Выйти замуж за отца главного героя Глава 91 Я победила
Две служанки, следовавшие за ними, Чунь Си и Чунь Лэ, переглянулись. Услышав слова дворецкого Чжао, они поняли, что это двор, где жил герцог Дин. Итак, их госпожа прошла прямо через зал во внутренние покои.
Чунь Лэ неуверенно улыбнулась и тихо заговорила:
- Это нехорошо, правда?
Чунь Си беспомощно улыбнулась. Она понизила голос и ответила:
- Император уже издал указ о браке, и все улажено. Леди знает, что делает.
Чунь Лэ только вчера начала служить Цзян Нинбао, и плохо ее знала.
С того момента, как дворецкий Чжао пришел расторгнуть помолвку, леди больше не была нежной и покладистой. Она совершила много смелых поступков.
Теперь вся столица была полна слухов о ее госпоже и герцоге Дине.
Это всего лишь вход во внутренний двор. Судя по характеру герцога Дина, он не будет делать никаких смелых поступков, но ее леди, чья уверенность возросла, возможно, не будет такой же. Чунь Лэ стоит больше беспокоиться герцоге.
- Сэр герцог, это ваш двор?
Цзян Нинбао с любопытством начала изучать двор, он был довольно большим, растения были аккуратно посажены и пострижены. Там же было большое поле для занятий боевыми искусствами. Это очень подходило герцогу Дину.
Герцог Дин еле слышно произнес:
- Да.
После он по привычке пошел на небольшое тренировочное поле.
Глаза Цзян Нинбао загорелись. Она приподняла юбку и пошла вперед. Прошло много времени с тех пор, как она в последний раз тренировалась.
- Сэр герцог, как насчет спарринга?
Одетые в черное личные охранники во дворе ошеломленно уставились на Цзян Нинбао. Четвертая мисс Цзян, эта стройная и нежная леди, на самом деле хотела устроить спарринг с герцогом.
Герцог Дин взглянул на ее стройную и нежную фигуру, особенно на изящную и тонкую талию, которую казалось, можно ранить одним легким прикосновением. Он неестественно отвел взгляд и холодно произнес:
- Ты не можешь, тебе будет больно.
Цзян Нинбао приподняла бровь и ослепительно улыбнулась:
- Могу ли я или нет, разве герцог не узнает об этом после того, как попробует?
При этих словах ее тело пошевелилось, а правая рука стала похожа на нож, направленный в сторону герцога Дина. Ее движение было быстрым и яростным, грозным и впечатляющим.
Глаза герцога Дина вспыхнули от удивления. Он не думал, что маленькая леди окажется такой свирепой.
Можно предположить, что это не было показухой.
Высокое и стройное тело герцога Дина двинулось. Его движение было быстрым, как удар грома. Он тут же протянул руку, чтобы схватить маленькую леди за руку. Цзян Нинбао не отставала. Она пошевелилась, и вместо этого ее длинная и тонкая рука схватила руку герцога Дина.
В одно мгновение они обменялись множеством ударов.
Одетые в черное личные охранники широко раскрыли глаза, глядя на черные и светло-голубые цвета, смешавшиеся на поле. Один был мужественным и властным, другой мягким и нежным, они идеально сочетались вместе.
Четвертая мисс Цзян действительно практиковала боевые искусства.
Чунь Си закрыла лицо руками. Ее госпожа действительно так быстро раскрыла свою свирепую натуру. Чунь Лэ была потрясена до глубины души, а ее улыбающееся лицо было словно в трансе.
- Леди занимается боевыми искусствами?
- Совершенно верно. Мисс хороша в боевых искусствах. Сэр Чжанг, взрослый мужчина, был отброшен от леди всего одним взмахом хлыста.
С тех пор как это стало известно, Чунь Си не нужно было держать это в секрете.
К счастью, леди собиралась выйти замуж за герцога, и даже был издан указ о браке. Ей не нужно было беспокоиться, что ее помолвка снова будет расторгнута.
Чунь Си почувствовала радость в своем сердце.
У охранников в черном был хороший слух, и, услышав разговор Чунь Си и Чунь Лэ, они все скривили губы. Так что четвертая мисс Цзян только выглядела мягкой и слабой снаружи, но на самом деле была свирепой внутри.
На поле Цзян Нинбао сражалась до упаду. Герцог Дин был действительно хорошим противником. Жаль, что он не выложился до конца. Казалось, что разница между ней и герцогом Дином была очень велика. Герцог Дин поддавался ей.
Но это был хороший шанс.
Глаза Цзян Нинбао повернулись, и на ее губах появилась лукавая улыбка. Она вдруг нежно вскрикнула:
- Ах.
И ее прекрасная и грациозная фигура начала падать на землю.
Сердце герцога Дина дрогнуло, и он немедленно собрал все свои силы. Он быстро подпрыгнул и протянул руку, чтобы поймать ее, но Цзян Нинбао воспользовалась этим шансом, чтобы потянуть герцога, и они оба упали на землю.
Цзян Нинбао упала на герцога.
Одетые в черное личные охранники, Чунь Си и Чунь Лэ, смотрели на них широко раскрытыми глазами и разинутыми ртами.
Тело маленькой леди было мягким и нежным, от него исходил слабый аромат, когда она надавила на него. Разум герцога Дин Се Хэна, этого твердого и непреклонного человека, затуманился. Чужеродное вялое и онемевшее ощущение пробежало по его телу, и он напрягся.
Он не мог пошевелиться.
Его уши покраснели.
Оба не проронили ни слова.
Глаза Цзян Нинбао сияли, как звезды. Она посмотрела на красивое лицо герцога Дина и самодовольно улыбнувшись, сказала:
- Сэр герцог, я победила.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.