Я вызову Рэймонда, когда мы завершим нейтрализацию противника. Прихватишь с собой бомбу с корабля.

— Хорошо. Вас понял, капитан.

Для каждого из них по отдельности, чувство дискомфорта по отношению к партнёру было равноценно отвращению к самому себе.

— Первый лейтенант Регул, тебя это устроит?

— Да, капитан.

— Отлично. Тогда все свободны.

Вега закончила тактическое собрание до того, как неприязнь к ней начала усиливаться.

 

Глава 6

8 июля 2097 года, 0:00 по японскому времени.

Дальневосточный флот Нового Советского Союза вышел из порта Владивостока.

 

 

"Флот Нового Советского Союза приближается".

После этой новости многие предприятия и учебные заведения, расположенные в регионах на побережье Японского моря, приняли меры по приостановке работы и учёбы.

Населению прибрежных районов Санъин, Хокурику и Тохоку порекомендовали быть готовыми к эвакуации в убежища. В близлежащих районах также призвали сохранять бдительность.

Инцидент Йокогамы, случившийся в позапрошлом году, был внезапной атакой, поэтому тогда не было времени подготовиться к угрозе. Другими словами, не было времени даже испугаться приближающейся вражеской армии.

В контраст этому, на этот раз флот Нового Советского Союза продвигался открыто, оказывая тяжёлое давление на психику людей.

В полдень по японскому времени флот Нового Советского Союза остановился в 30 морских милях к северо-западу от полуострова Ното. Это было хорошее место, расположенное прямо на границе смежных вод.

Два корабля с основным вооружением в виде установок Флеминга, предназначенных для атаки наземных целей. Четыре корабля с противовоздушными и противокорабельными ракетными установками. Четыре корабля с вооружением против подводных лодок и противокорабельными ракетными установками. Двенадцать малых кораблей в боевом порядке вдобавок к этому. А также, в десяти морских милях позади, шёл авианосец с двумя эскортными эсминцами.

Против них японская армия выслала четыре корабля с противовоздушными и противокорабельными ракетными установками и шесть кораблей с вооружением против подводных лодок и противокорабельными ракетными установками. Кроме того, в каждом из городов — Майдзуру, Канадзава и Ниигата — в состоянии готовности ожидали по 8 малых кораблей.

Возможно, где-то под водой также "смотрели друг на друга" подводные лодки обеих сторон.

Требование Нового Советского Союза не изменилось со вчерашнего дня. Выдача Лю Лилей — военного преступника, убившего крупномасштабной магией множество мирных жителей.

В ответ на это японское правительство предложило провести заседание Международного уголовного суда. Их ответ был основан на том, что односторонний суд является неприемлемым с точки зрения защиты прав человека, являющегося беженцем. ...Кстати говоря, в настоящее время Международный уголовный суд хоть и существовал как учреждение, но уже более полувека не функционировал, превратившись в номинальную организацию.

Однако это не значит, что не было критики в сторону политики правительства, защищающего Лю Лилей. "Разумно ли подвергать опасности жизнь своих граждан ради иностранца?", — говорили они. Но когда в новостях показали фото Лю Лилей, эти голоса потеряли свою поддержку. Казалось, что люди прониклись симпатией, увидев, что Лю Лилей — это всего лишь четырнадцатилетняя девочка, и к тому же красавица.

Сама Лю Лилей всё ещё находилась на базе Комацу.

И сегодня Итидзё Аканэ пришла к Лю Лилей вместе со своим отцом Итидзё Гоки, главой семьи Итидзё.

 

◊ ◊ ◊

 

8 июля, после полудня. Масаки и Китидзёдзи находились на острове Садо.

Прибыли они сюда ещё ранним утром. Это не значит, что они не знали о движении флота Нового Советского Союза. Хотя доклады говорили, что враг нацелился на запад полуострова Ното, но Масаки доверился мнению Китидзёдзи, и отправился на остров Садо, передав своему отцу обязанность по охране младшей сестры, присматривающей за Лю Лилей.

Масаки и Китидзёдзи стояли на верхней обзорной площадке маяка, расположенного на северном побережье острова. Отсюда можно было в самую первую очередь увидеть приближение вражеских кораблей, однако при этом и враг мог легко их заметить.

— Джордж... Они правда придут сюда? — Вглядываясь в горизонт, спросил Масаки у Китидзёдзи. То, что в тон его голоса закралось сомнение, было неизбежно. Флот Нового Советского Союза находился к северо-западу от полуострова Ното. Масаки с большим энтузиазмом готовился дать отпор этому флоту с помощью только вчера полученной новой магии.

Но Китидзёдзи, давший ему эту магию, решительно настаивал на том, что точкой вторжения Нового Советского Союза станет не Канадзава или Комацу, а остров Садо. Масаки не мог игнорировать слова лучшего друга. Он оставил окрестности Канадзавы и Комацу на отца, и отправился на Садо. Однако новости и информационная сеть семьи Итидзё сообщали, что вражеский флот продолжает оставаться к северо-западу от полуострова Ното.

"...Такими темпами новая магия окажется незадействованной."

Нетерпеливость Масаки была связана с этой мыслью.

— Придут. Я уверен.

Отвечая, Китидзёдзи был как-то неестественно переполнен уверенностью.

С того самого дня, когда он потерял родной город и родителей, он постоянно размышлял, почему на них напали.

В результате он пришёл к выводу, что причиной является военная ценность острова Садо.

Расстояние до Хонсю — 30 километров. Хоть это можно назвать дистанцией "буквально под носом и перед глазами", но остров есть остров. На него нельзя отправить солдат по суше. Там достаточно места для размещения войск вторжения, а также имеется порт, готовый для использования военными кораблями. Его можно назвать оптимальным плацдармом для вторжения Нового Советского Союза в Японию. Вместо движения на юг от Хоккайдо, так можно более эффективно завоевать центральную часть Японии.

В действительности при строительстве плацдарма проблемой станет обеспечение господства в воздухе, однако эта проблема будет актуальна везде, а не только здесь. Для японцев это тоже было серьёзной проблемой. Несмотря на нападение, случившееся пять лет назад, на острове Садо до сих пор было недостаточно оборонительных сооружений. Там было дислоцировано лишь одно небольшое подразделение обороны.

Являясь особым случаем, как и форт Цусима, остров Садо должен был иметь базу для перехвата враждебных морских сил, но в действительности базы там не было. Вероятно, так было из-за того, что поблизости находилась база Ниигата. Её изначально следовало переместить на остров Садо. Ведь именно он, а не Ниигата, первым встречает вражеские силы.

Но также у Китидзёдзи было ещё одно обоснование его действиям.

— Японский флот не слабый. Новый Советский Союз не захочет встретиться с ним лицом к лицу. Хотя фактически Великий Азиатский Альянс уже капитулировал, это не означает, что его войска полностью выведены из строя.

— И поэтому они планируют провести внезапную атаку?

— Именно, Масаки.

 

◊ ◊ ◊

 

Национальный Университет магии и состоящие при нём школы соответствующим образом среагировали на приближение флота Нового Советского Союза. Независимо от района, все они были одновременно закрыты на неопределённый срок.

Но в отличие от обычных учебных заведений, это было не потому, что высший приоритет отдавался эвакуации учеников, студентов, преподавателей и прочего персонала. Это была мера, организованная, принимая во внимание наличие таких людей, которые присоединятся к обороне в качестве добровольцев.

Учитывая это, Тацуя должен был явиться на базу бригады 1-0-1 национальных сил самообороны, расположенную в городе Цутиура. Однако он оставался дома вместе с Миюки.

Нет, он не сидел дома с самого утра. Всю первую половину дня они провели в клинике Тёфу Аоба, в которой лежала Минами, и вернулись домой, чтобы пообедать.

— Онии-сама, спасибо за ожидание.

Закончив уборку посуды после обеда и переодевшись, Миюки пришла к Тацуе в гостиную.

— Понял.

Тацуя, следивший за изменениями в ситуации через военную связь и передачу данных, выключил настенный дисплей и встал.

Они спустились в подземный гараж и отправились оттуда в клинику Тёфу Аоба на аэрокаре, который уже успел стать любимым транспортным средством Тацуи. Хотя основной причиной, что они добрались всего за 5 минут, было небольшое расстояние между домом и клиникой, но другой немаловажной причиной стала опустевшая дорога.

— Минами-тян, можно войти?

— Да, пожалуйста!

На вопрос Миюки, заданный снаружи палаты, изнутри бодрым голосом ответила Минами. Она была уже будто другим человеком по сравнению со временем, когда только легла в больницу. И это было естественно, ведь завтра её уже выпишут. Физически Минами уже почти полностью восстановилась.

— Тацуя-сан, Миюки-сан, спасибо, что пришли. На данный момент аномалий нет.

Когда они вошли в палату, с ними заговорила не Минами, а Юка. Старшая дочь семьи Цукуба, одной из боковых ветвей семьи Йоцуба. В клане Йоцуба не придают значения полу наследника, поэтому она станет наследницей семьи Цукуба.

— Юка-сан, спасибо, что помогла.

Тацуя и Миюки попросили Юку посторожить палату Минами вместо них на то время, пока они будут обедать. Слова Миюки были в прошедшем времени, потому что содержали не только благодарность, но и указание на то, что с этого момента они снова берут это на себя.

— Не за что.

Юка встала с дивана, стоящего у боковой стены. Его принесла сюда Юка, чтобы не устать от длительного сидения. Эта палата была довольно просторной, и тут было достаточно свободного места для него. ...Однако он принадлежал не ей. Он был оплачен главным домом.

Диван был привезён неделю назад. Другими словами, уже столько времени Юка участвовала в "обороне" больничной палаты Минами.

— Тогда я буду в комнате охраны на этом этаже.

— Позже я тоже туда зайду.

Слегка помахав рукой сказавшему это Тацуе, Юка вышла из палаты.

Миюки обменялась взглядами с Тацуей, и, немного поколебавшись, села на диван, с которого встала Юка.

Этот диван был одноместный, и за последние несколько дней она уже поняла, что Тацуя не собирается занимать это место.

Тацуя, как обычно, сел на табурет.

— Похоже, ты уже подготовилась к выписке.

— Какая там подготовка... Багажа особо никакого нет...

Как и сказала Минами, стоявший у входа чемодан был совсем небольшого размера.

— Завтра в 11 часов, верно? Если временное закрытие школы было только на сегодня, то забрать тебя приеду только я один.

— Зачем же так тратить время впустую!

— Много времени это ведь не займёт.

Пытаясь придумать слова опровержения, Минами несколько раз открыла и закрыла рот.

Но в результате она лишь слегка вздохнула и закрыла рот.

Она отказалась от попыток переубедить Тацую.

— Эм, Тацуя-сама...

Однако она не могла подавить своё желание задать вопрос.

— Говори.

Сказав это, Тацуя разрешил Минами задать вопрос.

— ...Вы правда уверены, что вам не нужно ехать на базу?

Реальное значение этого вопроса было: "почему вы тут?"

— Всё в порядке. Туда отправили кое-кого на замену.

...Он не может оставить это место на других.

...Он лично займётся этим.

Так поняла Минами ответ Тацуи.

 

◊ ◊ ◊

 

Высокоскоростной транспортный корабль-катамаран Мидвей некоторое время шёл одним курсом с авианосцем СШСА Индепенденс. Но вскоре они разминулись. Авианосец продолжил идти на восток.

А Мидвей пошёл на юг, а затем на запад. Пункт назначения находился в море примерно в 90 километрах к югу от полуострова Босо.

Корабль с Регулом, Рэймондом, Вегой, Денеб, Спикой и двадцатью обращёнными в Паразитов солдатами Звёздной пыли на борту взял курс на Миякидзиму.

 

◊ ◊ ◊

 

"Они уже начали?"

Оставшийся на базе Зама Минору смог почувствовать изменение курса транспортного судна Мидвей, что означало старт операции по атаке на завод со Звёздным реактором.

Он всё ещё находился внутри транспортного самолёта СШСА. Самолёт был повреждён и не мог летать. А в его грузовом отсеке было спрятано тело запечатанного командира третьего отряда Звёзд, капитана Арктура, обращённого в Паразита.

Со вчерашнего дня Минору неустанно пытался снять печать с Арктура. И сейчас он уже подошёл к финальной стадии.

"После этого сознание должно будет пробудиться!"

Подготовив заклинание, Минору направил его в разум Арктура. Последовательность магии системы психического вмешательства, которую он готовил несколько часов, вошла во взаимодействие с пушионовым информационным телом через псионовое информационное тело, связывающее физическое тело с разумом.

Минору почувствовал, что разум Арктура определённо пробудился. Погружённое в спячку духовное тело Арктура хоть и слабо, но всё же среагировало на магию Минору.

"Хорошо... Теперь это только вопрос времени, когда разум Арктура сам сломает печать изнутри."

Треснувшая печать разрушится от исходящего изнутри давления, если её не починят снаружи. Так рассуждал Минору на основе своих "унаследованных" знаний.

"Вот только..."

Кое-что его беспокоило. Разум, который он пробудил, возможно, принадлежал человеку по имени Александр Арктур. Печать, установленная на Паразита, была чрезвычайно крепкой, и, к тому же, отличалась своей системой от заклинаний семьи Кудо и Чжоу Гунцзиня, поэтому он применил внешнее системное заклинание, предназначенное для активизации человеческого разума.

У людей, обращённых в Паразитов, изначальный разум человека сливается с истинным телом Паразита. Теоретически, при применении магии активизации разума человека существует ненулевая вероятность возникновения реакции отторжения Паразита.

"...Даже если такое и случится, они просто сольются заново."

Однажды сливавшийся с Паразитом разум будет уже адаптированным к Паразиту. Реакция отторжения его не убьёт. ...Так рассуждал Минору, чтобы себя убедить.

Он стал невидимым и вышел из самолёта. Это было сочетание "Парада" и "Кимон Тонко". Неестественное преломление света с помощью рассеивания никто не сочтёт подозрительным за счёт магии отклонения направления внимания.

Минору прошёл через ворота базы. Оставаясь прозрачным, он пешком пересёк близлежащий парк, и сел в припаркованный на противоположной дороге фургон.

Этот автомобиль был доставлен из Нары по указанию Кудо Макото.

И сейчас этот фургон, предназначенный для транспортировки ценных материалов или лекарств, требующих температурного контроля, был заполнен куклами-паразитами, притворяющимися манекенами.

 

◊ ◊ ◊

 

На обзорной площадке маяка у Масаки и Китидзёдзи не было стульев. И ничего, на что можно присесть, тоже не было. Конечно, там был большой CAD в форме чемодана, но и он был недостаточно большим, чтобы на него мог сесть старшеклассник.

Даже несмотря на их молодость, усталость от постоянного стояния на ногах уже начала сказываться. Но им не пришлось ждать ещё больше, чтобы усталость начала бы оказывать негативное влияние даже на мышление.

— Движется! — Сказал Китидзёдзи, следивший за движением флота Нового Советского Союза через терминал в форме планшета.

— Куда!?

