Замужество дочери Ди Глава 103.1. Предок и потомок

 – Почему на этом парче из сучжу трава то ло?

Как только эти слова прозвучали, люди вокруг посмотрели друг на друга.

 – Господин Тан, – спросила Е Цзя'эр. – Что такое то ло?

 – То ло – это растение из западных регионов, – ответила Цзян Ли, прежде чем Тан Фань успел заговорить. – Оно цветёт вокруг болота и благоухает, но лепестки то ло ядовиты. Кто-то однажды растёр лепестки то ло в порошок, чтобы сделать яд, и добавил его в пищу и одежду. Хотя в прошлом были многие люди отравлены, преступника так и не нашли.

Тан Фань удивлённо посмотрел на Цзян Ли, а после долгого молчания проговорил:

 – Откуда вторая юная леди знает так ясно?

 – Я имела возможность прочитать Заметки о западном регионе в кабинете моего отца, и на страницах этого труда мне попались выдержки, описывающие это растение, – сказала Цзян Ли с улыбкой.

У Цзян Юань Бая, первого помощника династии, была внушительная коллекция книг в особняке, и было бы разумно найти среди этого многообразия даже такую единственную книгу.

Тан Фань проговорил:

 – Тогда всё понятно. Вторая юная леди действительно очень хорошо осведомлена.

Е Жу Фэн и Е Цзя'эр взволнованно посмотрели друг на друга. Цзян Ли была моложе их, но, казалось, знала больше, чем они.

 – Господин Тан хочет сказать, что на парче из сучжу есть этот самый то ло? – спросил Е Мин Юй.

 – Именно так, – сказал Тан Фань. – Это действительно то ло, в этом нет никаких сомнений.

 – Лепестки то ло обладают определённым ароматом, а парча из сучжу имеет свой собственный аромат. Его нелегко обнаружить, растерев лепестки то ло в порошок и смешав их с парчой из сучжу. Если посмотреть на это с такой точки зрения, то причина, по которой парча из сучжу вызывала сыпь или даже смерть у людей, заключалась в том, что они носили на себе растёртый порошок То Ло, – сказала Цзян Ли.

 – Вторая госпожа права, – сказал Тан Фань, глядя на Е Цзя'эр. – Как может быть, что то ло появился в парче из сучжу семьи Е?

Е Цзя'эр покачала головой:

 – Мой господин, это абсолютно невозможно. Без всякой причины, как могла семья Е самоуничтожить свою репутацию? С парчой из сучжу не было проблем в течение стольких лет. Если что-то случилось внезапно, должна быть причина. Но совершенно невозможно, чтобы именно наша семья Е сделала это своими собственными руками.

Тан Фань уставился на неё:

 – Может быть, семья Е случайно подмешала в ткань то ло, когда занималась ткачеством?

 – Это... – Е Цзя'эр на мгновение заколебалась, затем решительно покачала головой. – Господин, ткацкая мастерская семьи Е была осмотрена моим отцом и вторым дядей один за другим. Ошибки быть не могло. Если бы это была проблема внутри самой семьи Е, то всё было бы обнаружено задолго до того, как к делу был привлечён приказ по управлению ткацкими мастерскими. Нельзя позволять проблемной ткани вытекать наружу.

Тан Фань хотел еще что-то сказать, поэтому Цзян Ли, слушавшая их беседу со стороны, поспешила вмешаться:

 – Господин Тан.

Когда дочь Ди первого помощника заговорила, даже если бы Тан Фань был намного смелее, он не осмелился бы лишить её лица, поэтому сделал жест, приглашающий её продолжать говорить, а сам принялся внимательно слушать.

Перейти к новелле

Комментарии (0)