Замужество дочери Ди Глава 104.7. Безрассудная игра

* * *

Цзян Ли стояла в дверях особняка Е.

Она ждала известий о возвращении Е Мин Юя. Хотя Цзян Ли, вероятно, могла догадаться о результате, ей всё ещё нужно было письмо Тун Чжи Яна, чтобы что-то подтвердить.

Лениво светит солнце, возвещая о приближении зимы. Зима в городе Сянъян тёплая, в отличие от Яньцзина на севере, когда идёт снег, здесь не очень холодно, но это похоже на белоснежные цветы груши, плывущие по ветру.

Дверь соседнего дома открылась, Цзян Ли заглянула туда и увидел Цзи Хэна и стражника по имени Вэнь Цзи, выходящих изнутри.

Они вдвоём тоже увидели Цзян Ли. Цзи Хэн с улыбкой посмотрел на Цзян Ли и быстро пошёл к этому концу.

Пешеходов у дверей особняка Е было не так уж много, все живущие здесь люди – высокопоставленные сановники, но внешность Цзи Хэна настолько впечатляющая, что внезапно привлекала всеобщее внимание. Цзян Ли даже увидела вдалеке совсем юную девушку, прислонившуюся к двери дома и часто поглядывавшую на Цзи Хэна.

Они не знали, кто такой Цзи Хэн, но даже в этом случае Цзи Хэн мог стать здесь самым популярным человеком.

 – Господин герцог, – Цзян Ли приветствует Цзи Хэна.

 – Редко можно увидеть, чтобы вторая юная леди Цзян вышла погреться на солнышке, – Цзи Хэн улыбнулся и обратился к ней, держа в руках складной веер. Всё его лицо сияло от широкой улыбки.

В холодную зиму и двенадцатый лунный месяц складной веер больше не был нужен. Если кто-то другой в подобных обстоятельствах продолжал бы держать один из них, можно было бы опасаться, что его сочтут неуместным. Однако сейчас, глядя на Цзи Хэна, всё в этом человеке казалось невероятно гармоничным. Казалось, что золотой шёлковый складной веер был рождён для того, чтобы лежать в этой изящной ладони, дополняя элегантный образ такого красавца, как он. Конечно, Цзян Ли хорошо знала в глубине души, что это не просто кокетливый аксессуар. В тот момент, когда она увидела пион на золотом шёлковом складном веере, блокирующим кончик клинка, Цзян Ли поняла, что этот складной веер был не просто обычным украшением, но и самым опасным оружием, просто спрятанным в столь экстравагантной манере.

Как и его владелец.

Цзян Ли улыбнулась и сказала:

 – Кажется, господин герцог тоже в хорошем настроении.

С точки зрения других, они могут только чувствовать, что эти двое очень хорошо знакомы друг с другом, как старые друзья, которые давно не виделись. Но Цзян Ли на самом деле не думала, что Цзи Хэн считает её другом. Под его нежной улыбкой скрывалось самое холодное сердце. Что же касается того, что он собирался делать, Цзян Ли не понимал и не хотел понимать.

 – Чего ждёт вторая юная леди? – спросил Цзи Хэн. – Неужели наводки Тун Чжи Яна?

Цзян Ли подняла глаза, чтобы посмотреть на него. Конечно же, насколько бы незначительным не было любое движение с её стороны, сколь крошечным оно бы ни было, это не могло укрыться от цепких глаз Цзи Хэна. Поэтому, не видя смысла отпираться, она великодушно согласилась:

 – Я ничего не могу скрыть от Ваших глаз.

 – В конце концов, город Сянъян такой маленький. Нет такого секрета, который можно было бы сохранить, – скромно ответил Цзи Хэн.

 – Это правда.

Перейти к новелле

Комментарии (0)