Атрибуты боевых искусств Глава 336

В комнате Ван Тенг сидел, скрестив ноги на кровати. Рядом с ним лежала стопка свитков, а также камень с рунами.

«Похоже, Ли Жунсюэ приложила немало усилий, чтобы помочь своему отцу найти противоядие», — воскликнул Ван Тенг, глядя на информацию, содержащуюся внутри.

Честно говоря, каким ядом отравлен Лорд Ян? Почему его так сложно вылечить?

Хотя Ван Тенг не видел этого лично, по имеющейся у него информации было нетрудно понять, что яд был необычным.

Он пересмотрел всю информацию. Вскоре его внимание привлек желтоватый свиток из звериной кожи.

Свиток Яда Лунного Затмения.

Вот оно! Глаза Ван Тенга загорелись. Он взглянул на слова в свитке.

???

Он был сбит с толку и расстроен до тошноты.

Заголовок был написан универсальными символами, но содержание — древними письменами, которые он не мог понять!

Ван Тенг почувствовал головную боль. В его голове возникло лицо Ли Жунсюэ. Она, должно быть, сейчас смеется дома.

Какая узколобая женщина!

Ли Жунсюэ, должно быть, предвидела такой исход. Тем не менее, она все равно передала ему это. Она, должно быть, мстит за то, что было раньше.

Ван Тенг перелистал материалы и понял, что большую часть содержания он понять не может. Он выбрал слова и сделал приблизительную оценку. Там было не менее четырех видов древних языков, но он не знал ни одного.

Поразмыслив, он понял, что у него нет другого выбора, кроме как вернуться и разыскать Ли Жунсюэ. Наверняка у нее есть переведенная версия.

«Эта женщина действительно расчетливая. Она дала мне оригинальную версию и спрятала перевод. Даже если я спрошу ее об этом, она может прямо все отрицать». Ван Тенг подумал немного и понял, что произошло. Он был в ярости, но удрученно вздохнул.

Пришлось сдаться. Перевести столько материалов — задача не из легких. Начинать с нуля было бы слишком долго. Этого не стоило. Получить переводную версию от Ли Жунсюэ было лучшим выбором.

Ван Тенг вышел. Он поспрашивал дорогу и направился в резиденцию Лорда Яна.

Резиденция Лорда Яна была самым влиятельным местом в городе Ян. Она располагалась в центре города и была огромной по размеру, с павильонами и башнями, усеивающими ландшафт. Она была построена у подножия горы и реки, что создавало живописный пейзаж. Это был особняк среди особняков. Интересно, сколько людей и ресурсов было потрачено на строительство этого места.

У входа Ван Тенга остановили охранники.

«Я знаю вашу принцессу. Пожалуйста, передайте ей», — сказал Ван Тенг.

Охранник с любопытством осмотрел Ван Тенга. Наконец он кивнул и сказал: «Ждите здесь. Я сообщу принцессе о вашем прибытии».

Один из них вошел в огромный особняк через боковую дверь. Через некоторое время он вышел с другим человеком.

Это была симпатичная молодая леди, которая принесла материалы Ван Тенгу.

«Следуйте за мной».

Молодая леди, похоже, знала, что он придет. Она прикрыла рот и улыбнулась. Затем она прошла вперед и вошла в резиденцию.

Ван Тенг последовал за ней и вошел в резиденцию Лорда Яна.

Архитектура внутри была старинная, а стиль необычный. Они шли какое-то время и сделали много поворотов. Они шли по коридорам, проходили через маленькие сады и, наконец, добрались до отдельного двора.

Ван Тенг снова увидел Ли Жунсюэ.

«Вновь встречаемся. А я думала, что ты больше не захочешь меня видеть. Еще и полдня не прошло, а ты уже пришел меня искать». Ли Жунсюэ широко улыбнулась, как... лисица!

«Хм, должно быть, ты понимаешь, зачем я тебя искать». Ван Тенг холодно улыбнулся. Он без всякого притворства сел на каменный стул во дворе. На каменном столе были пирожные и чай. Он налил себе чашку чая, прежде чем взять кусок пирога и начать его есть.

Ли Жунсюэ было все равно. Она невинно посмотрела на него и сказала: «Что ты сказал? Я ничего не понимаю».

«Играй, играй дальше». Лицо Ван Тенга было наполнено презрением.

Когда хорошенькая молодая леди увидела, как они вдвоем разгадывают загадки, она улыбнулась и отошла в сторонку.

