Замужество дочери Ди Глава 96.8. Третий господин Е

Вот только когда мужчина вернулся, и спросил, то оказалось, что другие слышали, что это была раковина, поэтому они не могли позволить себе такую цену. Павлинье перо, которое Е Мин Юй купил за реальные деньги, вероятно, в очередной раз стало простой потерей денег. Он глубоко вздохнул.

Е Мин Юй видел только странный вид этого павлиньего пера, но это не могло изменить того факта, что это была раковина. Каким бы тусклым ни был опал, он ценнее самого красивого павлиньего пера, в этом нет никаких сомнений. Однако Е Мин Юй, вероятно, никогда не спрашивал о деловых вопросах, и у него не было никакого представления о реальном ведении торговых дел. Мужчина задавался вопросам, как старший брат и второй брат посмотрят на его покупки, хранящиеся в этой шкатулке, после того, как вернутся домой.

Е Мин Юй вдруг что-то вспомнил, посмотрел на Цзян Ли и сказал:

 – Как раз вовремя, поскольку тебе понравилась эта штука, я отдам тебе эту шкатулку павлиньих перьев. А Шунь, отнеси это потом во двор моей племянницы.

Прежде чем Цзян Ли успела его остановить, А Шунь немедленно согласился и ушёл, неся шкатулку. Цзян Ли подозревала, что Е Мин Юй не может продать эти павлиньи перья и не может найти другого места для их хранения.

Просто отказаться в данной ситуации было не так-то просто.

 – Тогда спасибо, дядя Мин Юй, – сказала Цзян Ли с улыбкой.

 – Нет, не нужно меня благодарить, – махнул рукой Е Мин Юй. – Если тебе мало, то у меня много шкатулок, всего несколько шкатулок.

Цзян Ли просто потерял дар речи

Девушка начала опасаться, что если она даст этому продолжаться в прежнем ключе, то Е Мин Юй действительно навалит все павлиньи перья у неё во дворе. Поэтому Цзян Ли сказала:

 – Дядя Мин Юй, давай поговорим о чём-нибудь другом.

Когда она сказала это, Е Мин Юй вдруг похлопал себя по бедру и сказал:

 – Ничего страшного, если ты не хочешь об этом говорить. В любом случае, у меня есть то, что я хотел спросить. Мы так долго говорили обо всём, но я так и не сумел спросить тебя об одной важной вещи. А Ли, это тебя я видел в Си Хуа Лоу несколько дней назад. Я ведь не ошибаюсь? Но что ты делала в Си Хуа Лоу?

Е Мин Юй вспомнил тот момент, когда впервые увидел Цзян Ли, и узнал в ней ту маленькую девочку, которую встретил в Си Хуа Лоу. В то время он всё ещё был удивлён. Женщины, которые приходили в Си Хуа Лоу, чтобы найти кого-то, были все замужними дамами. Маленькая девочка была одета не как замужняя женщина, и её можно было описать как спокойную и уравновешенную. Это было действительно странно. И когда Мин Юй увидел её, то снова почувствовал чувство близости и знакомства, но не мог вспомнить, где именно он её видел. Думая об этом сейчас, Е Мин Юй понял, что это чувство знакомства в то время, вероятно, появилось потому, что в его костях было выгравировано напоминание о том, что перед ним была племянница.

Цзян Ли улыбнулась и сказала:

 – Я тоже хочу кое о чём спросить дядю Мин Юя. Дядя Мин Юй прибыл в Сянъян по крайней мере три дня назад и столкнулся со мной в Си Хуа Лоу. Поскольку он вернулся давным-давно, почему он не вернулся в дом Е сразу после этого?

Тень смущения промелькнула на лице Е Мин Юя, он поднял руку, коснулся носа и сказал:

 – Дело в том, что я… Решил сначала познакомиться с окружающей средой и сделать некоторые приготовления.

Перейти к новелле

Комментарии (0)