— Малые скоростные корабли, сопровождающие корабли с вооружением против наземных целей, одновременно начали двигаться на восток. У них... просто чудовищное ускорение. Они достигнут нашей области моря менее чем через час.

Услышав ответ Китидзёдзи, Масаки вздохнул и сказал:

— Расчётная максимальная скорость около 140 узлов...? Примерно такая же скорость, как у наших быстрейших кораблей. Что с перехватом?

После вопроса Масаки, Китидзёдзи начал копаться в планшете, пытаясь найти информацию.

— Похоже, что наши ракетные эсминцы сдерживают вражеские эсминцы, и не дают им что-либо предпринять. Авиация базы Комацу также необходима для сдерживания истребителей вражеского авианосца. Восемь малых кораблей вышли из порта базы Ниигата, но... думаю, что нельзя отрицать неблагоприятный исход.

— Значит?

— Угу.

Китидзёдзи кивнул Масаки.

— Мы помешаем вражеской операции. До того, как Безобразов вмешается своей "Туман-бомбой", Масаки, ты поразишь их "Взрывом Океана".

— Да, я сделаю это!

Масаки кивнул в ответ Китидзёдзи.

 

◊ ◊ ◊

 

Следует ещё раз напомнить, что Тацуя — это восемнадцатилетний парень, а Минами — девушка, которой в этом году исполняется семнадцать. Поэтому, хоть вместе с ними была и Миюки, но неизбежно было то, что они чувствовали неловкость от длительного пребывания в одной комнате. Тацуя перешёл в комнату охраны, расположенную на этом же этаже, именно для того, чтобы избежать этого.

Эта больница по большей части была под контролем семьи Йоцуба, а этаж, на котором находилась палата Минами, был оставлен для использования исключительно лицами, связанными с семьёй Йоцуба. Также, на этом этаже больничного здания, вдобавок к охранному оборудованию самой больницы, была установлена независимая дополнительная охранная система. Кроме всего прочего, эта система была устроена так, что позволяла отслеживать информацию со всей больницы в этой комнате охраны.

— Ара, Тацуя-сан. Хорошая работа.

Как Юка сама ранее и сказала, она ждала Тацую в комнате охраны.

— Юка-сан, тебе тоже спасибо за помощь. Тебя ведь уже скоро сменяют?

— По расписанию так и есть, но сегодня я хочу остаться тут ещё ненадолго.

Юка хоть и казалась непостоянной, но была пунктуальной. Она не была такой женщиной, которая будет "работать сверхурочно" без причины.

— Понятно. Если честно, это очень мне поможет.

Тацуя уже понял, почему Юка остаётся здесь.

— У нас такая ситуация, а этот бюрократ из Министерства обороны не может расставить приоритеты над личными удобствами.

Под "Бюрократом из Министерства обороны" Юка имела в виду Шибату Кацусигэ, следующего главу семьи Шибата, одной из боковых ветвей семьи Йоцуба. Способности ведения прямого боя Кацусигэ, вероятно, самые лучшие среди боковых ветвей Йоцубы. То, что он не сможет участвовать в бою в самый критический момент, безусловно, было отрицательным фактором в вопросе перехвата Минору.

— ...Слушай, ты думаешь, он придёт?

— Только не знаю когда именно.

Тацуя ответил непрямым подтверждением на вопрос Юки.

— Интересно, не создал ли именно Кудо Минору эту ситуацию?

— Вряд ли. Но есть вероятность, что он мог знать об этом заранее.

— Значит, он должен был хорошо подготовиться.

— Возможно.

Они оба ожидали, что если Минору и нападёт, то сегодня. Тацуя и Юка пришли к единой мысли, что на этот раз Минору придёт не один, а с подмогой.

— И он приготовил для этого дела не только кукол-паразитов, верно?

Они знали, что Минору выкрал кукол-паразитов у семьи Кудо. Тацуя узнал от самого Фумии, а Юка — из его доклада Майе.

— Минору больше не будет нас недооценивать.

Однако ни Тацуя, ни Юка не считали, что до конца разгадали планы Минору.

— И всё же... Интересно, будет ли какая-нибудь уловка, чтобы разделить наши силы, находящиеся здесь? Как думаешь, будет ли атака на Миякидзиму?

— Было установлено, что, по крайней мере, один член Звёзд действует вместе с Минору... Поэтому такая вероятность тоже есть.

Лина тоже обращала внимание на возможность того, что строящийся на Миякидзиме завод будет атакован. Кроме того, Лина подтвердила, что солдат, проникший в страну через Международный аэропорт Кансай, на самом деле является первым лейтенантом Джейкобом Регулом — членом Звёзд класса Первой звёздной величины.

Из семьи Йоцуба о возможности нападения на Миякидзиму подумал не только Тацуя.

— Однако высланные в дополнение к нему Паразиты были запечатаны в Заме. С тех пор не было военных самолётов, прилетевших из СШСА. Я думаю, что с обороной Миякидзимы местный персонал справится самостоятельно.

Тацуя не знал, что с заходившего в порт базы Йокосука авианосца в страну проникли новые Паразиты. Также он не знал, что с транспортного самолёта на скоростное транспортное судно с помощью подводной лодки были переброшены заражённые Паразитами солдаты. Об этом не знал не только Тацуя, но и Хаяма, отец и сын Ханабиси, и даже сама Майя.

— В крайнем случае, можно будет рассчитывать на помощь Шилдс-сан.

Ни Тацуя, ни вся семья Йоцуба, разумеется, не были "всеведущими и всемогущими". Они были далеки даже от просто "всеведения".

 

◊ ◊ ◊

 

Быстроходный катамаран "Мидвей" с корпусом в форме волнореза имел низкую надводную часть плоской и длинной формы. Будучи быстроходным, он также обладал свойствами незаметности.

Но если от обнаружения радаром ещё как-то можно было спрятаться, но высокоэффективные камеры на стратосферной платформе этим нельзя было обмануть. По сути, они не должны были приблизиться к японской территории без обнаружения их системами наблюдения. Даже если их целью был маленький остров.

— Лейтенант Регул. Разве у тебя был раньше такой хороший оптический камуфляж?

Фактически, развёрнутый вокруг корабля Регулом оптический камуфляж нейтрализовывал наблюдение с помощью не только видимого света, но и всеми электромагнитными волнами.

— Это заклинание было предоставлено Кудо Минору для обеспечения успеха этой операции. — Честно ответил Регул на вопрос Веги. Хотя по своей природе Паразиты не могли иметь секреты от своих товарищей, но, независимо от обстоятельств, Регул настолько сам был удивлён своей магией, что у него не осталось возможности даже подумать про обман.

— Магическое мастерство резко улучшилось только из-за того, что тебе предоставили последовательность магии?

Вопрос, заданный Спикой, интересовал и самого Регула.

— Разве это не потому, что мы Паразиты? Наши разумы связаны и, возможно, когда мы делимся друг с другом последовательностями магии, мы также делимся и навыками в их использовании.

— Разве это не странно? — Вмешался в разговор посторонний для Звёзд Рэймонд.

— Что странно?

— Когда волшебник становится Паразитом, у него проявляется склонность к специализации на его любимой магии.

В ответ на вопрос Регула, Рэймонд продемонстрировал свои знания, собранные с помощью Хлидскьяльва.

— Имеешь в виду индивидуальность?

Рэймонд покачал головой в ответ на этот вопрос Денеб.

— В индивидуальности я и не сомневаюсь, но я думаю, что мы, Паразиты, формируем единое целое из отдельных частей. Другими словами, я говорю про "разделение труда".

— Ты хочешь сказать... что в этом причина того, что делиться навыками — это странно?

На этот раз он кивнул в ответ на вопрос Регула.

— Дать другому использовать свой навык — это как использовать свой навык через другого. В способностях Минору есть нечто странное. Как Паразит, Минору странный. Какой-то другой.

— Мне это не нравится... — Пробормотала Вега, услышав рассуждения Рэймонда.

"Это похоже на то, что Кудо Минору использует Регула в качестве фамильяра", — подумала она.

— ...В данный момент нужно сконцентрироваться на выполнении миссии. Независимо от природы магии оптического камуфляжа Кудо Минору, она оказалась полезной. Так мы сможем приблизиться к Миякидзиме.

В данный момент.

Как имеющие общее сознание, они поняли ту часть, которую Вега не произнесла вслух.

Однако пятеро присутствующих здесь забыли, что всё это "слышал" и Минору.

 

◊ ◊ ◊

 

Минору, сидящий в автомобиле, едущем из Замы в Тёфу, сдержанно улыбнулся. Хотя эта красивая, и в то же время завораживающая улыбка, несомненно, принадлежала самому Минору, но в ней также проглядывался образ Чжоу Гунцзиня.

Подозрение, которое испытывала Вега на транспортном судне, было правильным. Для обеспечения успеха диверсионной миссии Звёзд (для Минору это была "отвлекающая миссия"), Минору применял магию оптического камуфляжа, используя зону расчёта магии Регула. Регул думал, что использует магию сам, но на самом деле эту магию контролировал Минору.

Однако какими бы знаниями Чжоу Гунцзиня не обладал Минору, он не смог бы это сделать, если бы цель была человеком. Конечно, можно было сделать марионетку, однако было бы сложно заставить эту марионетку действовать так, чтобы другим казалось, что она действует по собственной воле. Однако у Паразитов был общий разум и размытое собственное эго. Именно потому, что цель Минору — Регул — был Паразитом, ему казалось, что он делает это сам.

И поэтому он не придавал значения осторожности. Однако Минору не считал Регула и Рэймонда "себе подобными".

Он считал их пленниками Паразитов, а себя — хозяином Паразита.

Он помог Регулу и другим не потому, что они были такими же, как он, Паразитами. А чтобы использовать их при похищении Минами.

Однако он не использовал их в одностороннем порядке, а также оказывал им необходимую поддержку. Если взглянуть непредвзято, то это были взаимовыгодные отношения.

И сейчас эти позиции сторон не изменились.

Не помощь друг другу, потому что они подобны, а использование друг друга для взаимного достижения целей.

...Ему было всё равно, что они подумают, потому что после достижения целей они станут друг для друга чужаками.

В данный момент Минору воспринимал их настолько несерьёзно.

Автомобиль въехал в город Тёфу.

И этот фургон, в который были загружены куклы-паразиты, был не один. Пять автомобилей такой же модели направлялись к месту назначения по разным маршрутам. Минору знал это не через психические линии связи с куклами-паразитами, а через информацию о контроле дорожного трафика.

"Минами-сан, дождись меня...!"

Дальше оставалось только подобрать удобный момент. Минору всерьёз желал, чтобы диверсия Звёзд прошла хотя бы частично успешно.

 

◊ ◊ ◊

 

В этот момент Минами уже сменила больничную одежду на повседневную, и была вдали от своей палаты.

И с ней была Миюки.

Они сидели напротив друг друга через стол в комнате для посещений. На столе лежал раскладной планшет размером с лист формата A4. При полном разворачивании он мог иметь размер A3. В этот терминал были загружены все учебники второго года обучения в школе магии.

Вышесказанного уже достаточно, чтобы понять, чем они занимались. Миюки помогала Минами с учёбой.

На прошлой неделе были заключительные экзамены первого семестра. Лежавшая в больнице Минами, с учётом её обстоятельств, получила эксклюзивное право сдать экзамены отдельно от других. Однако следовало также учитывать содержание этих экзаменов.

Первую половину месяца её госпитализации, ей было не до учёбы, и теперь нужно было наверстать упущенное время. Школьное обучение представляло собой не уроки, проводимые учителем, а изучение школьного курса на терминале, поэтому количество полученных знаний зависело от самого ученика. К сожалению, в теории Минами разбиралась не очень хорошо.

Не в силах смотреть на мучительные вздохи Минами, смотрящей в лежащий на кровати терминал, Миюки решила взять на себя роль учителя.

В контраст Миюки, объясняющей грациозно и с улыбкой, Минами сидела с каменным лицом. Причиной этому было чувство вины за то, что её хозяйка Миюки вынуждена взять на себя обязанность "репетитора", а также чувство напряжения от того, что это время тратится впустую.

Из-за таких мыслей Минами излишне концентрировалась на каждом слове Миюки. Будто под взглядом строгого родителя, она читала тексты и изучала графики на планшете.

Но внезапно концентрация Минами нарушилась.

Неожиданно для себя она услышала, как ей на ухо шепнули её имя. Её взгляд затуманился, а лицо выражало удивление.

— ...Минами-тян, что случилось? — Обеспокоенно спросила Миюки.

Минами поспешно сфокусировала взгляд на Миюки.

— Прошу прощения!

— Тебе не нужно так перенапрягаться... Тебя что-то тревожит?

— Нет, ничего подобного! Я просто немного отвлеклась. Я искренне прошу про...

— Тебе не нужно извиняться.

Миюки с улыбкой перебила вторую попытку извиниться.

— Давай сделаем перерыв. Выпьем чаю?

— А, позвольте мне! — Сказала Минами, после чего вскочила с места и направилась к торговому автомату.

Со слегка горькой улыбкой Миюки позволила Минами сделать то, что она хочет.

 

◊ ◊ ◊

 

На маяке, расположенном на острове Садо, стоял Масаки, направив на море устройство прицеливания, очень напоминающее "пистолет-пулемёт". Китидзёдзи в это время управлял подключённым к этому устройству компьютером с интегрированным CAD.

— Отлично! Связь должна быть установлена.

Услышав Китидзёдзи, Масаки плавно повернул устройство прицеливания налево.

— Вижу! Вот только... там очертания только шести кораблей. Разве их было не двенадцать?

— Сейчас, я подкорректирую масштабирование.

Используя подключенный кабелем терминал в форме планшета, выполняющий функции как монитора, так и консоли, он подрегулировал изображение на очках Масаки.

— ...Джордж, теперь нормально!

— Поддерживай прицел в таком положении. — Сказал Китидзёдзи и достал ещё один информационный терминал. И отправил заранее написанное зашифрованное сообщение на морскую базу Канадзава.

Содержанием сообщения было: "запрашиваю разрешение на проведение атаки".

Боковым зрением Китидзёдзи уловил фигуры кораблей, идущих на север вдоль западного побережья острова Садо. Это были быстроходные боевые корабли, вышедшие с базы Ниигата. Их скорость была более 50 узлов, и продолжала увеличиваться.

— Джордж!?

— Ещё нет!

Разрешение на атаку всё никак не приходило.

— Но уже пора!

— Нет!

Китидзёдзи остановил нетерпеливого Масаки, предложившего атаковать, не дожидаясь разрешения.

Масаки поднял очки на лоб и повернулся к Китидзёдзи.

Китидзёдзи открыл рот, чтобы попросить Масаки вернуться к прицеливанию.

Однако в этот момент их лица одновременно застыли.

Вдалеке, за горизонтом, прямо над дружественными быстроходными кораблями появились признаки мощной магии.

Эти двое помнили эти волновые колебания.

Это была та же самая магия, что и три месяца назад. Магия, которая вызвала взрыв над морем, ставший причиной госпитализации отца Масаки, Итидзё Гоки...

Проревел звук взрыва, и над горизонтом поднялись брызги воды.