На мгновение никто из них ничего не сказал. Оба ждали, когда заговорит противоположная сторона. Тот, кто первым раскроет рот, окажется в невыгодном положении.

Ван Тенг оставался спокойным, пока ел пирожные и пил чай. Он казался расслабленным, любуясь пейзажем во дворе.

Ли Жунсюэ почувствовала, как подергивается край ее губ. Этот парень был очень толстокожим.

Да ладно, я не думаю, что он откроет рот, если я этого не сделаю. Он может позволить себе ждать, а я — нет.

Ли Жунсюэ вздохнула в душе. Затем она открыла рот и сказала с улыбкой: «Почему бы нам не заключить еще одну сделку?»

«Без комментариев», — надулся Ван Тенг и ответил.

«Не злись. Послушай, что я должна сказать. Я сделала это, потому что у меня не было другого выбора. Людям, которым я могу доверять, не так уж много», — объяснила Ли Жунсюэ с горькой улыбкой.

«То, что ты сказала, довольно забавно. Ты не доверяешь многим людям. Хочешь сказать, что доверяешь мне?» — насмешливо произнес Ван Тенг.

«Я действительно тебе доверяю», — решительно ответила Ли Жунсюэ.

Ван Тенг опешил. Он поднял голову и недоверчиво посмотрел на нее.

«Ты любишь деньги и немного скуп, но если ты заключаешь сделку, ты исполнишь ее как надо. Мы сотрудничали раньше, поэтому я тебе доверяю», — сказала Ли Жунсюэ.

Ван Тенг закатил глаза. Он не согласился и не стал отрицать ее оценку. Он просто сказал: «Ты слишком высокого мнения обо мне».

«Это переводной вариант». Взмахнув рукой, она выложила на стол несколько свитков. Она продолжила: «Я замышляла против тебя, и я прошу за это прощения. Поможешь ты мне или нет, ты можешь взять эти переведенные версии. Конечно, если ты готов мне помочь, ты получишь дружбу моего Господина из резиденции Ян».

Ван Тенг перелистал переведенные свитки и спрятал их в свое пространственное кольцо. Он сказал: «Расскажи, что тебе нужно».

В глазах Ли Жунсюэ мелькнула радость. Она торопливо сказала: «Я хочу, чтобы ты помог мне выкрасть Ядерную Траву Фиолетового Духа из семьи Яо».

Выкрасть Ядерную Траву Фиолетового Духа? Ван Тенг был поражен. Он посмотрел на нее и спросил: «Разве ты не говорила, что у тебя есть способ?»

«Я хотела надавить на семью Яо, чтобы они передали Ядерную Траву Фиолетового Духа, но глава семьи Яо в последнее время был немного раздражительным из-за смерти своего младшего сына. Он не слушал ничего, что я говорила, и продолжал ходить вокруг да около. Он отрицал, что у него есть Ядерная Трава Фиолетового Духа, поэтому я ничего не могу с ним поделать», — беспомощно сказала Ли Жунсюэ. «Поскольку я уже предупредила его, я не могу заставить его дать мне Ядерную Траву Фиолетового Духа другими методами».

«Младший сын главы семьи мертв?» — спокойно спросил Ван Тенг.

Ли Жунсюэ показалось странным, что из всего объяснения Ван Тенг обратил внимание на эту часть. Однако она кивнула и ответила: «Да, я слышала, что его убили воины с Земли, когда он однажды вышел на улицу. Глава семьи яростно ищет мести».

«Ха-ха!» — неловко рассмеялся Ван Тенг. Это прозвучало так, как будто про него! Он не только убил младшего сына этого человека, но и его старшего сына. Это была огромная обида.

«С твоими способностями у тебя будут большие шансы выкрасть Ядерную Траву Фиолетового Духа из семьи Яо. Я могу с тобой сотрудничать. Если ты столкнешься с какой-либо опасностью, ты можешь подать сигнал, и я отправлю людей, чтобы спасти тебя. Я не допущу, чтобы с тобой что-нибудь случилось», — сказала Ли Жунсюэ.

«Твои мысли хороши». Ван Тенг встал и махнул руками. «Спасибо за пирожные. Теперь я уйду».

Взгляд Ли Жунсюэ померк, когда она увидела, что он уходит без колебаний.

«Принцесса, он...» — нахмурилась хорошенькая служанка, подходя к ней.

«Забудь об этом. Мы не можем его заставить. Если другого выхода нет, мы отправим других людей», — беспомощно сказала Ли Жунсюэ.

Перейти к новелле

Комментарии (0)