Сильнее В Мире Нет Меня – Читать Мангу Могу Я Глава 57.

Глава 57: Дедули.

 

— Дорогой Люцио.

— Мой Сенджуко.

Однажды к нам вместе пришли Дедушка и Король. Я удивился, увидев их обоих, стоящих вместе перед нашей входной дверью.

— Дедуля, а также Оу-сама. Вы так внезапно приехали?

— Мы приехали поиграть. Разве не так, Абэ?

— Угу, я прибыл по приглашению Луки.

Общаясь между собой, они держались открыто. Они, как обычно, ладят между собой. Но... ... они приехали поиграть, так они сказали. Ладно ещё Дедушка, но разве у Короля не будет неприятностей? Знаете, министр снова будет неистовствовать.

— Всё в порядке, мой Сенджуко.

У меня подскочило сердце, пропустив удар. Король сказал так, словно читал мои мысли.

— Уехав сейчас, я не ускользал из дворца. И чтобы меня никто наверняка не узнал, я попросил наложить на меня магию, изменяющую распознание. Прямо сейчас для всех людей, кто не знаком со мной, я выгляжу как простой старик.

— Хее~, есть и такая магия, да.

Я ещё не читал Гримуара с этой магией, но что ж, ничего странно в его существовании нет. Мне довелось узнать довольно много магических заклинаний с эффектом получше. Ладно, если даже и так, то всё в порядке, хах.

— Тогда, прошу, входите, — я пригласил гостей в особняк и сопроводил в гостиную.

Там оказалась Вероника. Она спокойно сидела на диване и наслаждалась приготовленным Сильвией чаем. Дедули увидев Веронику почти синхронно задумчиво наклонили головы.

— Эи? Люцио, кто эта девочка?

— Та~кс, она моя подруга.

— Хоу, подруга моего Сенджуко.

— Какая прелестная девочка.

— Да, она хорошо подходит моему Сенджуко.

Нет, нет. Не надо так внезапно говорить, что она мне хорошо подходит. Что ж, с её нынешнем обликом и возрастом, он может быть очень даже прав. И пока я обдумывал их слова, Король подошёл к Веронике, и заговорил с ней:

— Приятно встретится с Вами. Могу я поинтересоваться Вашим именем, Юная Барышня?

— Мне тоже приятно встретится с Вами. Меня зовут, Вероника Амалл Герника. А Вас?

— Я, Абрахам Третий.

Подождите, подождите, почему они оба представились своими настоящими именами? Естественно, атмосфера в комнате стала напряжённой.

— Меня зовут Лука Мартиен, — представился Дедушка, но его никто не слушал.

— Угу, я знавал девушку с таким же именем как у Вас. Хотя, она не так юна, как Вы.

— Я тоже знавала мужчину, с именем как у Вас. Хотя, он не такой обычный пожилой мужчина, как Вы.

Нет, вы оба самые что ни на есть настоящие. Король и предыдущая Королева. В зависимости от точки зрения, нынешнюю встречу можно назвать чем-то, наподобие саммита. Они оба посмотрели... ... нет, они оба пристально уставились друг на друга, некоторое время изучая. В конечном итоге, они оба заговорили со мной, всё ещё не спуская друг с друга пристальных взглядов.

— Если задуматься, мой Сенджуко. В последнее время тебя ничего не беспокоило? Может были какие-нибудь проблемы?

Да у меня есть проблема, некий Король причиняет неудобство, частенько заглядывая в гости в другое Королевство.

— Слушай~, Люцио. Куда мы пойдём играть сегодня?

Сейчас не та ситуация чтобы идти и играться.

Пока я пребывал в прострации, не зная, как ответить, во взглядах, пересекающихся между собой, появлялось всё больше и больше искр. Мда, тут магией делу не поможешь, я сильно встрял.

 

* * *

 

Из кареты, стоящей перед особняком, вынесли багаж и занесли в особняк. Большая часть багажа - Гримуары. Король озаботился о чтиве для меня; Всё Гримуары привезены из Королевской Библиотеки Гримуаров. Судя по количеству багажа, тут около тысячи книг. Я беглым взглядом пробежался по обложкам, и, исходя из уведенного, ничего из этого я ещё не читал. Честно говоря, я очень благодарен.

— Большое спасибо, Оу-сама.

— Нет-нет, ничего такого. Если это для моего Сенджуко, то нечто подобное просто ничто.

— Но, в следующий раз, я буду очень рад, если Вы предупредите меня заранее. Меня слишком удивил Ваш внезапный приезд.