— Туман-бомба!?

Китидзёдзи молча кивнул в ответ на вопрос Масаки.

Через информационный терминал, подключенный к CAD Масаки, Китидзёдзи попытался уточнить статус союзных кораблей.

Однако за такой короткий промежуток времени уже перестали поступать данные со всех восьми кораблей, отправленных с базы Ниигата.

— Джордж! Пожалуйста, помоги ещё раз с прицеливанием!

Масаки надел очки обратно и повернул устройство прицеливания в прежнем направлении.

В этот момент на терминал Китидзёдзи пришло сообщение.

В автоматически расшифрованном сообщении было написано: "атака разрешена".

Выругавшись в своих мыслях на нерешительность сил самообороны, Китидзёдзи снова вывел на монитор колонну вражеских кораблей.

— Масаки, не забудь про задержку во времени!

— Нужно ведь просто стремиться к совпадению с прогнозируемой рамкой!

— В 20 километрах к северу замечены лодки, похожие на рыбацкие! Перемести прицел южнее! Этой магией можно затопить даже без прямого попадания!

— Корректирую так, чтобы самый северный военный корабль попал на самую границу целевой области!

Подкорректировав прицел, Масаки потянул пусковой крючок.

Последовательность активации, хранимая в компьютере в виде электронных данных, была пересчитана с учётом добавленных в неё координат и размеров целевой области.

Результат вычислений был преобразован в формат последовательности активации.

Далее эти электронные данные последовательности активации поступили в индукционный камень, расположенный в рукояти устройства прицеливания. Этот камень преобразовал их в псионовый сигнал и выпустил его наружу.

В зоне расчёта магии Масаки была построена базовая последовательность магии, основанная на последовательности активации.

Задержка во времени составила около 1 секунды.

Колонна вражеских кораблей неслась по морю со скоростью около 120 узлов, что равняется примерно 60 метрам в секунду.

Текущая позиция и прогнозируемая рамка идеально совпали.

— Пошла!

Последовательность магии была спроецирована одновременно с выкриком Масаки.

Область моря со всеми вражескими кораблями, идущими клином, а также с запасом около 30 метров в направлении их движения, заполнилась бесчисленным количеством последовательностей магии.

В тот момент, когда копирование завершилось, все последовательности магии одновременно перезаписали явление.

Весь слой морской воды до трёхметровой глубины одновременно испарился.

Это было одновременное использование "Разрыва" с помощью цепного вызова.

Манга Непутевый ученик в школе магии (19-32, SS) - Глава Том 27 Страница 8

Магия Стратегического класса "Взрыв океана".

 

Вода не просто превратилась в пар. В момент создания пара молекулы воды были дополнительно ускорены, и этот паровой взрыв повышенной мощности взорвал все 12 кораблей Нового Советского Союза!

 

...Таким образом, операция нападения флота Нового Советского Союза на остров Садо закончилась провалом. Японская армия пожертвовала восемью кораблями, но "Взрыв океана" Масаки уничтожил всю "особую группу кораблей" флота Нового Советского Союза.

 

8 июля 2097 года, 14:07.

Итидзё Масаки стал новым волшебником Стратегического класса.

 

◊ ◊ ◊

 

Миякидзима, северо-восточное побережье.

Лина посетила работающее с прошлого месяца здание исследовательского центра по разработке CAD.

Тестирование волшебником является обязательным этапом в разработке новых CAD. Чем выше спецификации разрабатываемого CAD, тем выше требования к уровню навыков выполняющего тестирование волшебника.

Не стоит даже и упоминать, что как волшебник Лина была на высочайшем мировом уровне. Для разработчиков она была редко встречающимся ценным тестировщиком. У Лины было много свободного времени, и она стала частым гостем в секции разработки CAD.

Это взаимодействие возникло не только по просьбе исследователей, но и по инициативе самой Лины. Однако это не было таким естественным поведением, когда, находясь в положении защищаемого человека, налаживаешь дружеские отношения с местными людьми — это было нечто другое.

Когда после побега у Лины отобрали её CAD, и она попросила его вернуть, Тацуя ответил тем, что предоставил ей другой CAD новейшей модели. Лина не была недовольна таким результатом.

Не было смысла жаловаться, потому что предоставленный Тацуей CAD был более эффективным, чем тот, который был у неё с собой при побеге.

Однако неудовлетворённость осталась. Убегая из СШСА, она оставила на оружейном складе Звёзд оружейное устройство "Брионак", которым могла пользоваться только она. По сути, она не могла брать это устройство на задание без разрешения генерального штаба. Естественно, что она не смогла захватить его с собой в Японию.

Если говорить о глубокой привязанности, то ни люди, ни вещи особо не меняются только от того, что перемещаются на большое расстояние. Даже проведя неделю в спокойствии на этом острове, Лина скучала по Брионаку.

Принцип работы этого оружейного устройства строился на так называемой "Теории СПИ". Однако Тацуя своими же словами подтвердил, что знает про эту "Теорию СПИ". Лина считала, что под руководством Тацуи команда учёных на этом острове способна создать копию работающего по "Теории СПИ" Брионака. Она наладила дружеские отношения с разработчиками из-за эгоистичного желания получить хотя бы небольшой шанс на то, что для неё создадут устройство, которое стало бы заменой Брионаку.

Сегодня она тоже была переполнена этим тайным умыслом, поэтому с энтузиазмом отзывалась на просьбы разработчиков.

И в самый разгар её работы...

— Ухья!? — Ошеломлённо вскрикнула Лина от неожиданно нахлынувшей псионовой волны. — Что это...?

Мощность этой волны была незначительной. Но из-за полной неожиданности от неё возникло неприятное чувство, похожее на внезапный удар в спину.

Эту псионовую волну, нахлынувшую без предупреждения, почувствовала не только Лина. Обладатели способности восприятия магии, присутствующие в этом инженерном помещении, также нахмурились.

— Это избыточные псионы, которые не получилось полностью удержать под контролем при попытке активации крупномасштабной магии? Но для излучения такого количества избыточных псионов источником должна быть магия Стратегического класса...?

Магиями стратегического класса, которые могли быть применены при текущих обстоятельствах, могли быть Туман-бомба Безобразова или Громовая башня Лю Лилей. Однако никто из этих двоих не должен был расходовать свою силу впустую как новичок.

"Как новичок?"

Зацепившись за эту фразу в своих мыслях, Лина кое-что вспомнила.

"Когда магию используют впервые, это, действительно, можно понять по неумелому рассеиванию потраченных впустую псионов... Неужели это разработанная Тацуей новая магия Стратегического класса?"

Лина пришла к правильному выводу. Но она никак не могла проверить свои рассуждения.

А внезапно зазвучавший сигнал тревоги помешал дальнейшим размышлениям Лины.

— К нам приближается подозрительный корабль!?

— С помощью магии незаметности они приблизились до внутренней границы смежных вод!?

"Магия незаметности!?"

Услышав голоса перекрикивающихся техников, Лина переключила своё внимание на море.

 

◊ ◊ ◊

 

"Что это за волна сейчас была!?"

Концентрация разума Минору, сидевшего в фургоне, припаркованном на обочине в 1 километре от целевой больницы в Тёфу, была нарушена внезапно нахлынувшей бурной волной из псионов.

— Чёрт...

Из-за этого он потерял контроль над магией незаметности, которую поддерживал через Регула.

Он сразу же попытался вернуть себе контроль над магией.

Но в следующий момент он отказался от этой затеи, решив, что это бессмысленно.

Не было никаких сомнений, что местоположение транспортного судна уже было захвачено как радарами, так и стратосферными системами наблюдения. Когда камуфляж исчезает в таком близком положении, невозможно ещё раз скрыть объект так хорошо, чтобы обмануть наблюдателей.

"...Эффективность отвлечения внимания при обнаружении незадолго до атаки должна быть выше, чем при полностью внезапной атаке."

Минору мысленно убедил себя таким аргументом и переключил своё внимание на целевую больницу.

 

◊ ◊ ◊

 

Выброс излишних псионов оказал воздействие и на Паразитов, находящихся на транспортном судне Мидвей.

— Лейтенант Регул!?

Не только Вега удивилась внезапной отмене магии незаметности.

— Прошу прощения! Я потерял концентрацию из-за этой неожиданной псионовой волны!

Регул считал, что причиной исчезновения его магического поля незаметности стало это.

— Сейчас я его восстановлю!

Он поспешно попытался заново активировать магию оптического камуфляжа.

— Нет. Лейтенант, достаточно.

Однако ранее упрекнувшая Регула Вега остановила его.

— Цель уже близко. Больше нет нужды в маскировке. Вместо этого, начинаем вторжение!

Следуя приказу Веги, Денеб покинула каюту. В данной операции они не использовали летающие боевые костюмы (которые в армии СШСА называют "Ударными костюмами" (Thrust Suit)). У заражённых Паразитами солдат Звёздной пыли была плохая совместимость с устройствами полёта. Для высадки планировалось использовать традиционную экипировку и лодки. Денеб отправилась руководить подготовкой своей десантной лодки.

— Лейтенант Спика и лейтенант Регул, готовьтесь к огневой поддержке высадки.

— Да, мэм!

Мидвей был транспортным судном, однако в небольшом количестве был также оборудован противовоздушным, противокорабельным и противоподлодочным вооружением. Однако вооружения против наземных целей, вроде пусковых установок Флеминга, на нём не было.

Но малыми бомбами он был загружен в изобилии. Хотя Спика и Регул, став Паразитами, проявляли склонность к своей специализации, но они также были способны послужить заменой полевым орудиям, используя магию движения.

— Рэймонд Кларк. Прошу тебя защитить этот корабль в маловероятном случае нападения на него. — Сказала Вега и отправилась готовиться к высадке вместе в Денеб.

 

◊ ◊ ◊

 

Миякидзима делилась на район, который до недавнего времени использовался как тюрьма для волшебников-преступников, и район, в котором полным ходом шло строительство нескольких исследовательских объектов. Первый упомянутый район был на западном побережье острова, а второй — на северо-восточном побережье. Завод со Звёздным реактором также строился на северо-востоке острова.

Подозрительный корабль приближался к Миякидзиме с северо-востока. Персонал острова быстро понял, что целью является именно завод со Звёздным реактором.

Когда катамаран (двухкорпусное судно), принадлежность которого не была установлена, начал торможение с высокой скорости, он уже был в территориальных водах. Однако в данный момент он не атаковал различные объекты, расположенные на острове.

На Миякидзиме присутствовала морская полиция, усиленная подчинёнными семьи Йоцуба, но в данной ситуации они не могли принять никаких мер, кроме проведения инспекции судна.

Фактически, полицейский катер даже не был отправлен. Потому что было очевидно, что подозрительное судно преследует военные цели. Они понимали, что на требование провести инспекцию они не получат ответа, а приближение полицейского катера к этому судну лишь повлечёт за собой ненужные "смерти при исполнении".

Волшебники из отряда обороны заняли позиции таким образом, чтобы в любой момент быть готовыми применить магию щитов.

И затем, будто среагировав на это...

Подозрительный корабль, приблизившийся к берегу до 4 километров, выстрелил бомбами.

Это была не стрельба из гранатомётов или пусковых установок Флеминга. "Выстрелы" производились магией движения.

Сами бомбы были маленькие, но их было много. Под этим приближающимся градом взрывных снарядов, похожим на использование осколочных снарядов с множественными боеголовками, члены отряда обороны одновременно развернули магические барьеры.

Один за другим в воздухе распускались световые цветки.

Импульс осколков, поражающих магические барьеры, был не таким уж и большим.

Однако вспышки взрывов закрыли обзор отряду обороны.

— Световые гранаты? — Прокричал кто-то из поддерживающих барьеры волшебников.

Однако даже если это были световые боеприпасы, они не стали убирать магические барьеры. Потому что среди световых снарядов могла прилететь и настоящая бомба.

Тем временем, подозрительное судно продолжало приближаться.

От него отделились две десантные лодки.

На побережье сразу же была отправлена команда перехвата.

Однако её нельзя было назвать серьёзной боевой силой. Часть людей требовалось оставить на защиту от продолжающего сыпаться с неба града бомб.

Первым делом команда перехвата попыталась помешать лодкам добраться до суши, опрокинув их. Однако обе десантные лодки были защищены сильной магией противодействия, которая не позволяла оказывать на них прямое воздействие.

Волшебники с острова бросили попытки прямого воздействия на лодки и попытались помешать им добраться до берега, воздействуя на воду.

...Они воспроизводили приливные течения, чтобы создать потоки воды, идущие от берега.

...Они взрывали поверхность воды, чтобы создать волны.

...Они делали под водой гарпуны из воды и посылали их в дно лодок.

Однако атаки на сами лодки были отражены магическими щитами, а атаки, мешающие лодкам продвигаться, были нейтрализованы магией движения.

Магическая сила членов отряда перехвата не была низкой. Они были подчинёнными семьи Машиба, одной из боковых ветвей Йоцубы. Они отвечали здесь за безопасность и оборону ещё со времён, когда остров был тюрьмой. Хотя они не были кровными родственниками семье Машиба, но они были волшебниками с опытом силового подавления заключённых на острове опасных преступников.

Они попросту проиграли по силе находящимся в лодках Паразитам, способности которых оказались сильнее.

Волшебники отряда перехвата уже знали, что противники — это Паразиты. Миякидзима была оборудована экспериментальными радарами для обнаружения Паразитов.

С десантных лодок команду перехвата обстреляли пулями и гранатами.

Команда перехвата попала в такое положение, что они не могли даже высунуть голову, чтобы посмотреть, откуда ведётся огонь.

Подкрепление нельзя было выслать, потому что периодически повторялись бомбардировки магией движения. Нельзя было уменьшать количество людей, поддерживающих магические барьеры. Между тем, персонал административного здания, которое можно было назвать штабом, если бы это была армия, уже уведомил главный дом (не дом семьи Машиба) о текущей ситуации, и запросил указания.

 

◊ ◊ ◊

 

За обстоятельствами нападения на остров можно было наблюдать не только из административного здания. Находившаяся в здании разработки CAD Лина тоже наблюдала за перехватом через большой дисплей, показывающий изображение с камер, расположенных позади отряда обороны.

Внезапно Лина сняла шлем, используемый для измерений, и подошла к отвечающему за проведение теста исследователю.

— Эй.

— Ч-чего?

Лина обладала красотой, сопоставимой с Миюки. У тридцатилетнего учёного заплёлся язык, когда прямо перед ним встала бесподобная красавица, и заговорила с ним.

— Нет ли у вас чего-нибудь с защитой от взрывов вместо этого измерительного шлема?

Лина уже привыкла к этому месту, и говорила непринуждённо. Однако такой вопрос в этом месте казался неуместным. Но исследователь округлил глаза совсем не потому, что заметил это.

Не обращая внимания на удивление исследователя, Лина продолжила свою просьбу.

— А ещё, есть ли у вас бронированная одежда, в которой было бы легче двигаться?

Из-за опасности, связанной с тестированием CAD (был риск, что собственная магия может невольно выйти из-под контроля), Лина носила защитный костюм, позволяющий, по крайней мере, смягчить внешнее ударное воздействие. Однако он был сделан без учёта необходимости передвигаться, поэтому был непригоден для использования в бою.

— Е-есть, но...

— А размер?

— Думаю, подойдёт.

— Как быстро вы сможете его подготовить?

— Но... зачем?

Последний вопрос пришёл уже не от исследователя, к которому обратилась Лина, а от другой сотрудницы, выглядящей лет на 25.

— Тот корабль — транспортное судно ВМС СШСА.

Сказала Лина, глядя на катамаран, который можно было увидеть на дисплее, показывающем "вид сверху".

— Атакующие — это Паразиты. В таком случае, с ними должна разбираться я.

— ......

— Здесь я не "Сириус".

Тон голоса Лины изменился.

— Однако я не собираюсь молча наблюдать за ошибками своих товарищей.

Даже во время изгнания она продолжала считать себя гражданином СШСА и американским военным.

Это была защита собственного достоинства, но не как "Сириуса", а как обычного боевого волшебника армии СШСА.

 

◊ ◊ ◊

 

Тацуя получил звонок по экстренной линии из главного дома, когда был в комнате охраны, находящейся на том же этаже, что и палата Минами.

Это была именно линия для экстренной связи, а не простая телефонная связь. Тацуя знал о существовании этой системы, однако не ожидал, что она будет использована для связи с ним самим.

— Тацуя-сама, извините, что только голос.

— Ханабиси-сан, переходите сразу к делу.

Через выделенную проводную линию с ним заговорил Ханабиси Тадзима, имеющий второй ранг среди дворецких семьи Йоцуба, а также являющийся отцом Ханабиси Хёго.

В его обязанности входило ведение дел, связанных с использованием оружия. Говоря проще, он обеспечивал всем необходимым для ведения боя. Сам факт того, что на связь вышел именно дворецкий Ханабиси, уже дал Тацуе приблизительное представление о том, что произошло.

— На Миякидзиму напали, не так ли?

— Совершенно верно. С быстроходного транспортного судна Мидвей, принадлежащего ВМС СШСА, были отправлены десантные лодки.

В отличие от персонала на Миякидзиме, в главном доме смогли определить принадлежность корабля Мидвей по его форме.

— То есть, был использован обычный военный корабль регулярной армии...?

Даже Тацуя не смог не удивиться этому. СШСА больше не собираются скрывать враждебное отношение к Японии? Или же собираются настаивать на такой очевидной лжи, как "это было восстание"?

— Десантный отряд состоит из 22 Паразитов. На судне Мидвей также имеются отклики от трёх Паразитов. Также имеются отклики от обычных людей, но как боевую силу их можно игнорировать.

Оставшиеся на транспортном судне обычные люди — это, очевидно, команда корабля. Они сами вызвались для участия в атаке на японскую территорию, или же слепо следуют приказам? Тацуя подумал, что есть вероятность, что их разумом манипулируют.

Однако в данный момент это было не главной проблемой.

— Отряд обороны не справляется, верно?

— К сожалению. У двух человек на лодках и двух человек на транспортном судне зафиксирована магическая сила, сравнимая с "классом Первой звёздной величины", используемым в Звёздах. Мисс Шилдс, предположительно, уже опознала Паразитов из Звёзд.

...Они не смогут дать отпор такой силе.

Тацуя сразу пришёл к такому выводу. Было ошибкой думать, что он помешал доставке подкрепления Звёзд.

"Похоже, они нас одурачили..."

Тацуя легко подавил это сожаление, поднявшееся из глубин сердца, будто это было чужое дело.

— Я поспешу на Миякидзиму.

— Спасибо. Я организую дополнительный персонал для защиты больницы.

— Принято.

— Всего доброго.

Голосовой вызов через экстренную линию прервался.

Этот разговор состоялся не через личное устройство связи, а через устройство с такими же, как у обычного видеофона микрофоном и динамиком. Поэтому разговор между Тацуей и дворецким Ханабиси могли услышать все присутствующие в этой комнате, даже не напрягая слух.

— Хорошо ли будет так поступать?

Естественно, что сидевшая рядом с Тацуей Юка тоже слышала этот разговор. И вопрос Юки также был естественным для тех, кто знает все обстоятельства.

— Нет ничего хорошего в разговорах о том, что хорошо, а что плохо. — Слегка нахмурив брови, ответил Тацуя Юке. — Однако я не могу позволить им уничтожить строящийся завод.

— Не думаю, что мне нужно это говорить, но это явно уловка для отвлечения внимания.

— Я это понимаю.

Не дожидаясь следующих слов Юки, Тацуя направился в расположенную в соседней комнате раздевалку. Юка не стала его останавливать.

 

 

Тацуя зашёл в комнату для посещений, где Миюки помогала Минами с учёбой. Увидев внешний вид Тацуи, они обе не смогли скрыть своё удивление.

— ...Онии-сама, ты уходишь?

Тацуя был облачён в "Освобождённый костюм" (летающую боевую броню, разработанную семьёй Йоцуба), и держал в руке шлем от этого костюма.

— На Миякидзиму напали Паразиты. Всего врагов 25 человек, и среди них четверо класса Первой звёздной величины по классификации Звёзд. Отряд обороны не справится, даже если к нему присоединится Лина.

Ответ Тацуи прозвучал так, будто он оправдывается.

— Я поняла. Онии-сама, удачи в бою. — Ответила Миюки без какого-либо скрытого смысла.

— Вам двоим лучше вернуться в палату.

— Хорошо.

— Я постараюсь вернуться как можно скорее... Миюки, Минами, не сделайте ничего безрассудного.

Миюки поняла, почему Тацуя заговорил о чём-то таком.

И не только Миюки. Минами тоже понимала, что пока Тацуя будет отсутствовать, Минору непременно атакует, потому что отбытие Тацуи было спланированной мерой, чтобы увести его подальше отсюда.

— Конечно.

Даже зная, что Минору нападёт, Миюки ответила с улыбкой.

— Не беспокойся, Онии-сама. Оставь это место на меня.

В глазах Миюки не было ни малейшего признака беспокойства.

 

◊ ◊ ◊

 

Сопротивление отряда обороны оказалось намного более интенсивным, чем ожидала Денеб.

Оно не было таким уж и яростным. Ни лодка Денеб, ни лодка Веги не были повреждены.

Однако им до сих пор не удалось приблизиться к берегу. Нет, лодки не были остановлены или отброшены назад, но они были серьёзно замедлены, что сильно отсрочило прибытие.

От атак на лодки защититься было нелегко. Если бы там были только солдаты Звёздной пыли, то лодки точно были бы повреждены. Это были десантные лодки стандартного дизайна. С высокой вероятностью они были бы потоплены.

— Неприкасаемые, да? Значит, это были не просто слухи? — Со свирепой ухмылкой пробормотала Денеб. Она даже не заметила, что сказала свои мысли вслух. У неё изначально был воинственный характер, но не настолько, чтобы не осознавать своё состояние из-за волнения. Это изменение возникло после становления Паразитом, однако сама Денеб этого не замечала.

Хотя это заняло больше времени, чем планировалось, но продолжая двигаться вперёд, через некоторое время они приблизились к цели.

Момент высадки был уже близко. Лица врагов, стоящих на берегу, уже были различимы невооружённым глазом.

— Это же...?

Увидев небольшой силуэт одного из встречающих людей, Денеб с сомнением нахмурила брови.

Пол не влияет на способности волшебника. Не было ничего необычного в том, что на передовой линии сражения стояла женщина-волшебник.

Но противник, облачённый в бронекостюм, и держащий нечто похожее на гранатомёт, привлёк внимание Денеб не потому, что был женщиной.

Эта стойка с оружием всплыла в воспоминаниях Денеб.

— Это она!

Ответ на вопрос, возникший в подсознании, достиг сознания Денеб.

— Предательница, позорящая имя Сириуса!

Денеб выхватила нож с оружейного пояса и бросила его в сторону берега.

Нож полетел прямо в держащую пусковую установку женщину-волшебника, однако незадолго до удара контроль над ним был утерян, и он упал на мощёную набережную, на которой стояла эта женщина.

Денеб специализировалась на ближнем бою. Она осознавала, что не очень хороша в магии дистанционных атак. Она всеми силами пыталась сдерживать желание бросить свою обязанность вести отряд, плывущий с ней на лодке, и прыгнуть к волшебнице, в которой она узнала Сириуса.

"Ещё немного... Совсем немного...!"

Волшебница, к которой был привязан её взгляд, потянула спусковой крючок.

Дуло пусковой установки изверглось огнём.

Сразу после этого Денеб почувствовала, что многослойный щит лодки, в построении которого она тоже принимала участие, был пробит.

 

 

С помощью встроенной в шлем функции дальнего обзора Лина обнаружила, что лодками командуют Вега и Денеб.

"Шар, Лейла, и вы тоже!?"

Она знала, что все, кто находится на этих лодках — Паразиты. Чувство, которое возникло в сердце Лины, увидевшей среди них Вегу и Денеб, было не злостью и не искажённой радостью с мыслью "поделом вам". Это было сострадание. Настолько добродушным она была человеком.

"Если они стали Паразитами, то должны знать правду."

Однако палец, потянувший спусковой крючок, не замер от нерешительности.

Психологически Лине многого не хватало, чтобы быть солдатом. Точнее, в её случае лучше будет выразить это фразой "она не подходит для того, чтобы быть солдатом".

Вот только она не могла симпатизировать врагу и тем самым подвергать опасности союзников. Это было единственное её качество, по которому она была пригодна для того, чтобы быть солдатом.

У огнестрельного оружия, которое она держала в руках, ствол был толстый, как у гранатомёта, однако дуло было как у крупнокалиберной винтовки. И всё же, ствол был необычно толстым.

Внутри ствола не было нарезки. С этой точки зрения, оружие напоминало дробовик.

Однако это было не просто огнестрельное оружие, а оружейное устройство. Это был прототип оружия с интегрированным CAD, разрабатываемого на Миякидзиме.

Лина потянула спусковой крючок оружейного устройства, доверенного ей разработчиками.

Электрический проводник, расположенный в основании толстого ствола прототипа, был преобразован в состояние плазмы. Под давлением от собственного расширения, плазма стремилась вытечь из ствола. Однако сгенерированное в дуле положительное электрическое поле вытягивало из плазмы электроны, и наоборот, отталкивало оставшиеся катионы (положительно заряженные ионы), не давая им рассеиваться.

После того, как электроны и катионы были разделены (можно сказать, что на это потребовалось всего одно мгновение), внутри ствола было создано другое электромагнитное поле, которое ускорило катионы в направлении к "выходу" — дулу. Таким образом, этот ствол стал сверхмалым ускорителем частиц.

В этот же момент было убрано изначальное электрическое поле, созданное в дуле. Вылетающие из дула катионы поглотили освобождённые электроны, тем самым превратившись обратно в облако нейтральных частиц, которое направленным пучком устремилось к цели.

Другими словами, это оружейное устройство было "винтовкой заряженных частиц".

Принцип действия полностью отличался от Брионака Лины. Да и по мощности оно было явно хуже Брионака. Однако...

Манга Непутевый ученик в школе магии (19-32, SS) - Глава Том 27 Страница 9

"А оно весьма неплохое...!"

Оно было настолько эффективным, что из-за приподнятого настроения Лина на мгновение забыла о текущей удручающей ситуации.

Пучок нейтральных частиц (не нейтронов, а электрически нейтральных частиц плазмы) налетел на магический щит лодки, на которой плыла Денеб.

Барьерная магия была настроена против твёрдых тел, движущихся на скорости до 10 скоростей звука. Она не была способна остановить плазму, сопоставимую по массе с ружейной пулей, летящей со скоростью, превышающей 100 скоростей звука.

Луч нейтральных частиц пробил магический щит, прошил лодку насквозь, и вызвал с противоположной стороны небольшой паровой взрыв.

Денеб и её спутники попрыгали в море.

Лина направила дуло на лодку Веги.

С помощью магии контроля гравитации, Вега подняла водную массу, сделав её своеобразным щитом. Похоже, она с первого взгляда уловила принцип действия оружейного устройства Лины.

В свою очередь, Лина, с помощью CAD с полным мысленным управлением, который ей предоставил Тацуя, активировала магию нейтрализации гравитации. Эта магия не вмешивалась в само гравитационное поле, а перезаписывала искажённое силой противодействия гравитационное поле на нормальное состояние гравитации.

В магии контроля гравитации можно также изменять направление действия силы притяжения, не меняя её свойства. Если бы магия Веги вмешивалась только в вектор гравитации, то магия нейтрализации гравитации Лины не имела бы никакого эффекта.

Однако магия Лины заставила приподнятый Вегой водяной щит сравняться с уровнем воды.

Она потянула спусковой крючок "винтовки заряженных частиц".

Пучок нейтральных частиц налетел на магический щит Веги.

Звание командира отряда было не для виду: барьер Веги выстоял против пучка частиц, пробившего щит Денеб.

"Ещё не всё!"

И в следующий момент плазма, которая, казалось, уже рассеялась по поверхности моря, засияла высокотемпературным жаром.

Особая магия Лины, "Муспельхейм".

Обычно в высокоэнергетическую плазму превращался только окружающий воздух, однако в данном случае в воздухе были рассеяны частицы плазмы, выпущенной "винтовкой заряженных частиц". "Муспельхейм", активированный сейчас Линой, был малого (можно сказать, компактного) масштаба, но высокой мощности.

Войдя в контакт с этой раскалённой областью, магический барьер разрушился.

И почти в тот же момент Вега и солдаты Звёздной пыли одновременно выпрыгнули из лодки в воду.

Плазма поглотила лодку.

Её жар воспламенил водородное топливо, и лодка пошла ко дну.

Лина опустила оружейное устройство и вздохнула с облегчением.

Но даже в момент вздоха она не потеряла бдительность.

"Зеркальный щит" Лины отразил в море невидимый для глаз световой луч.

Скорострельная высокоэнергетическая инфракрасная лазерная пуля. "Лазерная снайперская стрельба" Регула.

Однако несмотря на термин "скорострельность" в названии, из-за природы этой магии между выстрелами есть промежуток около 1 секунды.

Почувствовав удар лазерной пули по щиту, Лина сразу же убрала щит и определила местоположение Регула.

Примерно 1 километр от берега. На носу транспортного судна Мидвей.

Лина восстановила Зеркальный щит.

Зеркальный щит — это барьер, блокирующий электромагнитные волны, приходящие извне вовнутрь (если смотреть относительно применившего эту магию). Он не препятствует испусканию пучков частиц изнутри наружу.

Из оружейного устройства Лины вылетел пучок нейтральных частиц.

— Хм? — Рассеянным голосом пробормотала Лина сразу после выстрела. Потому что она не почувствовала отклик от поражения корабля выстрелом.

Зеркальный щит блокировал также и видимый свет, приходящий снаружи. Другими словами, ей не было видно, что происходит с другой стороны щита. Но если бы пучок нейтральных частиц поразил бы корпус корабля, то был бы слышен звук взрыва, а если он был бы остановлен магическим барьером, то это передалось бы через колебания псионового поля.