— Что ж, ничего не поделаешь, я хотел увидеть удивлённые лицо моего Сенджуко.

Не надо действовать так жеманно... ...

— Пожалуйста, Оу-сама, — я взглянул ему прямо в глаза,  умоляюще, снизу-вверх.

— Блинблинблинблин, понял. Если ты так сильно настаиваешь, ничего не поделаешь. В следующий раз я пришлю гонца перед своим приездом.

— Спасибо, Оу-сама! — поблагодарил я Короля, его тронула моя благодарность.

— Люцио, — сейчас ко мне обратился Дедушка.

— Да-да?

— Посмотри-ка... ... "Сосулька", — Дедушка вытянул руку и использовал магию, создав ледяной столп.

Я немного удивлён.

— Дедуля, ты узнал новую магию?

— Угу, я сумел прочесть Гримуар, рекомендованный мне тобой, Люцио.

— Поразительно.

— Всё благодаря тебе, Люцио. Хэй, дорогой Люцио, какой Гримуар порекомендуешь для меня дальше?

— Ухмм, тогда, предполагаю дальше лучше всего подойдёт Взрывной Камень? Думаю, этот Гримуар довольно лёгок в прочтении. Также, он вроде был в Дедулиной библиотеке.

— Угу, начну читать немедленно по возвращению домой, — кивнул Дедушка, его лицо расплылось улыбкой.

И тогда, вмешался Король:

— Мой Сенджуко. Тебя не утруждает твой нынешний образ жизни?

— Образ жизни, у~гу, всё в порядке?

— Ясно. В дополнение к обычному жалованию Герцогу, я добавил ещё половину жалования сверху, для покрытия отправки в служебную поездку, и если этого будет недостаточно, ты можешь сказать мне об этом когда угодно, хорошо?

— Ещё половину жалования сверху?

Погодите-ка, знаете, это довольно большая куча денег.

— Так значит недостаточно, у тебя появилось много новых расходов в новой и непривычной для тебя стране. Я говорил министру, но он был непреклонен.

Нет, нет, нет. Спасибо министр, хорошая работа, Вам удалось остановить его.

— Знаю, мой Сенджуко у тебя две жены, верно? Хорошо, тогда, по возвращению я назначу для тебя семейную надбавку.

— Прекратите, Оу-сама. Мне не нужно столько денег. Жалования Герцога до сих пор даже и с избытком.

Я имею ввиду, как Герцог Королевства я получаю весьма много. Вообще, такой суммы денег вполне хватит на найм сотни слуг. Если он добавит ещё денег, сверх уже назначенных, будет немного страшно. Вот почему я поспешно остановил его.

— Ясно... ...

— Правильно, Абэ, в деньгах вовсе нет проблем. Люцио, я подумываю отправить к вам Аманду.

— Аманду-сан?

— Верно, твои жёны, Люцио, тоже занимаются работой по дому? Если я прав, тогда горничная, хорошо знающая Люцио на протяжении долго времени, хорошо позаботится о личных потребностях.

— Вот как, угу, наверно так.

Я вспомнил времена, пока жил в доме нашей семьи, и правда, Аманда-сан очень помогает. Если она будет с нами, я смогу ещё больше времени проводить вместе с Сильвией и Надей. Дедушка говорить совершенно верно.

— Тогда... ... я хотел бы попросить тебя.

— Хорошо, я отправлю Аманду к вам после того, как вернусь.

— Спасибо, Дедуля.

— Фуфун, — очень гордо посмеялся Дудшка в нос, Король прокряхтел.

Ахх~... ... возможно, я поступил неправильно.

— Мой Сенджуко. Если дело касается горничных, во дворце их бесчисленные множества. Я тоже пошлю одну сверх умелую горничную.

Как я и думал, он начал соперничать. Дедушка и Король. Дружба перешла на новый уровень, теперь они не просто ладят, даже больше, они постоянно состязаются и соперничают друг с другом. Кроме того, соперничают они на вещах, в будущем не сеющих никаких проблем, поэтому их невозможно остановить, похоже я встрял.

— Давайте-ка прикинем, думал, сотни человек должно хватить, верно?

— Люцио, помнишь, когда ты был маленьким ты ел хурму? В следующий раз я пошлю тебе очень много хурмы.

Серьёзно, я встрял. Я нутром ощущаю проблемы, но почему-то, я счастлив. Так как эта парочка выглядит более оживлённо пока они соперничают соревнуясь друг с другом.

Перейти к новелле

Комментарии (0)