С помощью магии движения Лина переместилась на другую позицию, чтобы сбить прицел Лазерной снайперской стрельбы, и взглянула на транспортный корабль, убрав Зеркальный щит.

— Зои!?

На носу транспортного корабля вместе с Регулом стояла Спика.

Правая рука Спики была вытянута вперёд и указывала прямо на Лину. Её особая магия "Молекулярный делитель — копьё" была в состоянии активации.

Однако эта магия была средней дальности действия, с дистанции 1 километр она не достанет.

"...Ясно!"

Лина потянула спусковой крючок "винтовки заряженных частиц".

Пучок нейтральных частиц полетел вперёд, однако примерно на середине дистанции между Линой и Спикой он начал рассеиваться. Не долетая до корабля, луч полностью рассеялся.

"Так и думала!"

Молекулярный делитель — это магия, которая обращает электрическую полярность электронов и отрезает связи между молекулами.

Поле обращения электрической полярности, созданное на прямой линии, направленной в сторону "винтовки заряженных частиц", обратило полярность электронов, имеющихся в пучке нейтральных частиц. Поток нейтральных частиц превратился в поток положительно заряженных частиц, и отталкивание их друг от друга привело к рассеиванию пучка.

Регул отпрыгнул в сторону от Спики.

Лина направила дуло "винтовки заряженных частиц" на Регула. Однако Регул начал двигаться вперёд зигзагами, отталкиваясь от воды и воздуха, чтобы помешать Лине прицелиться.

Если бы оружием Лины был Брионак, то попытки уклонения Регула были бы бессмысленными. Плазменный луч Брионака движется так, как захочет Лина. По её воле он может сжиматься, расширяться, и даже сгибаться. От атаки Брионака нельзя уклониться, если только не двигаться со скоростью, за которой не смогут уследить глаза Лины.

Но "винтовка заряженных частиц" лишь посылает пучок из дула по прямой линии. Прицеливание необходимо выполнять личными навыками стрелка. Лина была не так уж и хороша в стрельбе из винтовки.

Лина бросила "винтовку заряженных частиц" и вытащила пистолет. Точнее будет назвать это пистолетом с интегрированным CAD.

Оружейные устройства с эффектом повышения проникающей силы производились в Японии уже давно. Она попросила у персонала центра разработки CAD дать ей какое-нибудь оборудование, похожее на оружейные устройства, к которым она привыкла.

Транспортный корабль начал уходить в сторону открытого моря.

Однако на беспокойство об этом у Лины не было времени.

 

◊ ◊ ◊

 

Со стоянки клиники Тёфу Аоба выехал светло-синий автомобиль. Это был аэрокар с Тацуей за рулём.

Игнорируя правила дорожного движения и правила полётов, аэрокар взлетел прямо с дорожной полосы. Минору наблюдал за этим через скрытую камеру, установленную в боевом гиноиде, не являющимся куклой-паразитом.

— ...Миссия начинается. — Пробормотал Минору вслух, будто разговаривая сам с собой.

Но в действительности это был не монолог, сказанный в пустоту.

Последовав приказу Минору, водитель повёл фургон, выехав с обочины. Этот водитель был человеком, которого выделила под командование Минору семья Кудо.

А другим фургонам приказ Минору передался по радиосвязи.

Всего фургонов было шесть, включая тот, в котором находился Минору. В их грузовые отсеки были загружены куклы-паразиты и боевые гиноиды. Все фургоны ехали разными маршрутами, но направлялись в одно место — больницу, в которой лежит Минами.

 

◊ ◊ ◊

 

Тацуя, который игнорируя правила дорожного движения и правила воздушного сообщения, взлетел в воздух с дороги общественного пользования, не получил от полиции приказ остановиться, и за ним не выслали никакой погони.

В аэрокаре, зарегистрированном не как летательный аппарат, а как обычный автомобиль, не было нужды держать открытым канал радиосвязи. Полицейские вертолёты не были способны угнаться за скоростью аэрокара, а у ВВС не существовало процедуры отправки истребителей для погони за летательным аппаратом, взлетевшим с дороги общественного пользования.

Другими словами, у органов правопорядка не было ни средств доставки приказа остановиться, ни средств погони.

Номерной знак наверняка попал на уличные камеры, поэтому было опасение, что позже придёт предписание явиться в полицию. Однако всему своё время. Со своей стороны, у Тацуи была претензия на то, что силы самообороны ничего не предпринимают, несмотря на то, что Миякидзима — японская территория — подверглась вторжению иностранной военной силы.

Он хотел использовать этот факт не для обоснования для законного освобождения от ответственности, а в качестве материала для торгов. Однако сейчас была не та ситуация, чтобы заботиться о таких вопросах.

Добравшись до береговой линии, Тацуя направил аэрокар курсом, пересекающим Токийский залив и канал Урага. Он старался избегать полётов над землёй.

Подняв скорость аэрокара до 900 км/ч, Тацуя взял курс на Миякидзиму.

 

◊ ◊ ◊

 

Держа в правой руке пистолет, а в левой — нож, Лина встала в боевую стойку, готовясь встречать надвигающегося Регула.

Однако атакована она была не Регулом, а выпрыгнувшей из воды Денеб.

— Лина-а-а!

Денеб называла Лину коротким именем не из-за того, что у них были близкие дружеские отношения. Просто из её сознания исчезло всё "лишнее", и она использовала то, к чему привыкла во время общения раньше.

— Лейла-а!

Лина и здесь не допустила ошибку. Она нацелила магию на Денеб, выпрыгнувшую из воды вверх, и устремившуюся на неё в атаке сверху вниз.

Атакующая магия системы веса, "Молот". Это магия, которая с помощью проецирования отслеживает местоположение врага и применяет давление на обнаруженную поверхность.

Удар, прилетевший в Денеб с левой стороны, она смягчила с помощью ухода вправо магией движения.

На небольшой дистанции — около 10 метров — возникли признаки активации Лазерной снайперской стрельбы.

Вместо разворачивания Зеркального щита, Лина запустила в Регула ножом, прикреплённым к её оружейному поясу. Это были "Танцующие клинки", запущенные не голосовой командой, а с помощью CAD с полным мысленным управлением.

Лина не касалась ножа рукой — он сам вылетел из кобуры и устремился к Регулу.

Стойка Регула была нарушена из-за уклонения, и инфракрасная лазерная пуля улетела в небо.

Нож, выпущенный Линой, развернулся за спиной Регула и поразил оружейное устройство для Лазерной снайперской стрельбы.

Регул выбросил оружейное устройство, в аппаратный блок которого вонзилось лезвие ножа.

Упав в воду, оружейное устройство взорвалось.

Регул схватился правой рукой за рукоять, торчащую вперёд на его левом боку, и потянул её.

Тонкий и узкий металлический пояс превратился в изящный меч — рапиру.

Разумеется, это был не простой тонкий меч. Магия высвобождения Регула добавила по всей длине лезвия электрошоковый поражающий фактор.

Однако у Лины не было времени заметить это изменение.

Атакующая магия системы веса "Молот" на этот раз ударила Лину. Она была мощнее, чем "Молот", который использовала Лина.

— Шар!?

Атаки магии системы веса полетели в Лину одна за другой.

— ...Опять твоя фамильярность.

После того, как Лина отступила назад, в сторону острова, Вега вышла на берег.

Подготовив пистолет и нож, Лина внимательно переводила глаза то налево, то направо.

Прямо спереди — Вега.

Справа — Регул.

Слева — Денеб.

И за их спинами один за другим на берег выходили обращённые в Паразитов солдаты Звёздной пыли.

Лина сражалась изо всех сил против трёх противников класса Первой звёздной величины. Теперь, когда к ним добавилась ещё и Звёздная пыль, ей с ними не справиться.

— Значит, вы тоже стали Паразитами?

Пытаясь переломить ситуацию, Лина заговорила с Вегой и Денеб на родном для них языке.

Вега ничего не ответила Лине, а Денеб слегка приподняла брови.

— Став Паразитами, теперь вы должны знать правду. О том, что это не я вызвала Паразитов. А то, что я имею тайные связи с Японией — это тоже ложное обвинение!

— Если у тебя нет связей с Японией, то почему ты сбежала именно туда!?

Денеб даже не пыталась скрыть своё перевозбуждение.

— Чтобы спастись. От вас, бунтовщиков.

Отвечая, Лина выглядела спокойной. В её сердце бушевала ярость по отношению к Денеб, но она подавила её, собрав всю свою волю в кулак.

— Верно. Тогда это было ложное обвинение.

Тон голоса Веги нельзя было назвать спокойным, но и возбуждённым он тоже не был. Отвечая Лине, она усмехнулась.

— Однако сейчас ты помогаешь японской частной военной организации. Являясь американским солдатом, ты выступила против Штатов.

— Япония — союзное Штатам государство. Такое бесчестное поведение, как планирование диверсии в то же самое время, когда на Японию нападает Новый Советский Союз, недопустимо.

— Это решение принял Пентагон. А не мы — простые солдаты с передовой линии.

— Ух...

Одновременно со словесной борьбой Веги и Лины, солдаты Звёздной пыли атаковали отряд обороны, и медленно продвигались вглубь острова.

Лина это видела. Но стоит ей повернуться спиной к этим троим, как она мгновенно умрёт.

Зная это, Лина не могла двинуться с места.

— Предатель Сириус. Хорошо, что ты оказалась здесь. Потому что теперь, когда ты поймана с поличным на враждебности к Штатам, мы можем без зазрения совести избавиться от тебя!

Одновременно с тем, как Вега закончила говорить...

Вега, Денеб, Регул. Три члена Звёзд класса Первой звёздной величины, волшебники высшего уровня, слившиеся с Паразитами, одновременно набросились на Лину.

Денеб пошла на сближение с помощью магии движения и взмахнула большим ножом.

Лина набрала дистанцию с помощью такой же магии. Денеб выстрелила в неё из пистолета. Лина ответила тем же, и бой превратился в перестрелку через щиты.

В этот момент с помощью магии самоускорения к Лине подоспел Регул. Своим электрошоковым клинком он ударил по её щиту.

Остановившуюся на месте Лину атаковала Вега магией системы веса.

Лина разрубила гравитационное поле Молекулярным делителем. ...Точнее, магия была прервана из-за возникшего несоответствия определений между модификацией явления Молекулярного делителя и модификацией явления магии системы веса, столкнувшихся в воздухе.

Это повлияло не только на Вегу, но и на Лину.

Её щит задрожал. Электрические всплески, испускаемые клинком Регула, добили магический барьер Лины, и он сломался.

Пистолетный выстрел Денеб поразил Лину в левое плечо.

Бронекостюм Лины остановил пистолетную пулю. Однако из-за отдачи после удара пулей, она выронила из левой руки нож.

Лина моментально активировала Муспельхейм.

Отпрыгнув в сторону, Вега, Денеб и Регул уклонились от сгенерированной в малом масштабе высокоэнергетической плазмы.

Когда плазма рассеялась, в центре ранее заполненной плазмой области стояла тяжело дышащая Лина.

Вега, Денеб и Регул обменялись взглядами.

Лина потянула спусковой крючок пистолета.

Магия повышения проникающей силы не была применена к выпущенной пуле.

Регул остановил пистолетную пулю магическим барьером.

Упавший сверху "Танцующий клинок" был сбит ножом, который держала в руке Денеб.

Созданное Вегой поле силы отталкивания подбросило Лину.

С дороги, идущей вдоль мощёной набережной, Лина упала вниз на скалистую поверхность из застывшей лавы.

Вега, Денеб и Регул осторожно подошли к краю дороги и посмотрели вниз на Лину.

Лина едва нашла в себе силы, чтобы подняться на одно колено. ...Однако, она не смогла сразу подняться на ноги.

Вега направила на Лину правую руку.

Во взгляде Лины, посмотревшей снизу вверх на Вегу, ещё не угас боевой дух.

Вега едва заметно ухмыльнулась.

Денеб направила на Лину пистолет, а Регул указал на неё кончиком своего меча.

Лина с сожалением прикусила губу.

И сразу после этого...

С неба, рассекая воздух, прилетел вниз светло-синий автомобиль на такой скорости, будто падает.

И его "приземление" было нацелено как раз на стоящих на краю дороги Вегу, Денеб и Регула.

Вега атаковала аэрокар полем силы отталкивания.

Однако это поле силы отталкивания было рассеяно незадолго до завершения.

Вега округлила глаза.

Денеб и Регул тоже не могли поверить своим глазам, когда смотрели снизу вверх на аэрокар.

Этот автомобиль — аэрокар — приземлился в 10 метрах перед Денеб.

От попытки переехать их аэрокаром эти трое уклонились, отпрыгнув назад на набережную.

Аэрокар остановился без какого-либо торможения шинами. Это было торможение не силой трения, а результат замедления всего корпуса автомобиля.

Дверь водительского места открылась, и Тацуя, облачённый в лётную броню "Освобождённый костюм", ступил на поле боя Миякидзимы.

 

◊ ◊ ◊

 

Он добрался из Тёфу до Миякидзимы за 20 минут.

Если бы он летел на дозвуковой скорости всё расстояние, то добрался бы в 2 раза быстрее. Однако пролёт от Тёфу до моря и разгон над Токийским заливом потребовали определённого времени.

Тацуя знал о сложной ситуации ещё до прибытия в небо Миякидзимы. Он получал данные с острова в режиме реального времени, а также уловил волновые колебания от перестрелки магией между Линой и врагами.

Однако Тацуя не мог мгновенно перемещаться. В современной магии нет "телепортации".

Сдерживая нарастающее нетерпение, он сосредоточил своё внимание на управлении аэрокаром.

Камера, установленная на носу автомобиля, уловила очертания Миякидзимы.

Почти не снижая скорость, Тацуя направился к ставшему полем боя северо-восточному побережью.

Он не стал использовать взлётно-посадочную полосу на аэродроме.

Он приземлился прямо на дорогу, идущую вдоль набережной, на которой шла битва.

По пути он Рассеиванием заклинания нейтрализовал магию антигравитации, которую выпустили, чтобы помешать приземлению аэрокара.

На дороге также были бойцы дружественного отряда обороны, поэтому Тацуя резко затормозил, чтобы не переехать их.

Враги на дороге тоже были, но на них он даже не обратил внимания.

...Если сбить их аэрокаром, то можно сэкономить немного времени.

Тацуя подумал об этом только в такой форме.

Трое Паразитов сбежали с пути аэрокара с помощью магии прыжка. С одного лишь "взгляда" на этих трёх Паразитов стало ясно, что они — те самые Звёзды класса Первой звёздной величины.

Хотя движение по дорогам Миякидзимы левостороннее, но аэрокар остановился на правой полосе, игнорируя правила. С водительского места вышел Тацуя. На лавовой скалистой поверхности рядом с дорогой Лина с трудом стояла на одном колене.

— Лина, ещё можешь продолжать?

Он уже проверил состояние Лины "взглядом". Но несмотря на это, он всё равно задал этот бесчувственный вопрос.

— Могу.

Из последних сил Лина поднялась на ноги. Она сильно дрожала, но каким-то образом смогла устоять на ногах.

— Я быстро разберусь. Прикрой меня.

Не дожидаясь ответа Лины, Тацуя повернулся к троим Паразитам, отпрыгнувшим на набережную.

Но Лина не смогла ничего ответить, потому что холодный голос Тацуи вызвал у неё дрожь по всему телу и мурашки по спине.

Вега выпустила магию, которая должна была снести Тацую вместе с аэрокаром.

Однако, наоборот, её магия была снесена за мгновение до того, как последовательность магии зафиксировалась на Эйдосе.

Это сделал поток высокоплотных псионов, выпущенный из всего тела Тацуи.

— Прерывание заклинания!? — Вега и Денеб одновременно выкрикнули одно и то же.

Тацуя поднял правую руку.

В этой руке не было CAD в форме пистолета.

Он просто указывал пальцем.

Это был вызов "Туманного рассеивания" с помощью CAD с полным мысленным управлением, встроенного в костюм.

Задержка во времени была практически нулевая.

Время, затраченное на стирание Зоны подавления магии, было настолько мало, что его нельзя было оценить.

Время, затраченное на срывание Укрепления данных, также было невозможно уловить невооружённым глазом.

Время, затраченное на разрезание межмолекулярных связей живых тканей, также стремилось к нулю.

Тело Регула было рассеяно за одно мгновение. Ни одежды, ни оружия — ничего не осталось.

Всё, что осталось — это пушионовое информационное тело в псионовой оболочке.

Истинное тело Паразита.

Тацуя вытянул вперёд левую руку.

И выстрелил "Бронебойным псионовым снарядом".

Целью выстрела было не "то, что недавно было Регулом".

Вега, поражённая в грудь снарядом из высокоплотных псионов, наполненных идеей "отторжения", упала на набережную, забившись в яростных конвульсиях. Покатившись по набережной в таком состоянии, она упала в море.

Выстрел "Бронебойным псионовым снарядом" был не один.

Регул был уничтожен за одно мгновение, а Вега выброшена с поля боя.

Следующий "Бронебойный псионовый снаряд" Тацуи полетел к Денеб, застывшей в шоке от увиденного.

Денеб упала на набережную.

Застывшей на месте была не только Денеб.

Лина подняла заслонку шлема и ошеломлённо уставилась на корчащуюся на дороге Денеб.

Она не могла поверить в то, что Тацуя мгновенно нейтрализовал этих троих, против которых она сражалась на пределе своих сил.

— Лина, присмотри за этой женщиной.

Тацуя уже понял, что Лина была в шоке, и что она из-за недопонимания переоценила его боевую мощь. Тацуя оказался способен за короткое время нейтрализовать "бледные тени тех, кто когда-то был Звёздами" по большей части лишь из-за эффекта неожиданности.

Но сейчас у него не было времени это объяснять.

Появилось истинное тело Паразита, и оно начинало деятельность в качестве нематериальной формы жизни. На этой стадии начиналось настоящее сражение.

Тацуя сконцентрировал псионы внутри своего тела и выпустил их в истинное тело Паразита.

Но не одним потоком в одном направлении, как при Прерывании заклинания. Он послал их одновременно с 6 направлений: спереди, сзади, слева, справа, сверху и снизу.

Паразит попытался оттеснить псионовые потоки Тацуи.

Поняв, что это невозможно, он попытался убежать, переместив себя из текущего места.

Однако спереди, сзади, слева и справа на него давило одинаковое давление, а верх и низ были плотно закрыты.

Паразит создал псионовую оболочку, пытаясь защитить внутри неё пушионовое информационное тело.

Однако эти надвигающиеся снаружи псионовые потоки разъели эту оболочку и проникли через неё.

Завертевшись, Паразит начал сжиматься и затвердевать, смешиваясь с проникающими через оболочку не принадлежащими ему псионами.

Выпущенные Тацуей псионовые потоки сходились, концентрируясь в одной небольшой области.

Наконец, все псионы были зафиксированы внутри сферы диаметром 3 сантиметра.

На высоте около 10 сантиметров над бетонной набережной зависла трёхсантиметровая нематериальная сфера.

"Запечатывающая сфера" заперла в себе "то, что недавно было Регулом".

 

◊ ◊ ◊

 

Последовав указанию Тацуи, Миюки и Минами вернулись в палату. Миюки читала, сидя на одноместном диване, а Минами продолжала готовиться к экзаменам, сидя на кровати, поднятой в сидячее положение.

Миюки, перелистывающая страницы электронной бумаги, внезапно подняла голову.

— ...Довольно быстро. Интересно, их уже обнаружила наша охрана?

— Миюки-сама?

Минами подумала, что обратились к ней, и своим вопросом попыталась уточнить смысл.

Но слова Миюки были скорее разговором с собой.

— Минами-тян, он пришёл.

Однако Миюки не проигнорировала вопрос Минами.

— Кто... Неужели!?

Минами закрыла учебник (в том смысле, что выключила терминал) и встала с кровати. Она была не в пижаме, поэтому не впала в панику из-за необходимости смены одежды.

— Да.

Миюки кивнула и позвонила в комнату охраны по внутренней связи. На маленьком экранчике появилась Юка.

— Миюки-сан, гости пожаловали.

Не успела Миюки заговорить, как услышала это от Юки.

— Я чувствую признаки Паразитов с шести направлений.

— ...То есть, ты уже в курсе. Сенсоры говорят то же самое.

Миюки настолько опережала обычных волшебников в способностях магического восприятия, что складывалось впечатление, что она просто стоит на иной ступени развития. Удивление Юки было основано на таком предвзятом мнении, однако...

— Просто я теперь тоже освобождена от печати.

— Вот значит какова истинная сила следующей главы-сама?

Миюки широко улыбнулась, услышав изумлённый голос Юки.

— В таком случае, может, ты также знаешь, где сейчас Кудо Минору?

— Отклик от Минору-куна довольно размытый. Похоже, что он замаскирован комбинацией Парада и Кимон Тонко.

Хотя слова Миюки прозвучали так, будто она сдалась, но она продолжила с интонацией, опровергающей это.

— Я не чувствую признаки Минору-куна от других групп, так что, скорее всего, он находится внутри автомобиля или другого транспортного средства, приближающегося по дороге с северо-востока.

— Автомобиль с северо-востока? Я передам это семье Дзюмондзи.

— Да, спасибо.

— Миюки-сан, прошу вас не покидать палату. Даже если он проникнет в больницу, мы с ним разберёмся.

— Я поняла.

— ...Тогда у меня всё. Пока.

Похоже, Юка отнеслась с подозрением к поведению Миюки, слишком легко согласившейся с таким раскладом. Однако она не стала расспрашивать Миюки об этом.

Когда интерком отключился, Миюки слегка вздохнула.

 

"...Похоже, Онии-сама не успеет вернуться."

 

Так Миюки оценила нынешнюю ситуацию.

Однако в её мыслях совершенно не было ни недовольства Тацуей, ни беспокойства о нападении Минору.

 

◊ ◊ ◊

 

Когда до больницы оставалось примерно метров 200, Минору вышел из фургона. Вокруг было много высоких зданий, и отсюда можно было увидеть только самые верхние этажи клиники Тёфу Аоба.

Почти одновременно с Минору, из кузова вылезли 6 кукол-паразитов.

В других автомобилях был такой же "груз". Подготовленная Минору боевая сила насчитывала 36 кукол-паразитов. В бывшей Девятой лаборатории он захватил 15 штук. В дополнение к этому Минору изготовил 21 куклу-паразита, используя готовые "болванки"-гиноиды с фабрики в Икоме.

Базовые тела (заготовки) для кукол-паразитов были так называемыми машинными солдатами для военного применения, однако они были одеты в повседневную одежду. Снизу на каждой из них были штаны по щиколотку, а сверху были различные блузки, футболки и летние свитеры.

Сейчас, в дневное время, в окрестностях ходили прохожие. Сегодня, после поступивших известий о вторжении Нового Советского Союза, их было намного меньше, чем обычно, однако их количество не было нулевым. Так что местность нельзя было назвать безлюдной. Куклы-паразиты легко смешались с прохожими, не вызывая у них такого чувства, что "здесь что-то не так".

Говоря о таком чувстве, больше всех в глаза бросался сам Минору. Он не изменил магией свою внешность. Прохожие даже останавливались и зачарованно смотрели на эту внешность человека, будто сошедшего с небес. Минору, идущий в сторону больницы, привлекал к себе внимание людей.

Минору остановился.

Толпа тоже остановилась.

Минору заговорил, глядя на крупного молодого человека, преградившего ему путь.

— Дзюмондзи-сан, не могли бы вы дать мне пройти?

— Не думал, что ты появишься в такое время.

Ответ Кацуто не имел ничего общего с просьбой Минору.

— Я же не вампир, поэтому могу выходить не только ночью. — Шутливо ответил Минору на слова Кацуто.

— Ты, действительно, не обычный вампир. Но я не сказал бы, что ты не вампир. Вампиры сосут кровь людей и превращают людей в нелюдей. Так говорится в фантастических рассказах, однако ты — реальный. — Сказал Кацуто с серьёзным лицом.

— Досадно, что вы так думаете. Я ведь не атакую людей, случайно попавшихся мне по пути.

— Однако сейчас ты пытаешься превратить одну девушку в нечто нечеловеческое.

Разговор Минору и Кацуто проходил прямо перед идущими мимо них по улице прохожими.

Хотя некоторые прохожие шептались фразами, вроде "это что, съёмки фильма?", но таких было мало.

Многие чувствовали, что разговор между этими двумя является правдой, а не вымыслом из какого-то произведения.

— Дзюмондзи-сан. Дайте мне пройти.

Ещё раз потребовал Минору у Кацуто.

— Кудо Минору. Ты арестован.

Ответ Кацуто был не просто отказом.

— По какому обвинению?

— Несанкционированная транспортировка военного оружия по общественным дорогам.

Одновременно со словами Кацуто, из-за его спины появился детектив в штатском, работающий под покровительством семьи Дзюмондзи, и предъявил полицейский ордер.

После слов Кацуто об оружии и появления его поддержки в виде полиции, в толпе прохожих начались волнения.

— Вы про кукол-паразитов...? Здесь вы меня подловили. Но сможете ли вы сражаться в таком месте, где много простых людей?

Минору провоцировал Кацуто.

— Ты собираешься вовлечь в это обычных жителей города!?

Вместе с этим гневным криком Кацуто активировал барьерную магию, чтобы запереть в ней Минору.

Однако в этот же момент Минору и одна из следовавших немного позади него кукол-паразитов поменялись местами.

Это была не телепортация. Незадолго до начала разговора с Кацуто, он с помощью "Парада" поменял местами их внешность и "ощущение присутствия".

Минору выпустил электрошоковую магию в детектива в штатском.

Подчинённый Кацуто защитил детектива барьерной магией.

Кукла-паразит, с которой Минору "поменялся местами", набросилась на Кацуто.

Магический барьер Кацуто и магический барьер куклы-паразита столкнулись, разбрасывая искры псионового света. Эта кукла-паразит специализировалась на магии противообъектных барьеров.

Магия кукол-паразитов имела склонность к специализации на определённых областях. Взамен отсутствия разнообразия, они демонстрировали мощные способности в своей области. До такой степени, что особь, специализирующаяся на барьерной магии, могла противостоять Кацуто в барьерной магии.

Тем не менее, это не был такой уровень, чтобы сражаться с Кацуто на равных.

Кацуто был вынужден оторвать взгляд от Минору. Став серьёзным, он разрушил магический барьер куклы-паразита и раздавил её механическое тело.

Он знал, что смерть физического тела выпускает на свободу истинное тело опасной нематериальной информационной формы жизни. Можно было предположить, что для обладающих машинным телом кукол-паразитов всё точно так же.

Поэтому Кацуто уничтожил куклу-паразита не полностью, а сломал до такого уровня, что она сможет вернуться в строй после ремонта. Он полностью уничтожил конечности и голову, однако электронный мозг и топливный элемент гиноида расположены внутри её грудной клетки. Если после такого её можно починить, то для машины это не является "смертью".

До этого момента всё было в пределах ожиданий Кацуто.

Но то, что произошло дальше, вышло за пределы его ожиданий.

Кукла-паразит взорвалась.

 

 

Сам взрыв был заперт внутри магического щита Кацуто.

Однако самоуничтожение машинного тела означало, что истинное тело Паразита выпущено.

Эта взорвавшаяся кукла-паразит здесь была не одна.

Другие куклы-паразиты атаковали волшебников семьи Дзюмондзи, которые встали на пути у идущего к больнице Минору.

Волшебники семьи Дзюмондзи не могли игнорировать кукол-паразитов.

Чтобы остановить вторжение Минору, волшебники семьи Дзюмондзи быстро нейтрализовали кукол-паразитов.

И каждая из этих кукол-паразитов взорвалась.

Истинные тела Паразитов освободились.

В поисках новых тел эти паразитирующие на людях нематериальные информационные формы жизни напали на волшебников семьи Дзюмондзи.

Кроме того, они попытались атаковать прохожих и людей, прячущихся в ближайших зданиях.

Кацуто и его подчинённые должны были защитить гражданских от истинных тел Паразитов.

У них не было времени на то, чтобы остановить Минору.

 

◊ ◊ ◊

 

Стерев физическое тело Регула и заперев оставшегося после него Паразита "Запечатывающей сферой", Тацуя то же самое проделал и с Денеб.

Завершённые "Запечатывающие сферы", зависшие на высоте 10 сантиметров над землёй, должны продержаться в нынешнем состоянии не менее 12 часов, если на них не будет оказано внешнее магическое вмешательство. Дальнейшая "обработка" печати должна выполняться экспертом в соответствующей области.

Во время полёта на Миякидзиму, Тацуя попросил Ханабиси Хёго выслать волшебника с навыками запечатывания. Тацуя даже не сомневался, что Хёго непременно выполнит его приказ.

— Лина, оставляю это место на тебя. Не давай никому приблизиться к Запечатывающим сферам.

Лина, которая была очарована манерой действий Тацуи, пришла в себя, когда ей самой поручили задание.

— Запечатывающие сферы? Ты про вот эти штуки?

— Да.

Тацуя ответил Лине, даже не оглянувшись, после чего спрыгнул на набережную.

Лина видела только заднюю сторону его шлема, и не знала, какое у него было выражение лица. Однако её каким-то образом передалось чувство, будто он цокнул языком.

Тацуя побежал на восток от набережной. Он преследовал упавшую в воду Вегу.

Под влиянием "Бронебойного псионового снаряда" у Веги проявилась истинная природа Паразита.

Не обращая внимания на дыхание, необходимое физическому телу, она пыталась проплыть под водой по дуге к восточному побережью острова.

Стоя на набережной, Тацуя нацелил на Вегу "Туманное рассеивание".

Возможно, живущий в Веге Паразит почувствовал, что она под прицелом.

Вега внезапно всплыла на поверхность.

Мгновенно возросшее псионовое волновое колебание означало, что Вега пытается контратаковать Тацую магией.

Когда она стала Паразитом, её скорость активации магии в значительной мере увеличилась. А сейчас, когда её Паразитическая природа проявилась в полной мере, это повышение скорости стало ещё более заметным.

Однако.

Магия Паразита Веги не завершилась.

Магия, находящаяся в процессе построения, была рассеяна.

Магия, защищающая физическое тело, была разрушена.

Само физическое тело было "стёрто".

Вещества, составляющие физическое тело Шарлотты Веги, разделились на отдельные химические элементы. Некоторые из них остались в таком виде, а некоторые вступили в химические реакции или растворились в морской воде.

До этого момента всё шло согласно ожиданиям Тацуи.

Но кое в чём он просчитался.

Истинное тело Паразита не поднялось на поверхность.

Истинное тело появилось после стирания физического тела, с которым оно было в слиянии. Тацуя мог "видеть" псионовую оболочку, покрывающую Паразита, но пушионовое информационное тело, являющееся его ядром, он проанализировать не мог. Он мог только почувствовать его существование.

Паразит дрейфовал где-то под водой.

Это противоречило гипотезам об этой нематериальной форме жизни.

Считалось, что став нематериальным информационным телом, Паразит будет стремиться найти человеческое тело, чтобы стабилизировать своё существование. Было известно, что изначально являясь существом из другого мира, в момент овладения человеком из этого мира, Паразит выбирает себе хозяина, будучи привлечённым сильными и чистыми мыслями и эмоциями людей. Однако предполагалось, что когда после внезапного исчезновения хозяина он снова попадает в этот мир, он отдаст высший приоритет поиску источника псионов для стабилизации своего существования. Если бы человеческие мысли были необходимым условием, то нельзя было бы объяснить существование Пикси и кукол-паразитов.

"Оно... боится?"

Их поведение могло существенно различаться, ведь Паразиты — это тоже форма жизни.

А у любой формы жизни есть инстинкт самосохранения.

Этот страх мог быть основан именно на инстинкте самосохранения.

Однако довольно трудно сходу убедить себя, что Паразит просто испугался и пытается убежать.

"...Нет, сейчас это не имеет значения."

Вторжение Паразитов на Миякидзиму ещё не закончилось. Трое самых сильных были уничтожены, но более десяти Паразитов ещё сражаются против отряда обороны.

Также были опасения о том, что Минору может начать действовать. Тацуя был убеждён, что это вторжение Паразитов является отвлекающим манёвром для того, чтобы увести его подальше. Хотя он знал, что Миюки в данный момент не угрожает какая-либо приближающаяся опасность, он понимал, что ему следует прямо сейчас отправиться обратно в Тёфу.

"Сделать это прямо там?"

Псионы — это нематериальные частицы. Они не могут вмешиваться ни во что, кроме структурно организованных нервных клеток. Воздействия на них самих тоже нет. Другими словами, несистемная магия под водой используется так же легко, как и в воздухе.

Тем временем, "нечто, недавно бывшее Вегой" начало двигаться.

В сторону моря. Чтобы убежать от Тацуи.

Тацуя моментально выпустил массу псионов в море.

Псионовая масса, выпущенная в направлении движения "Веги", обогнала её и налетела на неё спереди.

Паразит потерял почти половину своей псионовой оболочки, а его ядро — пушионовое информационное тело — нетронутым взмыло в воздух.

Даже если Тацуя не мог понять структуру пушионового информационного тела, он мог распознать его существование.

"Взглянув" на структуру псионовой оболочки, он увидел, что её толщина уменьшилась вдвое.

Тацуя применил "Запечатывающую сферу" на "нечто, бывшее Вегой".

 

◊ ◊ ◊

 

Всё ещё находясь в палате Минами, Миюки почувствовала появление истинных тел Паразитов неподалёку от больницы.

— Юка-сан.

Миюки включила интерком и снова вызвала Юку.

— Что такое?

Голос ответившей Юки был немного взволнованный.

— Появились истинные тела Паразитов.

— ...Понятно.

— Такими темпами пострадают обычные жители города. Юка-сан, пожалуйста, возьми своих подчинённых, и запечатайте Паразитов снаружи.

— Но ведь тогда внутри больницы не останется охраны.

— Если обычные люди станут жертвами, то снова поднимется антимагическое движение, которое с таким трудом удалось сейчас успокоить.

— Но ведь...

— Если враг проникнет внутрь, я что-нибудь придумаю.

— ...Хорошо, я поняла.

На маленьком дисплее Юка с неохотой кивнула.

— Ты права, Миюки-сан. Чтобы не пострадали городские жители, сначала я запечатаю истинные тела Паразитов. Ненадолго оставляю больницу на тебя.

— Я постараюсь продержаться, пока ты не вернёшься, Юка-сан. — Скромно сказала Миюки, не хвастаясь своей силой.

Но Юка по ту сторону линии связи поняла, что Миюки не видит в Минору никакой угрозы.

 

◊ ◊ ◊

 

Полностью сосредоточившись на магии сокрытия, Минору скрытно добрался до главного входа в больницу.

Там к нему присоединились пришедшие другим путём четыре куклы-паразита. Остальные, к сожалению, были остановлены. Боевая сила понизилась сильнее, чем ожидал Минору, поэтому он решил действовать более осторожно.

Из больницы выбежали около 10 волшебников.

Минору интуитивно почувствовал, что это были волшебники Йоцубы, которые отвечали за последнюю линию обороны больницы.

Он осторожно направил своё магическое восприятие внутрь больницы. Он пользовался только пассивным обнаружением, потому что был риск, что активное обнаружение могут почувствовать.

"Осталась только Миюки-сан...?"

Он обнаружил Миюки обычным пассивным восприятием. Она никак не прятала своё присутствие.

Минору и сам ожидал, что с помощью отвлекающего манёвра он заставит покинуть это место только одного Тацую.

То, что Миюки останется рядом с Минами, было в пределах его ожиданий.

Он видел часть способностей Миюки в Наре. Но он и не думал, что это была полная сила Миюки. Он не был настолько наивным.

"И всё же, в сравнении с Тацуей-саном..."

...Она не должна быть сильным противником. Минору размышлял над этим, оценивая шансы успеха его вторжения.

Двери входа в больницу оставались открытыми.

Не было больше признаков того, что через них кто-нибудь выйдет.

Внимание волшебников Йоцубы было направлено на освободившихся Паразитов.

Минору на самом деле не хотел делать мирных жителей заложниками. Мысленно пожелав удачи волшебникам Йоцубы в запечатывании Паразитов, Минору проник внутрь больницы, находясь под действием магии сокрытия, и скрыв этой же магией кукол-паразитов.

 

◊ ◊ ◊

 

В семье Цукуба, одной из боковых ветвей семьи Йоцуба, было много волшебников, искусных в магии психического вмешательства.

Сейчас среди людей, которых повела за собой Юка, восемь человек отлично владели методами ментальной защиты системы психического вмешательства.

Эти восемь человек окружили Юку, сформировав круг. ...Точнее будет назвать это восьмиугольником. А Юка была в его центре.

Эти восемь человек встали через равные промежутки между собой, и каждый повернулся в своём направлении.

Волшебник, вставший на северо-западе, сказал:

— Кен.

Заклинатель, стоящий на западе, продолжил:

— Да.

Юго-запад, юг, юго-восток:

— Кон.

— Ри.

— Сон.

Восток, северо-восток:

— Син.

— Гон.

И заклинатель на севере произнёс заключительное:

— Кан*.

[Они произносят японским чтением "триграммы" (https://ru.wikipedia.org/wiki/Цянь_(триграмма)) из китайской "Книги Перемен" (https://ru.wikipedia.org/wiki/Книга_Перемен). Эти слова несут в себе смысл соответствующих направлений, а также означают (в порядке произнесения): Небо, Водоём, Земля, Огонь, Ветер, Гром, Гора, Вода.]

Появился барьер психического вмешательства, включающий в себя методы древней магии "восьми триграмм". Юка была ровно в центре этого барьера.

Это был не просто барьер против магии психического вмешательства. Это был "алтарь", не только защищающий находящихся внутри него заклинателей от магии психического вмешательства, но также повышающий эффективность магии, выпускаемой этими находящимися внутри него заклинателями.

Юка достала из сумочки лист бумаги размером с ладонь.

Лист был вырезан в такой форме, что имел квадратный центр, квадратные выступы слева и справа, треугольный выступ сверху, а низ был разрезан на два прямоугольника, соединённых сверху.

Это был амулет в форме бумажной куклы, абстрактно символизирующей человека.

Юка поместила куклу-амулет между указательным и средним пальцами левой руки, и поднесла к своему лицу.

Манга Непутевый ученик в школе магии (19-32, SS) - Глава Том 27 Страница 10

Однако вместо чтения заклинания, она правой рукой управляла CAD, закреплённым на запястье левой руки.

Из Юки в куклу-амулет спроецировалась последовательность магии.

И этот амулет с последовательностью магии выпрыгнул из руки Юки.

Амулет полетел к Паразиту, и втянул в себя являющееся "ядром" пушионовое информационное тело!

Амулет задрожал и затанцевал на ветру.

И эта бумажная кукла вернулась обратно и приземлилась внутри восьмиугольного барьера психического вмешательства.

Юка достала новый амулет.

Похоже, они почувствовали опасность. Один из Паразитов атаковал Юку молнией.

Но эту физическую магию остановил щит Кацуто.

— Ара, спасибо вам большое.

— Волшебники семьи Дзюмондзи вас защитят. Цукуба-сан, сосредоточьтесь на запечатывании.

Кацуто и Юка познакомились несколько дней назад.

Поэтому они, не тратя время на дополнительные приветствия, продолжили выполнять каждый свою работу, чтобы разобраться со сложившейся ситуацией.

 

◊ ◊ ◊

 

Забрав Запечатывающую сферу, зависшую над поверхностью моря, Тацуя вернулся к Лине.

Битва между отрядом обороны и Паразитами из Звёздной пыли ещё продолжалась, но судя по обстановке, ситуация не требовала поспешных действий. Если Тацуя и Лина присоединятся к боевым рядам, то всё решится менее чем за 5 минут.

...Или лучше будет закончить всё сразу?

Когда Тацуя размышлял над этим...

По дороге, ведущей от аэродрома, подъехал небольшой броневик.

Дверь броневика открылась, и с водительского места вышел Ханабиси Хёго.

— Тацуя-сама, извините за ожидание.

— Хёго-сан... Нет, вы как раз вовремя. — Ответил Тацуя, подняв заслонку шлема. После чего он перевёл взгляд на заднюю дверь броневика. Там должен был быть запрошенный им заклинатель для запечатывания Паразитов.

Задняя правая дверь броневика открылась. Вышедшим оттуда человеком оказалась девушка моложе Тацуи, одетая в неподходящее для поля боя яркое платье.

— Аяко?

По голосу Тацуи было понятно, что он удивлён.

Волшебники Йоцубы делились на 2 типа. Волшебники с высокой пригодностью к магии психического вмешательства и волшебники с уникальной мощной редкой магией.

Тацуя и Аяко относились ко второму типу, и были непригодны для магии психического вмешательства. Но ведь для использования заклинания запечатывания Паразитов должна была быть необходима пригодность к использованию магии психического вмешательства...

— Привет, Тацуя-сан. Эй, Фумия! Тацуя-сан ждёт. Выходи быстрее!

Однако слова Аяко, последовавшие за приветствием, развеяли сомнения. Особая магия Фумии "Прямая боль" — это магия психического вмешательства. После того, как Фумия был вынужден отступить в битве с Минору, в главном доме семьи ему предоставили заклинание печати. Вот почему на запрос Тацуи ответили таким образом.

Ставший по какой-то причине медлительным Фумия, наконец, вышел из броневика.

Тацуя не смог сразу же с ним поздороваться.

— Фумия... то есть, Ями?

— Называй меня Ями, пожалуйста...

С лицом такого же цвета, как его красная юбка-хакама, Фумия ответил тонким робким голоском.

— Ясно. ...Ями, что за внешность?

— Я уже говорил, что мне это не нравится!

Ответил плаксивым голосом недовольный Фумия.

— Ничего не поделаешь, ведь это необходимо для заклинания печати.

Тон голоса Аяко был с оттенком отрешённости. Похоже, она уже успела наслушаться жалоб Фумии.

— Необходимо для печати? — Обратился Тацуя уже к Аяко. Хотя лишнего времени особо не было, но он не мог не спросить.

— Похоже, что для оригинальной магии запечатывания Паразитов необходимо более 5 заклинателей.

Слова Аяко были одновременно ответом Тацуе и подбадриванием для Фумии.

— Но сейчас наш персонал размещён в Токио, и у нас нехватка людей.

— Понятно. И поэтому Фумия пришёл один?

Фумия — наследник семьи Куроба, боковой ветви семьи Йоцуба. Изначально он должен был помогать своему отцу Мицугу и взять под командование волшебников семьи Куроба. Тот факт, что Фумия был отправлен на Миякидзиму, означал, что его магическую силу уровня кандидата на пост главы клана Йоцуба очень высоко ценят.

Однако, исходя лишь из этого, нельзя было понять причину, почему Фумия был одет именно так.

— Похоже, у определённых типов древней магии есть эффект повышения мощности за счёт ношения одежды противоположного пола.

Переодевание в противоположный пол. Женщина в мужской одежде. Мужчина в женской одежде.

— Значит поэтому Ями у нас сейчас в образе храмовой жрицы?

Да. Одежда Фумии состояла из белого кимоно сверху и красной юбки-хакамы снизу. На ногах были сандалии поверх белых носков, а парик был не в виде каре, который он часто использовал, а в виде длинных прямых волос, связанных за спиной.

Как ни посмотри, это была "красавица-жрица-сан".

— Да. Глава-сама сказала, что раз людей не хватает, я должен усилить магию таким способом.

— Тогда... извиняюсь.

Тацуя невольно был серьёзен, когда извинялся перед Фумией.

У Тацуи была необходимость в просьбе прислать мастера запечатывания. Однако для него оказался непредсказуемым такой нежелательный исход, при котором по его вине Фумия стал игрушкой в руках Майи.

— ...Нет, Тацуя-ниисан, ты не виноват. К тому же, я всего лишь выполняю свою работу!

Фумия подбодрил самого себя.

По его виду было очевидно, что он надеется, что чем быстрее он закончит запечатывание, тем быстрее освободится от этого косплея жрицы.

— Ясно. Тогда сначала запечатай вот эти три штуки.

Для начала нужно было сохранить мотивацию Фумии.

Рассудив таким образом, Тацуя, не говоря ничего лишнего, показал Фумии три Запечатывающих сферы, в которых было заперто "то, что раньше было Регулом, Вегой и Денеб".

— Тацуя-сан... это ты сделал?

Аяко и Фумия уставились на Запечатывающие сферы с любопытством во взглядах.

— Но ведь они выглядят довольно крепко запечатанными...?

Тацуя отрицательно покачал головой в ответ на сомнение Фумии.

— Примерно через полдня эффект этих Запечатывающих сфер исчезнет. К тому же, в таком нематериальном состоянии их неудобно хранить и транспортировать.

— Действительно... Хорошо, я понял.

Фумия отправился к задней левой двери броневика и вернулся с деревянной коробочкой, похожей на аптечку.

При открытии крышки внутри обнаружилось 16 кукол кокэси* без нарисованных лиц. А в броневике было ещё 2 таких коробки.

[Деревянная кукла без рук и ног. Как выглядит можно увидеть по ссылке: https://ru.wikipedia.org/wiki/Кокэси]

Фумия достал из коробки одну куклу кокэси.

Аяко достала из большой спортивной сумки красный коврик и расстелила его на дороге.

— Начинаю.

Фумия положил кокэси перед Запечатывающей сферой, сел на красный ковёр, и протянул руку к CAD в форме длинного и узкого мобильного терминала, прикреплённого к его поясу.

Тацуя и Лина осторожно отошли от Фумии и присматривающей за ним Аяко.

— Тацуя... — Подавленным голосом обратилась к Тацуе Лина.

Тацуя молча посмотрел на неё и взглядом призвал продолжать.

— А Фумия...?

Некоторое время после побега Лина жила под защитой семьи Куроба, поэтому было вполне естественно, что она была знакома с Фумией.

— ...ведь хочет побыстрее переодеться?

— Давай поспешим и нейтрализуем оставшихся в бою Паразитов. Чтобы Фумия мог побыстрее их запечатать.

Оставалось ещё 20 Паразитов.

Тацуя ответил Лине с нескрываемой жалостью на лице.

Напряжённая атмосфера, наконец, стала более спокойной.

Однако напряжённый голос, раздавшийся из устройства связи Тацуи, разбил это спокойствие на кусочки.

 

◊ ◊ ◊

 

Проникшие в больницу Минору и четыре куклы-паразита поднялись на четвёртый этаж по лестнице. На этом этаже была палата Минами.

От входа в больницу до коридора четвёртого этажа Минору никто не остановил. И его не только никто не окликнул — его даже никто не заметил.

"Ловушка...?"

Трудно было поверить, что не были приняты меры предосторожности по отношению к Минору. Но тут не было не только охранников, но и других пациентов и больничного персонала.

Однако если это ловушка, то какая именно? Минору ничего не приходило в голову.

Внутри палаты были признаки присутствия только Минами и Миюки.

Какой бы ни была эта ловушка, казалось, будто они говорят ему просто прийти и забрать Минами. Так Минору оценил текущую обстановку.

...Дурное предчувствие.

От этой мысли шаги казались тяжёлыми.

У кукол-паразитов не было эмоций по поводу этого "зловещего чувства". Но они следовали за хозяином и их шаги тоже замедлились.

Минору и куклам-паразитам понадобилось почти вдвое больше времени, чем обычно, чтобы добраться до палаты.

Не было никаких признаков, что его атакуют изнутри.

Минору сделал глубокий вдох и приказал одной из кукол-паразитов проникнуть внутрь.

Открыв оказавшуюся незапертой дверь, кукла-паразит вошла в палату.

В следующий момент Минору привиделось сверкающее белое ледяное поле.

 

 

<Я стою в безжизненном ледяном мире абсолютной тишины>

Это была иллюзия, давящая на разум с такой силой, что сердце было готово остановиться.

Наконец, он заметил.

Вошедшая в палату кукла-паразит остановилась.

Остановились не только её движения.

Она застыла не только физически.

Деятельность истинного тела Паразита — того, что делает боевого гиноида куклой-паразитом — тоже была остановлена.

Духовная форма жизни была заморожена.

Будто отброшенная назад, кукла-паразит вернулась в коридор.

Она врезалась в противоположную от двери стену и упала на пол коридора.

Минору не знал, что функции электронного мозга, связывающие с Паразитом, были заморожены, из-за чего было потеряно управление телом.

Дверь в палату осталась открытой.

Не было признаков того, что оттуда кто-то собирается выходить.

Если просто стоять и ждать, то скоро вернутся волшебники из охраны.

И не только они, Тацуя тоже может вернуться.

Минору и не ожидал, что Регул и остальные Паразиты смогут надолго задержать Тацую.

А вероятность того, что они победят Тацую, на его взгляд, вообще была нулевой.

Сейчас врагом Минору было время.

Он приказал трём оставшимся куклам-паразитам войти внутрь.

Он вложил все свои силы в Парад и Кимон Тонко, и последовал за ними.

 

— Коцит.

Был ли этот шёпот, раскрывающий название того, что принесёт им смерть, милосердием?

Снова наступил мир абсолютного снега и льда.

 

Созданная Парадом Минору иллюзия замёрзла.

Кимон Тонко был совершенно бесполезен.

Если бы Парад не защитил его тело... нет, его душу, то его разум замёрз бы до смерти. Минору понял это интуитивно.

Куклы-паразиты попадали на пол без каких-либо внешних повреждений.

И когда эти машины в форме женщин превратились в обычных безжизненных кукол, Минору оказался с Миюки лицом к лицу.

Спокойно стоящая Миюки, и застывший Минору.

Миюки не двигалась. Минору не мог двинуться.

Первой заговорила Миюки.

— Как бельмо на глазу. — Сказала Миюки и слегка взмахнула правой рукой. Упавших на пол кукол-паразитов смело в угол комнаты.

— Что сейчас...? — Стонущим голосом спросил Минору.

Естественно, он спрашивал не об этой простой системной магии движения, сдвинувшей кукол.

Миюки тоже это поняла.

— Магия заморозки разума, Коцит. Мой козырь.

Голос Миюки при ответе на вопрос Минору был холодным, но враждебности в нём не ощущалось.

— Магия заморозки разума...? — Ошеломлённо пробормотал Минору. Очевидно, что он хотел спросить "что это значит!?".

Однако Миюки не ответила на этот вопрос.

— Минору-кун. В этом и заключается твой просчёт.

— Просчёт...?

— Ты думал, что я слабее, чем Тацуя-сама, верно?

— ......

— Да, я в самом деле слабее, чем Тацуя-сама.

Минору неосознанно сглотнул слюну.

Его тело было сковано не магией Миюки, а напряжением, которое приносили её слова.

— Однако естественным врагом для Паразитов являюсь именно я, а не Тацуя-сама.

Из тона Миюки исчезла та небольшая дружелюбность, которая ещё оставалась до этого.

— Я могу убить истинное тело Паразита. Являясь духовной формой жизни, Паразит не сможет устоять против моего Коцита.

— Магия заморозки разума... Это магия, замораживающая разум до смерти...?

— Коцит — это магия, останавливающая разум. Из курса физики тебе должно быть известно, что невозможно достичь абсолютного нуля — полной остановки колебания атомов. Однако разум, попавший под действие Коцита, полностью останавливается и никогда больше не сможет прийти в движение.

— Психический абсолютный ноль...?

— Разум, который не имеет связи с чем-то материальным, например физическим телом, не сможет удерживать своё информационное тело и в итоге рассеется. Духовная форма жизни просто исчезнет, прекратит своё существование.

— ...Ох...

Миюки говорила правду. Минору не мог не признать свой просчёт.

Увести подальше только одного Тацую оказалось недостаточно. Планируя отвлекающий манёвр, более важным было увести именно Миюки.

— Минору-кун. Пожалуйста, уходи отсюда.

— Э-э!?

Не только Минору удивился этому неожиданному предложению.

Минами, стоявшая рядом с Миюки, и наблюдавшая за Миюки и Минору со стороны, тоже не могла скрыть своё удивление.

— Твоя поимка — это работа Тацуи-сама. Для меня достаточно будет только защитить Минами-тян.

— ......

— Убегай, Минору-кун. Я не буду тебя преследовать.

Без каких-либо аргументов было понятно, что Миюки не лжёт. Если сейчас отступить, то он сможет сбежать. Минору обнаружил, что задумался о таком трусливом поступке.

— ...Не могу.

Поэтому Минору не смог принять предложение Миюки.

— Я пришёл сюда, чтобы помочь Минами-сан. К своему собственному сожалению, я не могу отступить.

Он осознавал, что поступает глупо. Однако Минору не был уверен, что сможет создать новую возможность.

...Возможно, это последний шанс.

...Если сбежать сейчас, то он больше не сможет добраться до Минами.

Такие рассуждения не позволили Минору сделать мудрый выбор.

— Ясно... Очень жаль.

Миюки протянула к Минору правую руку.

Коцит не нуждался в подобном жесте. Очевидно, что это было для того, чтобы дать Минору время на то, чтобы передумать и сбежать.

Она не беспокоилась о том, что Минору атакует в ответ. Миюки знала, что предыдущий Коцит слегка задел самого Минору и его магические способности от этого временно ухудшились.

Но Минору всё равно не убегал.

Все эмоции исчезли с лица Миюки, стоявшей с вытянутой вперёд рукой.

И в следующий момент.

 

— Пожалуйста, остановитесь!

 

Раздался голос, призывающий Миюки остановиться.

Этот голос принадлежал Минами.

Но вместо того, чтобы подойти к Миюки, Минами подбежала к Минору, закрыла его спиной и раскинула руки в стороны.

Она встала на пути у Миюки, защищая Минору.

— Минами-тян, что ты... — Ошеломлённо пробормотала Миюки, застыв на месте и округлив глаза.

Однако она быстро пришла в себя.

И она не попыталась уговорить Минами.

...Минами сама не понимает, что делает.

...Более того, не понятно, что сделает в этой ситуации загнанный в угол Минору.

Таковы были рассуждения Миюки.

Миюки попыталась активировать Коцит, но...

— Минами-тян, не делай этого!

Вместо этого ей пришлось просить Минами остановиться. Потому что она изо всех сил попыталась активировать барьерную магию.

— Миюки-сама, пожалуйста! Остановитесь!

— Почему...?

Миюки не знала, что делать. Если она использует магию, Минами тоже это сделает.

Коцит Миюки не вызывает физических модификаций явления. Магический барьер Минами не защитит от Коцита.

Но попытка защиты от Коцита с использованием всей магической силы сожжёт зону расчёта магии Минами, и, возможно, лишит её жизни...

— Минами-сан, извини!

Минору воспользовался нерешительностью Миюки.

Руки Минору потянулись к талии Минами.

Обхватив её сзади, он отпрыгнул вместе с ней назад.

Но он не разбил окно, а проскользил по воздуху к лестнице.

Миюки тоже выбежала из палаты, но увидев взгляд Минами, смотревшей на неё через плечо Минору, она не стала выпускать магию.

Если бы Миюки атаковала магией, Минами стала бы от неё защищаться.

Боязнь последствий связывала мышление Миюки.

Минору сбежал из больницы через окно лестничной площадки.

Но Миюки не увидела это.

Она бегом вернулась в палату и, несколько раз допустив ошибку при управлении терминалом, наконец, послала вызов на коммуникатор Тацуи.

 

◊ ◊ ◊

 

— Онии-сама, Минами-тян...!

Отчаянный крик Миюки вернул напряжение в сердце только что успокоившегося Тацуи.

— Миюки, что случилось? — Спросил Тацуя, пытаясь успокоиться и сдерживая волнение, пришедшее вместе с напряжением.

— Минами-тян у Минору-куна!

— Он всё-таки смог её похитить!?

— Да! Нет!

Ответ Миюки был совершенно бессмысленный. Видимо, она сильно волновалась.

— Миюки, я вернусь как можно быстрее.

Тацуя не стал допрашивать Миюки.

— Слышишь меня, Миюки? Я возвращаюсь к тебе.

— ...Да.

Ободряющие слова Тацуи немного поубавили панику Миюки.

— Миюки. Я уже отправляюсь.

— Да... Да!

Закончив разговор с Миюки, Тацуя повернулся к Лине.

— Тацуя, иди. — Сказала Лина до того, как Тацуя заговорил с ней. — Я разберусь здесь. А ты, Тацуя, поспеши к Миюки.

— Полагаюсь на тебя, Лина.

Не сказав ничего Аяко и Фумии, Тацуя побежал к аэрокару.

Аэрокар рванул вперёд в тот же самый момент, как он сел на водительское место.

Аяко повернулась на этот звук.

Сопровождаемый взглядами Аяко, Лины и молча наблюдавшего за всей ситуацией Хёго, светло-синий аэрокар взлетел и умчался в сторону Токио.

 

(Продолжение в арке "Погоня")

 

Послесловие

Итак, это был 27 том "Непутёвого ученика в школе магии", вышедший под названием "Внезапный поворот". Он вам понравился?

 

У меня нет возможности с чем-то сравнить, поэтому это может быть простым предубеждением, но мне кажется, что у меня есть проблемы с выбором названия как всей серии, так и отдельных арок. Названия арок я придумываю обычно после написания общего сюжета. Однако перед тем, как писать сам текст, глядя на наброски сюжета, я всегда снова мучительно размышляю над названием арки.

Были случаи, когда я менял название арки в процессе работы. Например, на стадии написания сюжета "Волнения в древней столице" имели название "Интрига в Киото". А ещё был случай, когда на стадии написания сюжета даже не было ни одного хорошего варианта для названия арки. Так было с аркой "Начало волнений". Также я раздумывал, не дать ли арке "Конференция Главных Кланов" название "Проблемы у Десяти Главных Кланов", но в итоге оставил название "Конференция Главных Кланов".

На этот раз я мучился больше всего. На стадии написания 24 тома я полностью пересмотрел сюжет всей серии и понял, что подготовленные заранее названия арок уже непригодны для использования. После пересмотра и до начала непосредственного написания текста, я мучился, не сделать ли 26 и 27 тома аркой из двух частей под названием "Вторжение"? Или же назвать её "Предательство"? Или "Внезапный поворот"?

Время поджимало, и нужно было решать, пойдёт ли 26 том в печать под названием "Вторжение (часть 1)". В итоге от арки из двух томов отказались, и решили использовать название "Внезапный поворот", потому что название "Предательство" было слишком спойлерным. Честно говоря, меня терзали муки выбора даже после полного написания первой версии текста.

И наоборот, заголовок следующей арки "Погоня" был придуман без каких-либо мучений. Я думаю, все, кто прочитал текущий том "Внезапный поворот", понимают, почему было выбрано такое название. Название для последующей арки тоже уже почти решено, однако оно тоже содержит спойлер, поэтому пока что это секрет.

Было решено, что следующая арка "Погоня" будет состоять из двух томов. Думаю, вы уже поняли, что основной темой станет погоня Тацуи за Минору, однако у его одноклассников из Первой школы также будет много активности. Сюжетная линия Масаки, Аканэ и Лю Лилей также далека от завершения. Арка "Погоня" будет наполнена множеством событий.

 

Я надеюсь, что вы прочитаете до конца "Непутёвого ученика в школе магии", сюжет которого продолжает стремительно развиваться.

Ещё раз большое спасибо, что продолжаете нас читать.

(Сато Цутому)

Манга Непутевый ученик в школе магии (19-32, SS) - Глава Том 27 Страница 11

Конец главы Том 27

Следующая глава - Том 28
Перейти к новелле

Комментарии (0)